Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «leverinsufficiëntie moet men overwegen lage » (Néerlandais → Français) :

Het is niet aangewezen Sumatriptan EG toe te dienen aan kinderen, adolescenten jonger dan 18 jaar en patiënten ouder dan 65 jaar. Bij patiënten met een milde tot matige leverinsufficiëntie moet men overwegen lage doses van 25 - 50 mg te gebruiken.

L’administration de Sumatriptan EG aux enfants, aux adolescents en dessous de 18 ans et aux patients de plus de 65 ans est déconseillée.


Bij risicopatiënten (o.a. ouderen, diabetici) dienen de geneesmiddelen vermeld in Tabel 1 gestart te worden aan een lage dosis, en moet men overwegen de kaliumserumconcentraties te controleren na 1 week en bij elke dosisverhoging.

Chez les patients à risque (entre autres les personnes âgées, les diabétiques), les médicaments mentionnés dans le tableau 1 doivent être instaurés à faible dose, et un contrôle du taux sérique de potassium doit être envisagé après une semaine et à chaque augmentation de la dose.


Leverinsufficiëntie : Voor zover de klaring en het metabolisme van zolpidem verminderd zijn bij leverinsufficiëntie, moet men starten met een dosis van 5 mg bij patiënten met leverinsufficiëntie, met bijzondere aandacht bij bejaarden.

Insuffisance hépatique : Dans la mesure où la clearance et le métabolisme du zolpidem sont diminués dans l’insuffisance hépatique, la posologie doit commencer par 5 mg chez les insuffisants hépatiques avec une attention particulière chez les personnes âgées.


Hemodialyse: Bij patiënten die gedialyseerd worden met high-flux membranen (zoals AN 69 ® ), kunnen anafylactoïde reacties optreden wanneer ze op hetzelfde moment met ACE-remmers behandeld worden. Bij deze patiënten moet men overwegen over te schakelen op een ander type dialysemembraan of een andere klasse antihypertensiva.

Hémodialyse : Des réactions anaphylactoïdes ont été rapportées chez des patients dialysés avec des membranes à haut débit (par exemple, AN 69 ® ) et traités simultanément par un IEC. Chez ces patients, il faut envisager d’utiliser un autre type de membrane de dialyse ou une autre classe de médicament antihypertenseur.


Hemodialysepatiënten: Bij patiënten die gedialyseerd worden met high-flux membranen (zoals AN 69 ® ), kunnen anafylactoïde reacties optreden wanneer ze op hetzelfde moment met ACE-remmers behandeld worden. Bij deze patiënten moet men overwegen over te schakelen op een ander type dialysemembraan of een andere klasse antihypertensiva.

Patients hémodialysés : Des réactions anaphylactoïdes ont été rapportées chez des patients dialysés avec des membranes à haut débit (par exemple, AN 69 ® ) et traités simultanément par un IEC. Chez ces patients, il faut envisager d'utiliser un autre type de membrane de dialyse ou une autre classe de médicament antihypertenseur.


Als een dergelijke behandeling vereist is, moet men overwegen om een ander type dialysemembraan of een andere klasse antihypertensiva te gebruiken.

Si un tel traitement est requis, le recours à un type différent de membrane de dialyse ou à une classe différente d’agents antihypertenseurs doit être envisagé.


Als dergelijke effecten zich ontwikkelen, moet men overwegen om de behandeling met gemcitabine stop te zetten.

Si ces effets se développent, envisager une interruption de la thérapie par gemcitabine.


Anderzijds moet men overwegen om deze toestellen te begrenzen op 90 dB(A) eerder dan 100 dB(A) (toegepaste norm in Frankrijk).

D’autre part, on devrait envisager de limiter les appareils à 90 dB(A) plutôt que 100 dB(A) (norme appliquée en France).


Als er geen bevredigende respons wordt bekomen binnen 3 maanden, moet men overwegen om van behandeling te veranderen.

En l'absence d'une réaction satisfaisante dans les 3 mois, un changement de traitement doit être pris en considération.


Men moet vooral overwegen dat het H5N1 virus België via wilde vogels zal bereiken en in die populatie het eerst aan het licht zal komen. De kweekomstandigheden (van het type “Backyard poultry farms” zijn in Europa en in Azië totaal verschillend. Hierdoor kan men de waarnemingen die in Azië werden gemaakt niet tot Europa veralgemenen (dichtheid van bevolking en kweekomstandigheden, dicht bij elkaar leven van mensen en dieren, culturele gewoonten, risicohoudingen, enz...).

L’arrivée et l’émergence du virus H5N1 en Belgique doit s’envisager surtout par le biais des oiseaux sauvages ; les conditions d’élevage (de type « Backyard poultry farms ») en Europe et en Asie sont fondamentalement différentes et les observations asiatiques ne sauraient être extrapolées à l’Europe (densité de population et d’élevage, promiscuité avec les animaux, habitudes culturelles, comportements à risque, etc…).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leverinsufficiëntie moet men overwegen lage' ->

Date index: 2022-08-21
w