Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "long-term data from " (Nederlands → Frans) :

Reinforcing its efficacy and safety profile, new long-term data from a pivotal fracture trial show Aclasta preserved bone mass in patients who received annual infusions for six years and the risk of new morphometric spine fractures was reduced by 52% when measured as a secondary endpoint compared to those who stopped treatment at three years.

Renforçant son profil d’efficacité et d’innocuité, de nouveaux résultats provenant d’un essai pivot de long terme sur les fractures montrent que Reclast/Aclasta conserve la masse osseuse de malades qui ont reçu une perfusion annuelle pendant six ans. En outre, le risque de nouvelles fractures morphométriques de la colonne vertébrale, mesuré en tant que critère secondaire, a été réduit de 52% par rapport aux malades qui ont arrêté le traitement au bout de trois ans.


The Resident Assessment Instrument (RAI) 444 is originally developed to Only for breast cancer and colon cancer, the US has higher survival rates assess the care needs of the elderly in institutions, and has later been than Belgium (data shown in documentation sheet in Supplement S1). To extended with instruments for different care settings and subgroups. In be able to distinguish the effect of early screening from the actual care, Belgium a national pilot project (the BelRAI) is ongoing, but is not yet implemented in all care setting ...[+++]

Belgium a national pilot project (the BelRAI) is ongoing, but is not yet be able to distinguish the effect of early screening from the actual care, implemented in all care settings: the assessment instruments for home care, relative survival rates should be compared across countries by stage, for long-term care facilities and acute care have already been adapted to information which is not yet available at international level. the Belgian situation (details in Appendix C).


Data from a one-year Phase III trial published in “The New England Journal of Medicine” in June confirmed that Ilaris offered rapid and long-term clinical remission in CAPS patients.

Des données d’un essai de phase III sur un an publiées en juin dans «The New England Journal of Medicine» ont confirmé qu’Ilaris offrait une rémission clinique rapide et de longue durée des CAPS.


The US prescribing information for Femara was updated to include long-term (73- month) follow-up data from the BIG 1-98 study comparing Femara with tamoxifen in the initial adjuvant setting.

Aux Etats-Unis, les informations concernant la prescription de Femara a été mise à jour de manière à intégrer les données récoltées sur une longue période (73 mois) provenant de l’étude BIG 1-98 comparant Femara avec le tamoxifène comme traitement adjuvant de première intention.


Delivering sustainable growth by meeting broad healthcare needs Results in the first half of 2009 confirm the Group’s strong operational performance as Novartis continues to focus on delivering long-term sustainable growth from a portfolio that addresses broad healthcare needs.

Répondre à de vastes besoins en matière de santé pour croître durablement Les résultats du premier semestre 2009 confirment la vigueur de la performance opérationnelle du Groupe, tandis que Novartis continue de se concentrer sur une croissance durable à long terme grâce à un portefeuille qui répond à de vastes besoins dans le domaine de la santé.


This target group includes patients hospitalised for more than 24 hours within the last 6 months, and especially those with open wounds, recent surgery, presence of long term catheter or drainage, intubated patients, and those transferred from hyper endemic institutions.

Ce groupe cible inclut les patients hospitalisés plus de 24 h dans les 6 derniers mois et, en particulier, ceux présentant des plaies ouvertes, ayant subi récemment une opération chirurgicale, portant un cathéter ou un drain à long terme, les patients intubés, et ceux transférés en provenance d’établissements hyperendémiques.


Indeed, this would require the explaining of a whole series of paradoxical empirical results: the suicide rate varies considerably from one country to another; it is subjected to long-term fluctuations in some countries, but remains remarkably stable when compared to other countries; in times of war the rate goes down, etc.

Il faudrait expliquer toute une série de résultats empiriques paradoxaux: le taux de suicides varie beaucoup à l’échelle des nations; il est soumis à des fluctuations sur le long terme dans certains pays, mais comparé à d’autres pays, il reste étonnamment stable; en période de guerre le taux baisse, etc.


The first submissions were previously planned for 2009, but were accelerated to December 2008 after data from two clinical studies showed adults and children achieved rapid and long-lasting clinical remission of symptoms of these diseases.

Prévues initialement en 2009, les premières demandes d’autorisation ont été avancées à décembre 2008, après que des résultats de deux études cliniques ont montré que les adultes et les enfants obtenaient rapidement des rémissions cliniques de longue durée des symptômes de ces maladies.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'long-term data from' ->

Date index: 2022-05-15
w