Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Zie ook Folia januari 2006

Traduction de «leerstoornissen geen adequate behandeling meer » (Néerlandais → Français) :

Vreest de geachte minister niet dat door zijn besparingsmaatregel stotteraars en mensen met leerstoornissen geen adequate behandeling meer krijgen ?

L'honorable Ministre ne craint-il pas que ses mesures d'économies priveront les personnes atteintes de bégaiement ou de troubles de l'apprentissage d'un traitement adéquat ?


Artikel 9ter van de Wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen, laat toe aan de vreemdeling die in België verblijft en die over een identiteitsdocument beschikt en die op zodanige wijze lijdt aan een ziekte dat deze ziekte een reëel risico inhoudt voor zijn leven of fysieke integriteit of een reëel risico inhoudt op een onmenselijke of vernederende behandeling wanneer er geen adequate behandeling is in zijn land van herkomst of het land waar hij ...[+++]

L’article 9ter de la loi du 15 décembre 1980 sur l’accès au territoire, le séjour, l’établissement et l’éloignement des étrangers permet à l’étranger qui séjourne en Belgique et qui dispose d’un document d’identité et souffre d’une maladie dans un état tel qu’elle entraîne un risque réel pour sa vie et son intégrité physique ou un risque réel de traitement inhumain et dégradant lorsqu’il n’existe aucun traitement adéquat dans son pays d’origine ou dans le pays où il séjourne, de demander l’autorisation de séjourner dans le Royaume.


Na herevaluatie van de data van de SEARCH-studie, beveelt het FDA in een recente mededeling (08/06/11, via www.fda.gov/Drugs/DrugSafety/ucm256581.htm ) aan geen nieuwe behandeling meer te starten met simvastatine 80 mg per dag en de behandeling met deze hoge dosis enkel voort te zetten bij patiënten die dit geneesmiddel reeds langer dan een jaar namen zonder problemen van spiertoxiciteit.

Après avoir réévalué les données de l’étude SEARCH, la FDA recommande dans un communiqué récent (08/06/11, via www.fda.gov/Drugs/DrugSafety/ucm256581.htm ) de ne plus initier de nouveau traitement par la simvastatine à la dose de 80 mg par jour et de ne poursuivre le traitement à cette dose élevée que chez les patients prenant le médicament depuis plus d’un an sans problème de toxicité musculaire.


Ook de grotere groep van patiënten met leerstoornissen (dyslexie, dyscalculie, enzovoort) wordt getroffen door besparingen. In hun therapie wordt vanaf deze maand nog 1 uur (en geen 1,5 uur meer) per week terugbetaald.

Le groupe le plus important de patients souffrant de troubles de l'apprentissage (dyslexie, dyscalculie, etc) sont également victimes de nouvelles mesures d'économie: dorénavant, leur thérapie n'est plus remboursée qu'à raison d'une heure par semaine (au lieu de 1,5 heures par semaine auparavant).


Behandeling met bisfosfonaten in het kader van osteoporose mag evenwel geen reden zijn om een courante tandheelkundige behandeling niet uit te voeren, en het kort (enkele dagen of weken) onderbreken van de behandeling heeft geen zin gezien de lange retentietijd van bisfosfonaten in het skelet [zie ook Folia januari 2006]. In één van de HORIZON-studies, de HORIZON pivotal fracture trial, was “ernstige” voorkamerfibrillatie (zonder verduidelijking van het begrip “ernstig”) frequenter in de behandelde gr ...[+++]

Un traitement par un diphosphonate dans le cadre de l’ostéoporose n’est toutefois pas une raison pour postposer un traitement dentaire courant, et une interruption de courte durée (quelques jours ou semaines) du traitement n’a pas de sens étant donné la longue durée de rétention des diphosphonates dans le squelette [voir aussi Folia de janvier 2006].


Als consolidatiedatum wordt verstaan : “het ogenblik waarop geen verdere behandeling noodzakelijk meer is of waarop geen verdere evolutie van de letsels meer te voorzien is”.

Par date de consolidation il faut entendre : “le moment où aucun traitement n’est plus nécessaire ou le moment où on ne prévoit plus d’évolution des lésions”.


a) Fecale incontinentie zoals gedocumenteerd door middel van een dagboek ( een gemiddelde van 2 incontinentie episodes / week) sedert meer dan 3 maanden (uitgezonderd in geval van perineale reconstructie na abdomino-perineale amputatie van het rectum) b) Geen andere heelkundige reconstructie mogelijk c) Onvoldoende effect (falen) van de medische behandeling d) Onvoldoende effect van biofeedback therapie e) Geen uitwendige rectumpro ...[+++]

a) Incontinence fécale démontrée sur base d’un agenda (2 épisodes / semaine en moyenne) depuis plus de trois mois (sauf dans le cas de reconstruction périnéale après amputation abdomino-périnéale du rectum) b) Pas d’autre possibilité de reconstruction chirurgicale c) Effet insuffisant (échec) des traitements médicaux d) Effet insuffisant du biofeedback e) Pas de prolapsus rectal externe f) Pas de maladie intestinale chronique, telle que l'IBD (maladie inflammatoire de l'intestin)


Preventie van acuut gewrichtsreuma en van acute post-streptokokkenglomerulonefritis is momenteel geen reden meer om een antibacteriële behandeling in te stellen gezien de incidentie van deze aandoeningen sedert meerdere jaren sterk is gedaald, en gezien er geen bewijzen zijn dat antibiotica de morbiditeit en mortaliteit verlagen.

La prévention du rhumatisme articulaire aigu et de la glomérulonéphrite aiguë post-streptococcique ne justifie actuellement plus l’instauration d’une antibiothérapie étant donné la forte régression de ces affections depuis de nombreuses années, et le fait qu’il n’est pas prouvé que les antibiotiques diminuent la morbidité et la mortalité.


De logopedisten moeten de doeltreffendheid van hun behandeling evalueren en de behandeling stopzetten zodra duidelijk is dat ze geen effect meer heeft voor de patiënt.

Les logopèdes doivent évaluer l’efficacité de leur intervention et doivent mettre fin à la prise en charge quand il est clair que le patient ne profite pas de son intervention.


Aangezien de gerechtigden die de hervatting van de aangepaste beroepsactiviteit meer dan 14 kalenderdagen vanaf de hervatting aangeven, in geval van verzaking aan de terugvordering van het onverschuldigde bedrag, geen gunstigere behandeling kunnen genieten dan de gerechtigden die hun werkhervatting binnen 14 kalenderdagen vanaf de hervatting aangeven, moet, met het oog op de vaststelling van het maximumbedrag van de verzaking in het kader van de toepassing van de bepalingen van artikel 101, rekening worden gehouden met het bedrag van ...[+++]

Etant donné que les titulaires qui déclarent la reprise du travail adapté au-delà des 14 jours calendrier de la reprise ne peuvent pas bénéficier, en cas de renonciation à la récupération de l’indu, d’un traitement plus favorable que les titulaires qui déclarent leur reprise du travail dans les 14 jours de ladite reprise, il convient, pour déterminer le montant maximal de la renonciation dans le cadre de l’application des dispositions de l’article 101, de tenir compte du montant des indemnités auxquelles l’intéressé aurait pu prétendre en application de la règle de cumul visée à l’article 230 de l’arrêté royal du 3/07/1996, diminuées de ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leerstoornissen geen adequate behandeling meer' ->

Date index: 2021-11-27
w