Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lichtrood tot grijs-rood » (Néerlandais → Français) :

Week 4 (dag 22-28) De patient dient gedurende 7 dagen 1 filmomhulde tablet (lichtrood tot grijs-rood met breukstreep) per dag in te nemen.

Semaine 4 (Jour 22 à 28) : Le patient doit prendre un comprimé pelliculé à 20 mg par jour (comprimé rouge pâle à gris-rouge sécable) pendant 7 jours.


De 20 mg filmomhulde tabletten zijn lichtrood tot grijs-rood, ovale, langwerpige filmomhulde tabletten met de gravering ‘20’op één zijde en ‘MEM’op de andere zijde.

Les comprimés pelliculés de 20 mg sont rouge pâle à gris-rouge, de forme oblongue ovale, portant l’inscription « 20 » sur une face et l’inscription « MEM » sur l’autre face.


Lichtrood tot grijs-rode, ovaal-langwerpige tabletten met de gravering ‘20’op één zijde en ‘MEM’ op de andere zijde .

Comprimés pelliculés rouge pâle à gris-rouge, de forme oblongue ovale, portant l’inscription « 20 » sur une face et l’inscription « MEM » sur l’autre face.


Ebixa 20 mg filmomhulde tabletten zijn lichtrood tot grijs-rode, ovale, langwerpige filmomhulde tabletten met de gravering ‘20’op één zijde en ‘MEM’op de andere zijde.

Les comprimés pelliculés Ebixa 20 mg sont rouge pâle à gris-rouge, de forme oblongue ovale, portant l’inscription « 20 » sur une face et l’inscription « MEM » sur l’autre face.


Ebixa 20 mg filmomhulde tabletten zijn lichtrood tot grijs-rode, ovale, langwerpige filmomhulde tabletten met de gravering ‘20’ op één zijde en ‘MEM’ op de andere zijde.

Les comprimés pelliculés d’Ebixa se présentent sous la forme de comprimés pelliculés rouge pâle à gris-rouge, de forme oblongue ovale, portant l’inscription « 20 » sur une face et l’inscription « MEM » sur l’autre face.


Visuele markering: tegels (rood en grijs) zijn aangebracht in het vloeroppervlak over de ganse breedte van de gevel van het gebouw

marquage visuel : des dalles (rouges et grises) sont placées sur le sol sur toute la largeur de la façade du bâtiment


Groen: consensus over aanvaarding als minimaal betrokkenheidniveau Grijs: aanvaardbaar betrokkenheidniveau, maar geen consensus over de vraag of dit het minimum- of maximumniveau moet zijn. Wit: geen consensus Rood: consensus over verwerping

Vert: consensus sur l'acceptabilité d'un niveau d'implication minimal Gris : niveau d’implication accepté, mais pas de consensus quant à savoir si cela doit être le niveau minimal ou maximal Blanc : pas de consensus Rouge : consensus quant au rejet


In grijs = factoren uit de literatuur en interviews met patiënten of artsen, in rood = factoren aangehaald in interviews met artsen alleen, in oranje = factoren aangehaald in interviews met patiënten alleen

En gris = facteurs mentionnés dans la littérature et dans les entretiens avec les patients ou les médecins; en rouge = facteurs cités uniquement par les médecins lors des entretiens; en orange = facteurs cités seulement pendant les entretiens avec les patients




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lichtrood tot grijs-rood' ->

Date index: 2025-01-21
w