Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agorafobie zonder voorgeschiedenis van paniekstoornis
Depressieve reactie
Eenmalige episoden van
Fotosensibilisatie
Fotosensibiliteit
Huidaandoening met lichte zenuwstoornissen
Hypomanie
Lichte aanval van vallende ziekte
Lichte vorm van ziekelijke aandrift
Met betrekking tot het licht
Neurodermitis
Neventerm
Optisch
Overgevoelig worden voor licht
Overgevoeligheid voor licht
Paniekstoornis met agorafobie
Petit mal
Psychogene depressie
Reactieve depressie

Vertaling van "licht te vermijden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aan ...[+++]

Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisation, même dans les formes légères. L'humeur dépressive ne varie guère d'un jour à l'autre ou selon les c ...[+++]


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door spanning en bange voorgevoelens, gevoelens van onveiligheid en minderwaardigheid. Er is een voortdurend verlangen om aardig gevonden en geaccepteerd te worden, een overgevoeligheid voor afwijzing en kritiek, een beperking van banden met anderen en een neiging bepaalde activiteiten te vermijden door een typerende overdrijving van de mogelijke gevaren of risico's in alledaagse situaties.

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un sentiment de tension et d'appréhension, d'insécurité et d'infériorité. Il existe un désir perpétuel d'être aimé et accepté, une hypersensibilité à la critique et au rejet, une réticence à nouer des relations et une tendance à éviter certaines activités en raison d'une exagération des dangers ou des risques potentiels de situations banales.


Omschrijving: Een tamelijk goed gedefinieerde cluster van fobieën, waaronder angsten om het huis te verlaten; zich te begeven in winkels, menigten en openbare gelegenheden; of om alleen te reizen met treinen, bussen of vliegtuigen. Paniekstoornis is een veel voorkomend kenmerk van zowel huidige episoden als van die in het verleden. Depressieve en obsessieve symptomen en sociale fobieën zijn eveneens vaak aanwezig als bijkomende kenmerken. Vermijding van de fobie veroorzakende situatie staat vaak op de voorgrond en sommige agorafobici ervaren weinig angst omdat ze hun fobie veroorzakende situaties kunnen ...[+++]

Définition: Groupe relativement bien défini de phobies concernant la crainte de quitter son domicile, la peur des magasins, des foules et des endroits publics, ou la peur de voyager seul en train, en autobus ou en avion. La présence d'un trouble panique est fréquente au cours des épisodes actuels ou antérieurs d'agoraphobie. Parmi les caractéristiques associées, on retrouve souvent des symptômes dépressifs ou obsessionnels, ainsi que des phobies sociales. Les conduites d'évitement sont souvent au premier plan de la symptomatologie et certains agoraphobes n'éprouvent que peu d'anxiété, car ils parviennent à éviter les situations phobogène ...[+++]


Omschrijving: Dissociatieve stupor wordt gediagnosticeerd op basis van een ernstige vermindering of afwezigheid van willekeurige bewegingen en normale reacties op externe stimuli, zoals licht, geluid en aanraking, maar lichamelijk en aanvullend onderzoek brengt geen aanwijzingen voor een lichamelijke oorzaak aan het licht. Daarenboven zijn er positieve aanwijzingen voor een psychogene oorzaak in de vorm van recente stressvolle gebeurtenissen of problemen.

Définition: Le diagnostic de stupeur repose sur la présence d'une diminution importante ou d'une absence des mouvements volontaires et d'une réactivité normale à des stimuli externes tels que la lumière, le bruit, ou le toucher, mais l'examen clinique et les examens complémentaires ne mettent en évidence aucun élément en faveur d'une cause physique. Par ailleurs, on dispose d'arguments en faveur d'une origine psychogène du trouble, dans la mesure où il est possible de mettre en évidence des événements ou des problèmes stressants récents.


fotosensibiliteit | overgevoeligheid voor licht

photosensibilité | sensibilité à la lumière (= état)




neurodermitis | huidaandoening met lichte zenuwstoornissen

névrodermite | affection cutanée provoquant des démangeaisons




hypomanie | lichte vorm van ziekelijke aandrift

hypomanie | état euphorique (passager ou habituel)


fotosensibilisatie | overgevoelig worden voor licht

photosensibilisation | sensibilisation à la lumière (= processus)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In dat geval is het verstandig om directe blootstelling aan zonlicht of ultraviolet licht te vermijden.

Dans ce cas, évitez l’exposition directe au soleil ou aux rayons ultraviolets.


