Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anoxie
Antecedent
Barodontalgie
Barotitis
Bergziekte
Botnecrose door voorafgaand trauma
Concentratiekampervaringen
Duiken in diep water
Hoge luchtdruk door snelle afdaling in water
Hypoxie
Langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging
Marteling
Neventerm
Persoonlijkheidsverandering na
Preliminair
Rampen
Screening van zuigeling voorafgaand aan ontslag
Verblijf ondergronds
Voorafgaand
Voorafgaande gebeurtenis

Traduction de «langdurig voorafgaand » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een persoonlijkheidsverandering, ten minste twee jaar bestaand, die toegeschreven kan worden aan de traumatische ervaring van het lijden aan een ernstige psychiatrische-ziekte. De verandering kan niet verklaard worden door een voorafgaande persoonlijkheidsstoornis en dient gedifferentieerd te worden van een schizofrene resttoestand en andere toestanden van onvolledig herstel van een voorafgaande psychische stoornis. Deze stoornis wordt gekenmerkt door een overmatige afhankelijkheid van en een veeleisende houding tegenover anderen; door de overtuiging veranderd of gestigmatiseerd te zijn door de ziekte, leidend tot een onve ...[+++]

Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par la maladie au point de ne pas parvenir à établir ou maintenir des relations interpersonnelles étroites e ...[+++]


hoge luchtdruk door snelle afdaling in water | plotselinge verandering van luchtdruk in luchtvaartuig tijdens stijgen of dalen | vermindering van atmosferische druk tijdens aan oppervlakte komen na | duiken in diep water | vermindering van atmosferische druk tijdens aan oppervlakte komen na | verblijf ondergronds | wonen of langdurig verblijf op grote hoogte als oorzaak van | anoxie | wonen of langdurig verblijf op grote hoogte als oorzaak van | barodontalgie | wonen of langdurig verblijf op grote hoogte als oorzaak van | barotitis | wonen of langdurig verblijf op grote hoogte als oorzaak van | bergziekte | wonen of langdurig verblijf op ...[+++]

modification brusque de la pression de l'air dans un aéronef, au cours de la montée ou de la descente pression élevée de l'air due à une rapide descente dans l'eau réduction de la pression atmosphérique lors de la montée en surface au cours de:descente sous-terre | plongée sous-marine | vie ou séjour prolongé en haute altitude entraînant:anoxie | barodontalgie | hypoxie | mal des montagnes | otite barotraumatique |


Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering voorafgaan. | Neventerm: | per ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]




antecedent | voorafgaande gebeurtenis

antécédent (a. et s.m) | tout fait qui (pour un individu donné) précède son état actuel


toepassen van beschermende maatregelen voorafgaand aan een operatieve of invasieve procedure

mise en œuvre de mesures de protection avant les procédures opératoires ou invasives


screening van zuigeling voorafgaand aan ontslag

dépistage d'un nourrisson avant la sortie de l'hôpital


identificeren van abnormaal lichaamsdeel voorafgaand aan perioperatieve positionering

identification d'une partie anormale du corps avant le positionnement périopératoire


Omschrijving: Stoornissen van de persoonlijkheid en het gedrag op volwassen leeftijd die zich hebben ontwikkeld bij personen zonder eerdere persoonlijkheidsstoornis na ondervinding van catastrofale of buitengewoon-lang-aanhoudende stress of na een ernstige psychiatrische-ziekte. Deze diagnosen mogen alleen gesteld worden als er bewijs is van een uitgesproken en duurzame verandering van het patroon waarin iemand de omgeving en zichzelf waarneemt, daarmee in betrekking staat of daarover denkt. De persoonlijkheidsverandering dient aanmerkelijk te zijn en samen te gaan met star en onaangepast gedrag dat voor de pathogene ervaring niet aanwezig was. De verandering mag geen directe manifestatie te zijn van een andere psychische stoornis of een re ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification de la personnalité doit être significative et être associée à un comportement rigide et mal adapté, absent avant la survenue de l'événement pathogène. La modification ne doit pas être la manifestation directe d'un autre trouble mental ni un s ...[+++]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Open-label onderzoeken en postmarketing gegevens hebben aangetoond dat enkele patiënten met een voorgeschiedenis van langdurig voorafgaand of gelijktijdig gebruik van intraveneuze aminoglycosiden gehoorverlies ondervonden (zie rubriek 4.4).

Au cours d’études ouvertes et après la commercialisation du médicament, certains patients ayant des antécédents d’une utilisation antérieure prolongée ou concomitante d’aminoglycosides par voie intraveineuse ont présenté une perte auditive (voir rubrique 4.4).


Auditieve toxiciteit, vastgesteld aan de hand van klachten over gehoorverlies of door audiometrisch onderzoek, deed zich niet voor bij een behandeling met TOBI tijdens gecontroleerde klinische onderzoeken. Bij open-label onderzoeken en postmarketing gegevens ondervonden enkele patiënten met een voorgeschiedenis van langdurig voorafgaand of gelijktijdig gebruik van intraveneuze aminoglycosiden gehoorverlies.

Au cours des études cliniques contrôlées, aucune toxicité auditive (mesurée par des plaintes de perte auditive ou par des évaluations audiométriques) n’est survenue avec la thérapie par TOBI. Au cours d’études ouvertes et après la commercialisation du médicament, certains patients ayant des antécédents d’une utilisation antérieure prolongée ou concomitante d’aminoglycosides par voie intraveineuse ont présenté une perte auditive.


