Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lidstaten voorgesteld " (Nederlands → Frans) :

De EU commisaris bevoegd voor gezondheidszorg heeft recent specifieke acties aan de lidstaten voorgesteld ivm “de patiëntveiligheid en de kwaliteit van de zorgverlening, inclusief de preventie en de controle van infecties geassocieerd met de gezondheidszorg”.

La commissaire européenne en charge de la santé a récemment proposé aux états membres des actions spécifiquement liées à « la sécurité du patient et à la qualité des soins des services de santé, y compris la prévention et le contrôle des infections associées aux soins de santé ».


De voorgestelde Europese richtlijn over de rechten van patiënten die zich in andere lidstaten laten behandelen, staat nog steeds ter discussie.

La proposition de directive européenne relative aux droits des patients qui se font soigner dans d’autres Etats membres est toujours en cours de discussion.


“2-Ethoxyethyl acetaat, de eerste door België voorgestelde stof ter identificatie als zijnde een zeer zorgwekkende stof, werd zopas door het comité der lidstaten geïdentificeerd (mei 2011).

2-Ethoxyethyl acetate, première substance proposée par la Belgique pour identification comme substance extrêmement préoccupante, vient d’être approuvée par le Comité des Etats membres (Mai 2011).


gewerkt aan een vergelijking van de door de regionale overheid voorgestelde sancties met deze van de andere EG-lidstaten.

les pénalités proposées par les administrations régionales avec celles des autres états-membres de la CE.


In maart 2001 werd te Pretoria het ontwerp van de Richtlijn 2001/20/EG van het Europees Parlement en de Raad van 4 april 2001 betreffende de onderlinge aanpassing van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen van de lidstaten inzake de toepassing van goede klinische praktijken bij de uitvoering van klinische proeven met geneesmiddelen voor menselijk gebruik voorgesteld.

C'est en mars 2001 que fut présenté à Pretoria le projet de directive 2001/20/CE du Parlement européen et du Conseil concernant le rapprochement des dispositions législatives, réglementaires et administratives des Etats membres relatives à l'application de bonnes pratiques cliniques dans la conduite d'essais cliniques de médicaments à usage humain.


(1) De lidstaten moeten de inhoud van deze aanbeveling verspreiden onder zorgorganisaties, beroepsorganisaties en onderwijsinstellingen en hen aanmoedigen de voorgestelde werkwijzen te volgen zodat de belangrijkste elementen dagelijks in de praktijk kunnen worden gebracht.

1) Les États membres devraient communiquer la teneur de la présente recommandation aux organisations de soins de santé et aux instances professionnelles et éducatives et les inciter à en suivre les préconisations afin que les éléments-clés soient mis en œuvre au quotidien.


In de mededeling werd een tweeledig actiemechanisme voorgesteld: een actieplan ter versterking van actieve coördinatie en samenwerking tussen de lidstaten, aangevuld door een rechtsinstrument met de basisbeginselen voor de kwaliteit en veiligheid.

La communication propose un double mécanisme d'action: un plan d'action pour renforcer la coordination et la coopération actives entre les États membres, complété par un instrument juridique énonçant les principes fondamentaux de qualité et de sécurité.


(3) Kunnen de in de punten 6 en 7 voorgestelde initiatieven de coördinatie tussen de lidstaten ondersteunen, de integratie van geestelijke gezondheid in het gezondheidsbeleid en andere beleidssectoren alsook in de maatregelen van belanghebbenden bevorderen en het onderzoek en het beleid inzake aspecten van geestelijke gezondheid beter met elkaar in verbinding brengen?

(3) Les initiatives proposées aux chapitres 6 et 7 permettent-elles de favoriser la coordination entre États membres, de tenir compte de la santé mentale dans les politiques liées ou non à la santé et dans les actions engagées par les parties prenantes et d’instaurer des liens plus adéquats entre recherche et action dans le domaine de la santé mentale ?


(1) De Commissie wordt verzocht uiterlijk drie jaar na de goedkeuring van deze aanbeveling op basis van de door de lidstaten verstrekte informatie een aan de Raad gericht uitvoeringsverslag op te stellen waarin het effect van de aanbeveling wordt beoordeeld, te overwegen in hoeverre de voorgestelde maatregelen effectief zijn en de noodzaak van verder optreden te overwegen.

1) La Commission est invitée à présenter au Conseil, au plus tard trois ans après l’adoption de la présente recommandation, un rapport de mise en œuvre évaluant l’incidence de la recommandation à partir des informations communiquées par les États membres, à déterminer l’efficacité des mesures proposées et à examiner la nécessité de nouvelles actions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaten voorgesteld' ->

Date index: 2025-04-22
w