Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Australaziatisch land
Caribisch land
Centraal-Afrikaans land
Deel van Australaziatisch land
Deel van land
Europees land
Midden-Europees land
Oost-Europees land
West-Europees land

Traduction de «ons land » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
noodlanding tijdens landing van aangedreven luchtvaartuig

atterrissage forcé pendant l'atterrissage d'un avion motorisé


















TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I. het officiële nummer van het rund (SANITELnummer, indien Belgisch) of de referentiecode toegekend aan het lot door de operator, II. de vermelding van de plaats van slachting uitgedrukt als volgt: “geslacht in: (land) ( erkenningsnummer van het slachthuis)” of indien het gaat over een partij voorverpakt uitgesneden vlees, is dit gegeven zo vermeld : " Groep dieren geslacht in: (het land) (erkenningsnummer van het betrokken slachthuis of erkenningsnummers van de twee of drie betrokken slachthuizen)”, III. de vermelding van de plaats van uitsnijden, uitgedrukt als volgt: “uitgesneden in: (land) (erkenningsnummer van de uitsnijderij)” ...[+++]

I. le n° officiel du bovin (n° SANITEL si belge) ou le code de référence attribué au lot par l'opérateur, II. la mention du lieu d'abattage libellée comme suit : « lieu d'abattage: (pays) (n° d'agrément de l'abattoir) » ou s’il s’agit d’un lot de viande découpée préemballée, la mention apparaît ainsi : « Lieu(x) d’abattage des animaux du groupe : (le pays)( n° d'agrément de l'abattoir ou des 2 ou 3 abattoirs concernés) », III. la mention du lieu de découpe libellé comme suit : « lieu de découpage: (pays) (n° d'agrément de l'atelier de découpe) » ou si la viande d’un lot a été découpée dans ...[+++]


Binnenbrengen = goederen verhandelen uit een EU-land naar België Verzenden = goederen verhandelen van België naar een ander EU-land Import = goederen verhandelen uit een niet-EU-land naar België Export = goederen verhandelen van België naar een niet-EU-land

Introduction = commercialisation de marchandises en provenance d'un pays de l'UE vers la Belgique Expédition = commercialisation de marchandises de la Belgique vers un pays UE Importation = commercialisation de marchandises en provenance d'un pays non UE vers la Belgique Exportation = commercialisation de marchandises de la Belgique vers un pays non UE


- ”Geproduceerd in (naam van het land waar dit vlees werd gehakt)”* # , * Indien het land of de landen van oorsprong verschillen van het land van productie van het gehakt vlees, dient dit als volgt te worden vermeld: “Oorsprong: naam van het land (de landen) (geboorte $ , vetmesting $ en slachting)” # , # rundvlees dat wordt ingevoerd in de EG en waarvoor de informatie niet beschikbaar

- « Elaboré : (nom du (des) pays où la viande a été hachée) »* # , * Lorsque le pays (les pays) d’origine diffère(nt) du pays de production de la viande hachée # , cela doit être mentionné comme suit : « Origine : (nom du (des) pays de naissance $ , d’engraissement $ et d’abattage) », # la viande bovine importée dans la CE pour laquelle toutes les informations ne sont


- land van origine: enkel de categorieën „België‟, „EU-land‟ en „niet-EU-land‟

- pays d'origine: uniquement les catégories 'Belgique', 'pays UE' et 'pays non UE'


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
* Indien het land van geboorte, vetmesting en slachting hetzelfde is, mag men deze drie gegevens door “Oorsprong: (naam van het land)” vervangen, ° rundvlees dat wordt ingevoerd in de EG en waarvoor de informatie niet beschikbaar is, wordt voorzien van een etiket met de vermelding “Oorsprong: Niet-EG” en ”Geslacht in: (naam van het Derde Land)”, # voor vlees afkomstig van dieren levend ingevoerd in de EG waarvoor geen

* Lorsque le pays de naissance, d’engraissement et d’abattage est le même, ces trois informations peuvent être remplacées par « Origine : (nom du pays) », ° la viande bovine importée dans la CE pour laquelle toutes les informations ne sont pas disponibles est étiquetée avec la mention « Origine : non CE » et « Lieu d’abattage : (nom pays tiers) », # pour la viande provenant d’animaux importés vivants dans la CE pour laquelle


Loonwerk voor land- en tuinbouw met gebruik en stockage van gewasbeschermingsmiddelen – activiteitcode: 69101000, Loonwerk voor land- en tuinbouw met gebruik zonder stockage van gewasbeschermingsmiddelen – activiteitcode: 69102000, Loonwerk voor land- en tuinbouw zonder gebruik van gewasbeschermingsmiddelen – activiteitcode: 69103000.

Entrepreneur agricole et horticole avec utilisation et stockage de produits phytopharmaceutiques – code d’activité : 69101000, Entrepreneur agricole et horticole avec utilisation sans stockage de produits phytopharmaceutiques – code d’activité : 69102000, Entrepreneur agricole et horticole sans utilisation de produits phytopharmaceutiques – code d’activité : 69103000.


producten van de zeevisserij en andere producten die buiten de territoriale zee van een land uit zee zijn gewonnen door in dat land ingeschreven of geregistreerde schepen die de vlag van dat land voeren;

produits de la pêche en mer et autres produits capturés en mer en dehors des eaux territoriales d’un pays par des navires inscrits ou enregistrés dans ce pays et battant pavillon de celui-ci ;


van het slachthuis)”, de herkomst van het dier of de dieren (land van geboorte, land(en) van vetmesting, land van slachting).

l’origine de l’animal ou des animaux (le pays de naissance, le(s) pays d’engraissement, le pays d’abattage).


De waarde voor de naam van het land bestaat uit een keten van 2 karakters die overeenkomen met de ISO3166-1-alpha-2 van de code van het land.

La valeur pour le Nom du pays est composée d’une chaîne de 2 caractères correspondant à l’ISO 3166-1-alpha-2 du code du pays.


2.8.5. Wat de mededeling van gecodeerde persoonsgegevens naar de organisatie interRAI dient het Comité er op te wijzen dat overeenkomstig artikel 21, eerste lid, van voormelde wet van 8 december 1992 dat persoonsgegevens slechts mogen worden doorgegeven aan een land buiten de Europese Gemeenschap indien dat land een passend beschermingsniveau waarborgt en de andere bepalingen van voormelde wet en de uitvoeringsbesluiten ervan worden nageleefd.

2.8.5. En ce qui concerne la communication de données à caractère personnel codées à l’organisation InterRAI, le Comité sectoriel attire l'attention sur le fait que conformément à l'article 21, alinéa 1 er , de la loi précitée du 8 décembre 1992, des données à caractère personnel ne peuvent être transférées vers un pays non membre de la Communauté européenne que si le pays en question assure un niveau de protection adéquat et moyennant le respect des autres dispositions de la loi précitée et de ses arrêtés d'exécution.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ons land' ->

Date index: 2022-01-08
w