Studie C08-003A/B was een prospectieve, gecontroleerde, open-label studie waarin patiënten werden opgenomen met langdurige aHUS, die geen duidelijk bewijs van klinische manifestaties van trombotische microangiopathie vertoonden en die een langdurige PF/PW kregen (≥ 1 PF/PW elke twee weken en maximaal 3 PF’s/PW’s per week gedurende minstens 8 weken voorafgaand aan de eerste dosis).

L’étude C08-003A/B, prospective, contrôlée, en ouvert a inclus des patients présentant un SHU atypique évoluant depuis plusieurs années sans manifestation clinique apparente de MAT et recevant de façon chronique une PP ou un EP / ou une transfusion de PFC (≥ 1 PP ou EP / transfusion de PFC, toutes les 2 semaines et sans dépasser 3 PP ou EP / transfusions de PFC, par semaine, pendant au moins 8 semaines avant l’administration de la première dose).


De terugbetaling van de zuurstofconcentrator, het toestel dat gebruikt wordt om zuurstof uit de omgevingslucht te filteren waarbij de stikstof wordt tegengehouden, is eveneens toegestaan met de voorafgaande machtiging van de adviserend geneesheer voor een kortdurende behandeling (acute hypoxemie). De elektriciteitskosten voor het gebruik van een zuurstofconcentrator bij een chronische behandeling (langdurig) worden vergoed door het ziekenfonds in plaats van het ziekenhuis (1 euro per dag).

le remboursement de l'oxyconcentrateur, l'appareil qui sert à « extraire » l'oxygène de l'air ambiant en retenant l'azote, est aussi accordé avec autorisation préalable du médecin-conseil pour le traitement de courte durée (hypoxémie aiguë). les frais d’électricité pour l’usage d’un oxyconcentrateur utilisé dans le cadre d'un traitement chronique (longue durée) sont remboursés par la mutualité et non plus par l’hôpital (1€ par jour).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij patiënten met plaque psoriasis die langdurig met alleen adalimumab werden behandeld en tijdelijk de behandeling onderbraken in het kader van een onderzoek, was het aantal patiënten waarbij antilichaamvorming tegen adalimumab voorkwam na hervatten van de behandeling (11 van de 482 proefpersonen, 2,3%) vergelijkbaar met het aantal voorafgaand aan de onderbreking (11 van de 590 proefpersonen, 1,9%).

Chez les patients atteints de psoriasis en plaques traités par adalimumab en monothérapie à long terme et qui ont participé à une étude d’interruption de traitement puis de retraitement, le taux d’anticorps anti-adalimumab après retraitement (11 des 482 patients, 2,3 %) était similaire au taux observé avant l’interruption de traitement (11 des 590 patients, 1,9 %).


De doeltreffendheid van zidovudine in het verminderen van moeder-foetus transmissie bij vrouwen met voorafgaande langdurige behandeling met zidovudine of andere antiretrovirale middelen of bij vrouwen die geïnfecteerd zijn met HIV stammen met verminderde gevoeligheid voor zidovudine, is niet bekend.

L'efficacité de la zidovudine dans la réduction de la transmission mère-fœtus chez la femme ayant reçu au préalable un traitement prolongé par zidovudine ou par d'autres agents antiretroviraux, ou chez la femme infectée par une souche du VIH dont la sensibilité à la zidovudine est réduite, n'est pas connue.


Primaire profylaxis met G-CSF moet overwogen worden bij patiënten met klinische kenmerken van hoog risico (leeftijd > 65 jaar, slechte functionele index, vroegere episoden van febriele neutropenie, intensieve voorafgaande radiotherapie, slechte voedingstoestand, of andere ernstige comorbiditeiten) die hen vatbaar maken voor toegenomen complicaties als gevolg van langdurige neutropenie.

Une prophylaxie primaire avec G-CSF doit être considérée chez les patients ayant des facteurs de risque clinique important (âge > 65 ans, mauvais état général, épisodes précédents de neutropénie fébrile, champ d’irradiation antérieur extensif, mauvais état nutritionnel, ou d'autres facteurs de comorbidités sévères) qui les prédisposent à une augmentation des complications liées à une neutropénie prolongée.


Deze evaluatie zou het onderscheid moeten maken tussen patiënten zonder risicofactoren en patiënten met risicofactoren, bv. voorafgaand overmatig alcoholgebruik, aanhoudende stijging in leverenzymen, voorgeschiedenis van leveraandoening, familiale voorgeschiedenis van erfelijke leverstoornissen, diabetes mellitus, obesitas en eerder contact met hepatotoxische geneesmiddelen of chemische producten en langdurige behandeling met methotrexaat of cumulatieve doses van 1,5 g of meer.

Cette évaluation devrait distinguer les patients sans aucun facteur de risque de ceux qui en présentent, p. ex. un antécédent de consommation excessive d’alcool, une élévation persistante des enzymes hépatiques, un antécédent de maladie hépatique, un antécédent familial de maladies hépatiques héréditaires, un diabète sucré, une obésité, un antécédent de contact avec des médicaments ou produits chimiques hépatotoxiques ou encore, un traitement prolongé par méthotrexate ou une administration cumulée de doses de 1,5 g ou plus.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'langdurig voorafgaand' ->

Date index: 2023-07-22
w