Als u last heeft van het ontstaan van kleine bruine pigmentvlekjes (chloasma) in uw gezicht dient u blootstelling aan de zon of ultraviolet licht te vermijden tijdens de behandeling met Angeliq.

Si vous avez une tendance à développer des tâches de jaunissement (chloasma) sur le visage, vous devez éviter l'exposition au soleil ou aux rayons ultraviolets au cours du


porfimeer en dat het preparaat geactiveerd wordt door licht. o Moeten patiënten blootstelling aan licht gedurende 60-90 dagen postblootstelling vermijden. o Moeten alle patiënten weten dat UV-zonnefilters niet effectief zijn voor het

que le produit est activé par la lumière, o Les patients doivent éviter de s'exposer à la lumière pendant les 60 à 90 jours qui


Alle patiënten die PhotoBarr krijgen, worden overgevoelig voor licht en moeten voorzorgsmaatregelen nemen om direct zonlicht en felle binnenverlichting te vermijden (zie hierboven: “Hoe kan ik een overgevoeligheidsreactie op licht voorkomen?”).

Tous les patients recevant PhotoBarr seront photosensibles (sensibles à la lumière) et doivent observer certaines précautions pour éviter la lumière directe du soleil et les lumières intérieures vives (voir ci-dessus « Comment éviter une réaction de photosensibilité »).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Fotosensibiliteit Zeer zelden (< 0,01%) met inbegrip van geïsoleerde meldingen: overgevoeligheid voor licht op de huid met symptomen als zonnebrand, huidverkleuring, vervelling Patiënten die met ofloxacine worden behandeld, dienen daarom blootstelling aan de zon en bestraling met UV-licht (hoogtezon, solarium) te vermijden.

Photosensibilité Très rare (< 0,01%), y compris des signalisations isolées: hypersensibilité à la lumière sur la peau, se manifestant sous forme de symptômes tels que coup de soleil, décoloration de la peau et desquamation C’est la raison pour laquelle, les patients traités par l’ofloxacine doivent éviter l’exposition au soleil et aux rayons UV (lampe à rayons ultraviolets, solarium).


Alle patiënten die PhotoBarr krijgen, worden overgevoelig voor licht en dienen voorzorgsmaatregelen in acht te nemen voor het vermijden van zonlicht en felle binnenverlichting (zie rubriek 4.4).

Tous les patients recevant PhotoBarr deviennent photosensibles et doivent observer certaines précautions pour éviter la lumière du soleil et les lumières intérieures vives (voir section 4.4).


- Tijdens de behandeling met Ofloxacine EG dient u niet onnodig lang in fel zonlicht te blijven en bestraling met UV-licht (hoogtezon, solarium) te vermijden, daar dit op zonnebrand lijkende huidreacties kan veroorzaken (zie rubriek “4.

intense et évitez la lumière à rayons UV (lampe à rayons ultraviolets, solarium), vu que cela peut mener à des réactions cutanées comparables à un coup de soleil (voir rubrique «.


De volgende combinaties zijn te vermijden: Methotrexaat (hoge dosis): NSAID’s remmen de tubulaire secretie van methotrexaat en een lichte metabolische interactie kan ook optreden, wat leidt tot een verminderde klaring van methotrexaat.

Associations déconseillées; Méthotrexate (fortes doses): les AINS inhibent sa sécrétion tubulaire. Une légère interaction métabolique par réduction de la clairance du méthotrexate peut être observée.


De beschikbare gegevens laten niet toe een cijfer te plakken op het risico dat ze inhouden voor foetussen van het vrouwelijke geslacht, maar gezien zij een lichte virilisatie van de uitwendige geslachtsorganen veroorzaken bij vrouwelijke foetussen, en een sterke associatie vertonen met hypospadie bij mannelijke foetussen, is het raadzaam het gebruik van deze middelen tijdens de eerste drie maanden van de zwangerschap te vermijden.

Les données disponibles ne permettent pas de quantifier le risque qu'elles représentent pour le foetus de sexe féminin, mais dans la mesure où elles induisent une légère virilisation des organes génitaux externes chez le foetus de sexe féminin, et présentent une association élevée avec l'hypospadie chez le foetus de sexe masculin, il est prudent d’éviter leur utilisation au cours du premier trimestre de grossesse.


De diarree is doorgaans licht tot matig en voorbijgaand en kan worden geminimaliseerd door de inname van Arthrotec 75 met voedsel en door het vermijden van het gebruik van overwegend magnesiumbevattende antacida.

La diarrhée est généralement légère à modérée et transitoire. Elle peut être atténuée en prenant Arthrotec 75 avec de la nourriture et en évitant la prise d’antiacides contenant du magnésium.


w