Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangepaste bromfiets met twee wielen
Aangepaste motorfiets met twee wielen
Bifasisch
Bilateraal
Diffusie
In twee richtingen
In twee tijden verlopend
Intervertebraal
Meervoudige psychosomatische stoornis
Neventerm
Shunt
Syndroom van Briquet
Tussen twee wervels
Vermenging van twee ongelijksoortige stoffen

Vertaling van "loon van twee " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet a ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas suffisamment persistantes ou graves pour répondre aux critères d'un delirium d'origine organique (F05.-). ...[+++]


Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch en wisselend en gaat vaak ten koste ...[+++]

Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus ...[+++]


Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroo ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]


shunt | kunstmatige verbinding tussen twee kanalen of bloedvaten

shunt | court-circuit dans la circulation du sang












IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- het gewaarborgd loon dat de werkgever uitbetaalt bij schorsing van de uitvoering van de arbeidsovereenkomst ingevolge arbeidsongeschiktheid (gewaarborgd maandloon als bediende en het wettelijk gewaarborgd loon van twee weken aan de arbeider);

- le revenu garanti que l’employeur paie en cas de rupture de contrat de travail à la suite d’une incapacité de travail (salaire mensuel garanti comme employé et salaire garanti légal pendant quatorze jours en tant qu’ouvrier) ;


9320 H6680941 een cd van Jo Lemaire + 1 USB-stick 1 GB VAN DER MEIREN E. 2900 H0243326 een Proxis.be bon van € 15,00 VAN DER SCHUEREN H. 2660 M1541337 Roularta: een dvd " Die Fälscher" VAN DER STEEN G. 8300 P2889990 Roularta: een cd-box van Karajan VAN DER STEICHEL - DE SMEDT F. 2930 S6423997 een boek van Reader's Digest VAN DYCK R. 2960 M5656849 een boek van Reader's Digest VAN DYK A. 1190 J5573346 twee " Super-combiné" -tickets " Grotten van Han" VAN ENGELEN X. 2920 S4597149 een boek van Reader's Digest VAN GOGH H. 2170 G3874220 ...[+++]

9320 H6680941 un cd de Jo Lemaire + 1 stick USB 1 GB VAN DER MEIREN E. 2900 H0243326 un bon Proxis.be de € 15,00 VAN DER SCHUEREN H. 2660 M1541337 Roularta: un dvd " Die Fälscher" VAN DER STEEN G. 8300 P2889990 Roularta: un cd-box de Karajan VAN DER STEICHEL - DE SMEDT F. 2930 S6423997 un livre de Reader's Digest VAN DYCK R. 2960 M5656849 un livre de Reader's Digest VAN DYK A. 1190 J5573346 deux tickets super-combiné " Grottes de Han" VAN ENGELEN X. 2920 S4597149 un livre de Reader's Digest VAN GOGH H. 2170 G3874220 un livre de Reader's Digest VAN GROOTVEN D. 2100 N8797151 un cd de Jo Lemaire + 1 stick USB 1 GB VAN HAUTE M. 2400 B3599 ...[+++]


Tot 1 oktober 1986 waren er tijdens de invaliditeitsperiode twee uitkeringsniveaus vastgesteld : 65 % van het gederfde loon voor de werknemers met persoon ten laste en 43,5 % van het gederfde loon voor de werknemers zonder gezinslast.

Jusqu’au 1er octobre 1986, deux taux d’indemnisation étaient fixés durant la période d’invalidité : 65% de la rémunération perdue pour les travailleurs ayant personne à charge et 43,5% de ladite rémunération pour les travailleurs sans charge de famille.


Normaal betaalt je werkgever je loon de eerste twee of vier weken (naargelang je arbeider of bediende bent) gewoon door.

Ton entreprise continue à te payer normalement les 14 ou 28 premiers jours (selon que tu sois ouvrie(è)r(e) ou salarié(e)).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Normaal betaalt het bedrijf het loon van de werknemer de eerste twee of vier weken (naargelang hij arbeider of bediende is) gewoon door.

Selon que le (la) malade soit ouvrier(-ère) ou salarié(e), votre entreprise continue à le (la) payer normalement les 14 ou 28 premiers jours.


Aangezien het om een bijkomend tijdvak van moederschapsrust gaat, worden die twee weken vergoed naar rato van het moederschapspercentage (75 % van het begrensde gederfde loon dat van toepassing is op de vervaldatum van het eerste tijdvak van dertig dagen).

Comme il s’agit d’une période de repos de maternité supplémentaire, ces deux semaines sont indemnisées au taux maternité (75% de la rémunération perdue plafonnée qui est applicable à l’expiration de la première période de trente jours).


De principiële termijn - twee werkdagen - werd voor de werknemer, die aanspraak kon maken op de uitbetaling van het gewaarborgd loon als arbeider of bediende (veertien of dertig kalenderdagen) verlengd tot de veertiende of achtentwintigste kalenderdag vanaf het begin van de ongeschiktheid.

Le délai de principe - deux jours ouvrables - était prolongé pour le travailleur qui pouvait prétendre au paiement du salaire garanti en tant qu’ouvrier ou employé (quatorze ou trente jours civils) jusqu’au quatorzième ou vingt-huitième jour civil à dater du début de l’incapacité.


In dat geval kan de werkneemster aanspraak maken op arbeidsongeschiktheidsuitkeringen, berekend op basis van het loon dat voortvloeit uit deze twee betrekkingen.

Dans ce cas, la travailleuse peut prétendre à des indemnités d’incapacité de travail, calculées sur base du salaire découlant de ses deux occupations.


- binnen een termijn van twee werkdagen, in principe; als het om een gewaarborgd loon gaat, wordt die termijn dienovereenkomstig verlengd (veertien dagen voor de arbeiders en achtentwintig dagen voor de bedienden);

- dans un délai de deux jours ouvrables, en principe; en cas de salaire garanti, ce délai est prolongé à due concurrence (quatorze jours pour les ouvriers et vingt-huit jours pour les employés);


De twee opeenvolgende niveaus van de sociale zekerheid - gewaarborgd loon (ten laste van de werkgever)/uitkeringen (ten laste van het ziekenfonds) - vormen een fundamenteel element van het Belgische rechtssysteem.

Les deux niveaux successifs de protection sociale - salaire garanti (à charge de l’employeur)/indemnités (à charge de la mutualité) - constituent un élément fondamental du système juridique belge.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'loon van twee' ->

Date index: 2024-06-17
w