Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "luchtwegexacerbaties die behandeld moesten worden " (Nederlands → Frans) :

Pulmozyme verminderde het relatieve risico van luchtwegexacerbaties die behandeld moesten worden met parenterale antibiotica met ongeveer 30%; deze vermindering correleerde niet met de verbetering in FEV 1 die gemeten werd tijdens de eerste behandelingsweken.

Pulmozyme a réduit le risque relatif d’exacerbations des signes respiratoires nécessitant des antibiotiques par voie parentérale d’environ 30% ; cette diminution n’était pas corrélée à l’amélioration de la VEMS mesurée pendant les premières semaines de traitement.


Significant meer patiënten die met ciclosporine werden behandeld (n = 13) moesten overschakelen op tacrolimus dan er patiënten die met tacrolimus waren behandeld moesten overschakelen naar ciclosporine (n = 2) (p = 0,02) (Keenan et al., Ann Thoracic Surg 1995; 60:580).

Les patients étaient significativement plus nombreux à devoir passer de la ciclosporine au tacrolimus (n = 13) que du tacrolimus à la ciclosporine (n = 2) (p = 0,02) (Keenan et al., Ann Thoracic Surg 1995; 60:580).


In geval van infectie van de bovenste luchtwegen werd in deze studie berekend dat 4.000 personen behandeld moesten worden met antibiotica om één enkele ernstige complicatie te voorkomen (NNT = 4.000).

En cas d’infection des voies respiratoires supérieures, il a été calculé dans cette étude que 4.000 personnes devaient être traitées par des antibiotiques pour prévenir une seule complication grave (NNT = 4.000).


In geval van infectie van de onderste luchtwegen bij patiënten die geen antibiotica kregen, was het risico van pneumonie binnen de maand na de diagnose van een infectie van de onderste luchtwegen of “chest infection” (d.w.z. acute bronchitis of pneumonie), hoger. Er werd berekend dat 39 patiënten behandeld moesten worden met antibiotica om één pneumonie (NNT = 39) te voorkomen.

En cas d’infection des voies respiratoires inférieures, le risque de pneumonie dans le mois suivant le diagnostic d’une infection des voies respiratoires inférieures ou «chest infection » (c.-à-d. bronchite aiguë ou pneumonie) chez les patients n’ayant pas reçu d’antibiotiques était plus important, et il a été calculé que 39 patients devaient être traités par des antibiotiques pour éviter une pneumonie (NNT= 39).


Hoge bloeddruk en Zyban Sommige personen kregen last van hoge bloeddruk bij het innemen van Zyban en moesten daarvoor behandeld worden.

Hypertension artérielle et Zyban… Certaines personnes ont développé une hypertension artérielle nécessitant un traitement pendant la prise de Zyban.


Er moesten tijdens de studie veertien patiënten worden behandeld om te voorkomen dat een patiënt zou sterven door een cardiovasculair evenement of zou worden opgenomen voor de behandeling van hartfalen.

Quatorze patients ont dû être traités pendant toute la durée de l'étude pour éviter qu'un patient ne décède d'un accident cardiovasculaire ou ne soit hospitalisé pour le traitement de l'insuffisance cardiaque.


Slechts enkele patiënten moesten worden opgenomen in het ziekenhuis en bijkomend behandeld worden voor ernstige infectieuze complicaties bij hoge doseringen.

Quelques rares patients seulement ont dû être hospitalisés et recevoir un traitement de soutien pour des complications infectieuses sévères aux doses élevées.


De derde studie, waarbij de inclusiecriteria gelijk waren aan die in de eerste en tweede studie, met het toegevoegde criterium dat patiënten minimaal één gadolinium-versterkte leasie op het screening MRI moesten vertonen, was een negen maanden durende studie met 239 patiënten (Copaxone n = 119, placebo n = 120). In klinische studies bij MS patiënten die werden behandeld met Copaxone werd een significante vermin ...[+++]

La troisième était une étude de 9 mois incluant 239 patients (Copaxone n = 119, placebo n = 120) dans laquelle les critères d’inclusion étaient identiques à ceux de la première et de la


Dit komt overeen met een Number Needed to Treat (NNT) van 14 [95%-betrouwbaarheidsinterval: 8,7 tot 33,9], wat betekent dat 14 patiënten gedurende 3 jaar moesten worden behandeld met metformine om één geval van diabetes te voorkómen.

Cela correspond à un Number Needed to Treat (NNT) de 14 [intervalle de confiance à 95%: 8,7 à 33,9], ce qui signifie que 14 patients devaient être traités pendant 3 ans par la metformine pour prévenir un cas de diabète.


Voor wervelfracturen is met alendronaat, ibandroninezuur en risedronaat, dagelijks toegediend, een daling van het risico aangetoond; bij vrouwen met osteoporose en antecedenten van wervelfractuur (dus vrouwen met het hoogste fractuurrisico) worden in studies over een periode van 3 jaar Numbers Needed tot Treat(NNT’s) gevonden van 16 à 20, d.w.z. dat 16 à 20 vrouwen gedurende drie jaar moesten behandeld worden om bij één vrouw een wervelfractuur te voorkómen.

En ce qui concerne les fractures vertébrales, une diminution du risque a été démontrée avec l' alendronate, l' acide ibandronique et le risédronate, administrés quotidiennement; chez des femmes ostéoporotiques avec des antécédents de fractures vertébrales (c.-à-d. les femmes avec le risque de fracture le plus élevé), des Numbers Needed tot Treat (NNT’s) de 16 à 20 ont été retrouvés dans des études d' une durée de 3 ans; cela signifie que 16 à 20 femmes devaient être traitées pendant 3 ans pour prévenir une fracture vertébrale chez une femme.


w