Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "landbouwkundig gebruik biociden of meststoffen koopt " (Nederlands → Frans) :

Indien de loonwerker teeltmateriaal, bestrijdingsmiddelen voor landbouwkundig gebruik, biociden of meststoffen koopt, bewaart of aan de landbouwer levert, moet hij de hiertoe bestemde registers bijhouden in de hoofdzetel van zijn bedrijf.

Lorsque l’entrepreneur achète, entrepose et livre à l’agriculteur du matériel de reproduction, des pesticides à usage agricole, des biocides ou des engrais, il est tenu de conserver les registres y afférant au siège de son entreprise.


Interpretatie : in verband met het gebruik van bestrijdingsmiddelen voor landbouwkundig gebruik moet de operator de volgende algemene voorschriften naleven : o de operator mag enkel in België erkende/toegelaten bestrijdingsmiddelen voor landbouwkundig gebruik en toegelaten biociden gebruiken en moet de gebruiksvoorwaarden vermeld op het etiket respecteren.

et des biocides autorisés en Belgique et doit respecter les conditions d’applications figurant sur les étiquettes.


Interpretatie : in verband met het gebruik van bestrijdingsmiddelen voor landbouwkundig gebruik en van biociden moet de operator aan de volgende vereisten voldoen : o hij mag geen bestrijdingsmiddelen voor landbouwkundig gebruik van

Interprétation : dans le cadre de l’utilisation des pesticides à usage agricole et des biocides, l’opérateur doit répondre aux exigences suivantes : o il ne peut appliquer de pesticides à usage agricole de classe A chez un


Reglementering: KB 14-11-2003 VO 852/2004 (levensmiddelen) KB 08-02-1999 (feed) MB 12-02-1999 (feed) VO 1829/2003 (levensmiddelen en feed) KB 28-02-1994 (bestrijdingsmiddelen voor landbouwkundig gebruik) VO 2003/2003 (meststoffen) KB 07-01-1998 (meststoffen)

Réglementation : AR 14-11-2003 Règ. 852/2004 (denrées alimentaires) AR 08-02-1999 (feed) AM 12-02-1999 6 (feed) Règ.


Reglementering: KB 14-11-2003 VO 178/2002 (levensmiddelen) VO 183/2005 (feed) KB 21-06-2006 (feed) KB 28-02-1994 (bestrijdingsmiddelen voor landbouwkundig gebruik) VO 2003/2003 (meststoffen) KB 07-01-1998 (meststoffen)

Réglementation : AR 14-11-2003, art. 4 à 7 Règ. 178/2002 (denrées alimentaires) Règ.


Reglementering: KB 14-11-2003 VO 178/2002 (levensmiddelen) VO 183/2005 (feed) KB 28/02-1994 (bestrijdingsmiddelen voor landbouwkundig gebruik) VO 2003/2003 (meststoffen) KB 07-01-1998 (meststoffen)

Réglementation : AR 14-11-2003 Règl. 178/2002 (denrées alimentaires) Règ.


De eerstelijnsrisicobeoordeling van pesticiden en biociden op nationaal niveau gebeurt momenteel door twee comités: het Erkenningscomité voor bestrijdingsmiddelen voor landbouwkundig gebruik en het Comité voor Advies inzake Biociden (CAB).

L’évaluation primaire du risque pour les pesticides et les biocides au niveau national se déroule actuellement au sein de comités: le Comité d’agréation des pesticides à usage agricole et le Comité d’avis sur les biocides (CAB).


Interpretatie: het beheer van de opslagruimte voor bestrijdingsmiddelen voor landbouwkundig gebruik en biociden (= « fytolokaal », dat zowel een echt lokaal kan zijn als een alleen voor de opslag van en biociden bestemde kast) moet voldoen aan de volgende vereisten :

Interprétation : la gestion du local de stockage des pesticides à usage agricole et des biocides (= local « phyto » qui peut être un local au sens premier, mais également une armoire réservée au stockage des produits « phyto ») doit répondre aux exigences suivantes :


Voor de voorwaarden rond speciaal erkend gebruiker kan u terecht in het ministerieel besluit van 15 mei 2007 tot regeling van de erkenning van de «speciaal erkende gebruikers» ingesteld door het koninklijk besluit van 28 februari 1994 betreffende het bewaren, het op de markt brengen en het gebruiken van bestrijdingsmiddelen voor landbouwkundig gebruik en door het koninklijk besluit van 22 mei 2003 betreffende het op de markt brengen en het gebruiken van biociden.

Les conditions applicables à l'utilisateur spécialement agréé sont, pour leur part, définies dans l’arrêté ministériel du 15 mai 2007 réglant l'agréation des « utilisateurs spécialement agréés « instituée par l'arrêté royal du 28 février 1994 relatif à la conservation, à la mise sur le marché et à l'utilisation des pesticides à usage agricole et par l'arrêté royal du 22 mai 2003 concernant la mise sur le marché et l'utilisation des produits biocides.


Het eerste reductieprogramma van de gewasbeschermingsmiddelen voor landbouwkundig gebruik en de biociden (.PDF) werd opgelegd door het koninklijk besluit van 22 februari 2005.

Le premier Programme de réduction des pesticides à usage agricole et des biocides (.PDF) a vu le jour avec l’arrêté royal du 22 février 2005.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'landbouwkundig gebruik biociden of meststoffen koopt' ->

Date index: 2024-03-14
w