Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "legt het juridisch onderscheid vast " (Nederlands → Frans) :

Ervaring met klinische studies is aanzienlijk en dergelijke studies zijn uitvoerig beschreven en gereglementeerd op basis van Good Clinical Practice (GCP) Richtlijnen; er bestaat tot nog toe geen GCPequivalente reglementering omtrent niet-interventioneel onderzoek; de Europese Directive omtrent klinisch onderzoek (2001/20/EG) heeft wel aanleiding gegeven tot de Belgische Wet (7 mei 2004) inzake experimenten op de menselijke persoon; deze wet in het bijzonder legt het juridisch onderscheid vast tussen " klinische proeven" enerzijds en " proeven zonder interventie" anderzijds.

L'expérience avec les études cliniques est considérable et de telles études sont amplement décrites et réglementées sur base des recommandations de bonnes pratiques cliniques (GCP ou Good Clinical Practice) ; il n'existe jusqu'à présent pas de réglementation GCP équivalente relative à l'étude non-interventionnelle ; la directive européenne relative à la recherche clinique (2001/20/CE) a bien donné lieu à la loi belge (7 mai 2004) relative aux expérimentations sur la personne humaine ; cette loi fixe juridiquement la distinction entre " essais cliniques" d'une part et les " essais sans intervention" d'autre part.


Het Koninklijk Besluit van 8 januari 2004 (.PDF) is juridisch bindend en legt de minimale milieuvereisten vast voor verwarmingstoestellen op aardgas en stookolie.

Juridiquement contraignant, l'arrêté royal du 8 janvier 2004 (.PDF) fixe les qualités environnementales minimales des appareils de chauffage au gaz et mazout.


Dat koninklijk besluit legt het juridische raamwerk van de contractuele relaties vast tussen de Staat en de instellingen van sociale zekerheid en kent in ruil daarvoor een grotere beheersautonomie toe aan de mede-contracterende instellingen.

Cet arrêté royal fixe le cadre juridique de la contractualisation entre l’Etat et les organismes de la sécurité sociale et accorde, en contrepartie, une plus grande autonomie de gestion aux organismes cocontractants.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'legt het juridisch onderscheid vast' ->

Date index: 2024-06-29
w