Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «land de voorgestelde prijs » (Néerlandais → Français) :

Een tweede aspect is dat de prijs van geneesmiddelen nog steeds een nationale materie is waarbij de overheid van elk land de voorgestelde prijs moet goedkeuren alvorens een product mag verkocht worden.

Un deuxième aspect est que le prix des médicaments est encore et toujours une matière nationale ce qui fait que les pouvoirs publics de chaque pays doivent approuver le prix proposé avant que le produit puisse être vendu.


Ongeacht of het gaat om een voorgestelde daling van de prijs en van de vergoedingsbasis dan wel om een daling die aan de aanvrager van merkspecialiteiten is opgelegd, geven het derde en het vierde lid, in fine, aan dat, wanneer de daling betrekking heeft op een specialiteit die de referentiespecialiteit vormt voor de aanvragers die verantwoordelijk zijn voor kopies van geneesmiddelen of voor generische geneesmiddelen, die laatsten op de hoogte worden gebracht van de voorgestelde of ambtshalve prijsdaling en hun wordt meegedeeld dat de prijs van hun overee ...[+++]

Que ce soit dans l'hypothèse d'une diminution de prix et de base de remboursement proposée ou dans l'hypothèse d'une diminution imposée au demandeur de spécialités de marques, les alinéas 3 et 4 indiquent, in fine, que si une diminution concerne une spécialité qui constitue une spécialité de référence pour les demandeurs qui sont responsables pour des copies de médicaments ou des médicaments génériques, ceux-ci sont informés de la diminution de prix proposée ou imposée et se voient communiquer que le prix de leur spécialité correspond ...[+++]


Indien een daling van de prijs en de vergoedingsbasis wordt voorgesteld voor een specialiteit waarvoor overeenkomstig artikel 35ter een nieuwe vergoedingsbasis is vastgesteld, worden alle aanvragers die verantwoordelijk zijn voor specialiteiten bedoeld in artikel 34, eerste lid, 5°, c), 2), en die deze specialiteit als referentiespecialiteit hebben, op de hoogte gebracht van deze vrijwillige daling van de vergoedingsbasis en wordt hen meegedeeld dat de prijs van hun overeenkomstige specialiteit niet hoger mag zijn en bijgevolg ambtshalve worden aangepast.

Si une diminution du prix et de la base de remboursement est proposée pour une spécialité pour laquelle une nouvelle base de remboursement a été fixée conformément à l'article 35ter, tous les demandeurs qui sont responsables de spécialités visées à l'article 34, alinéa 1er, 5°, c), 2), et qui ont cette spécialité comme spécialité de référence, sont informés de cette diminution volontaire de la base de remboursement et se voient notifier que le prix de leur spécialité correspondante ne peut être supérieur et sera adapté d'office par conséquence.


Indien een daling van de prijs en de vergoedingsbasis wordt voorgesteld voor een specialiteit waarvoor overeenkomstig artikel 35ter een nieuwe vergoedingsbasis is vastgesteld, worden alle aanvragers die verantwoordelijk zijn voor specialiteiten bedoeld in artikel 34, eerste lid, 5°, c), 2), en die deze specialiteit als referentiespecialiteit hebben, op de hoogte gebracht van deze vrijwillige daling van de vergoedingsbasis en wordt hen meegedeeld dat de prijs van hun overeenkomstige specialiteit niet hoger mag zijn en bijgevolg ambtshalve zal worden aangep ...[+++]

Si une diminution du prix et de la base de remboursement est proposée pour une spécialité pour laquelle une nouvelle base de remboursement a été fixée conformément à l'article 35ter, tous les demandeurs qui sont responsables de spécialités visées à l'article 34, alinéa 1er, 5°, c), 2), et qui ont cette spécialité comme spécialité de référence, sont informés de cette diminution volontaire de la base de remboursement et se voient notifier que le prix de leur spécialité correspondante ne peut être supérieur et sera par conséquent adapté d'office.


Indien de prijs, toegelaten door de overheid in een Europees land, beduidend lager ligt dan in de andere Europese landen, kan het bedrijf ook beslissen het product in dat specifieke land niet op de markt te brengen.

Si le prix, autorisé par les pouvoirs publics dans un pays européen, est nettement inférieur à d'autres pays européens, l'entreprise peut également décider de ne pas commercialiser le médicament dans ce pays spécifique.


Aangezien meer dan 90% van wat in ons land geproduceerd wordt voor de uitvoer bestemd is, geldt de prijs (en toegang) die ons land bereid is voor deze geneesmiddelen te aanvaarden vaak als referentie voor landen die deze geneesmiddelen importeren.

Puisque plus de 90 % des produits fabriqués en Belgique sont destinés à l’exportation, le prix (et l’accès) que notre pays est prêt à accepter pour les médicaments sert souvent de référence pour les pays qui les importent.


Gelet op de vergelijkbare levensstandaard en koopkracht betekent een lagere Belgische prijs dat ons land innovatie lager inschat dan onze buurlanden, waardoor de gedane investering in wereldwijd onderzoek en ontwikkeling door ons land ondergefinancierd wordt, en wij dus blijkbaar verwachten dat andere (ook minder rijke) landen dit voor ons doen.

Dans la mesure où le niveau de vie et le pouvoir d’achat sont comparables, l’application d’un prix inférieur en Belgique signifierait que notre pays accorde moins d’importance que ses voisins à l’innovation, et donc qu’il sous-finance les investissements dans la recherche et le développement à l’échelle mondiale et attend que d’autres pays (même moins riches) s’en chargent à sa place.


Uiteindelijk zal dit product dan op de gewone manier in de apotheek te verkrijgen zijn aan de prijs die heerst in het land waar het wordt ingevoerd.

Finalement, ce produit sera simplement disponible en pharmacie au prix en vigueur dans notre pays.


Een aanvaardbare Belgische prijs is ook bijzonder belangrijk voor geneesmiddelenfirma’s die in ons land produceren.

L’application d’un prix acceptable est également importante pour les firmes pharmaceutiques qui mènent des activités de production dans notre pays.


Enkel een vergelijking met de oorspronkelijke prijs van het originele product zal dit onderzoek blijvend stimuleren, aangezien bij prijsvergelijking met de goedkoopste generiek de investeringskost onmogelijk kan teruggewonnen worden en dus bepaalde nieuwe geneesmiddelen zelfs nooit in ons land zullen aangeboden worden.

Seule une comparaison avec le prix initial du produit original peut stimuler ce volet de la recherche de manière continue car en cas de comparaison avec le générique le moins cher, il est impossible d’amortir l’investissement et certains nouveaux médicaments ne pourront même jamais être proposés dans notre pays.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'land de voorgestelde prijs' ->

Date index: 2022-03-17
w