Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lidstaat valt dan die waaraan hij onderworpen » (Néerlandais → Français) :

Dit is het geval wanneer een persoon enkel omwille van de inwerkingtreding van Verordening (EEG) 883/2004 onder de wetgeving van een andere lidstaat valt dan die waaraan hij onderworpen was onder Verordening (EEG) 1408/71.

C’est le cas lorsqu’une personne, qui uniquement en raison de l’entrée en vigueur du Règlement (CEE) 883/2004, ressortit à la législation d’un autre État membre que celui auquel il était assujetti dans le Règlement (CEE) 1408/71.


de behandelende artsen van de lidstaat waar de verzekerde verblijft leveren geen bewijzen van arbeidsongeschiktheid 214 af: De verzekerde laat zijn arbeidsongeschiktheid rechtstreeks bevestigen bij de bevoegde controleinstantie van de woon- of verblijfplaats binnen de termijnen voorzien door de wetgeving waaraan hij onderworpen is (zie 5 e deel, III, 2) ...[+++]

Les médecins traitants de l’État où réside/séjourne l’assuré ne délivrent pas de certificat d’incapacité de travail 214 . L’assuré fait attester son incapacité de travail directement auprès de l’institution de contrôle du lieu de séjour / de résidence dans les délais requis par la législation à laquelle il est assujetti (voir 5e partie, III, 2).


De Commissie wilde immers dat de invaliditeitsuitkeringen alleen zouden kunnen worden berekend op basis van de regels toepasselijk in het hoofdstuk “Ouderdomspensioenen” (prorata) ongeacht het type wetgeving (A of B), waaraan de verzekerde was onderworpen. Dit systeem beschermt de mobiele werknemer in principe beter want hij kan zijn rechten effectief laten gelden bij alle wetgevingen waaraan hij onderworpen was.

La Commission souhaitait, en effet, que les seules règles permettant de calculer les prestations d’invalidité soient celles applicables dans le chapitre “Pensions de vieillesse” (prorata) quel que soit le type de législation auquel l’assuré avait été soumis, type A ou type B. Ce système est, en principe, plus protecteur pour le travailleur migrant qui peut effectivement faire valoir ses droits auprès de toutes les législations auxquelles il a été soumis.


De inwerkingtreding van die nieuwe bepalingen hebben ten slotte ook een weerslag gehad op sommige speciale erkenningen (type A of B - alleen type B geeft het recht om alle kinesitherapeutische verstrekkingen te verlenen) ; die materie valt immers niet onder de bevoegdheid van de FOD Volksgezondheid die niet bevoegd is om zich uit te spreken over de voorwaarden waaraan de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskund ...[+++]

Enfin, l’entrée en vigueur de ces nouvelles dispositions a également eu des répercussions sur certains agréments spéciaux (type A ou B - seul l’agrément de type B donnant le droit d’effectuer toutes les prestations de kinésithérapie) ; en effet, cette matière ne relève pas des attributions du SPF Santé publique qui n’est pas compétent pour se prononcer sur les conditions auxquelles est subordonnée l’intervention de l’assurance soins de santé obligatoire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaat valt dan die waaraan hij onderworpen' ->

Date index: 2021-07-02
w