Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Besmetting opgelopen binnen het ziekenhuis
Binnen de hersen- of ruggemergsvliezen
Binnen een bloedvat
Biotransformatie
Endogeen
Hoog oplopende emotionaliteit binnen gezin
Inadequate of verstoorde communicatie binnen gezin
Intrathecaal
Intravasaal
Intravasculair
Kruisinfectie
Lies NNO
Omvorming van stoffen binnen het levende weefsel
Onenigheid binnen gezin NNO
Ovenschotel met lagen zoete aardappel en ui
Rectovaginaal
Rectovesicaal
Van binnen uit

Vertaling van "lagen binnen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
hoog oplopende emotionaliteit binnen gezin | inadequate of verstoorde communicatie binnen gezin | onenigheid binnen gezin NNO

Communication inadéquate ou tourmentée à l'intérieur de la famille Discorde familiale SAI Réaction émotionnelle très vive à l'intérieur de la famille


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen. Volledig herstel treedt doorgaans op binnen ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas suffisamment persistantes ou graves pour répondre aux critères d'un delirium d'origine organique (F05.-). ...[+++]


lies NNO | overlappende lokalisaties van orgaansystemen binnen het bekken, zoals | rectovaginaal (septum) | overlappende lokalisaties van orgaansystemen binnen het bekken, zoals | rectovesicaal (septum)

Aine SAI Localisation empiétant sur plusieurs organes pelviens, tels que:cloison recto-vaginale | cloison recto-vésicale |


dood of significant letsel van patiënt of personeelslid als gevolg van fysieke aanval (vb. geweldpleging) die zich voordoet binnen of op terrein van gezondheidszorgfaciliteit

mort ou blessure importante d'un patient ou d'un membre du personnel résultant d'une agression physique (c.-à-d. coups et blessures) qui se produit dans ou sur le terrain d'un établissement de soins de santé






biotransformatie | omvorming van stoffen binnen het levende weefsel

biotransformation | biotransformation




intrathecaal | binnen de hersen- of ruggemergsvliezen

intrathécal | à l'intérieur d'une enveloppe


intravasaal | intravasculair | binnen een bloedvat

intravasculaire | à l'intérieur d'un vaisseau sanguin
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Farmacokinetische parameters verkregen bij één patiënt die hemodialyse onderging en een infuus van paclitaxel 135 mg/m² in 3 uur kreeg, lagen binnen de waarden die worden gemeten bij niet-dialysepatiënten.

Les paramètres pharmacocinétiques obtenus chez un patient hémodialysé qui avait reçu une perfusion de 3 heures de paclitaxel à raison de 135 mg/m² correspondaient à ceux définis chez les patients non dialysés.


De farmacokinetische parameters gemeten bij een hemodialysepatiënt die een infuus van paclitaxel 135 mg/m² in 3 uur kreeg, lagen binnen de waarden die zijn gemeten bij niet-dialysepatiënten.

Les paramètres pharmacocinétiques obtenus chez un patient hémodialysé qui avait reçu une perfusion de 3 heures de paclitaxel à raison de 135 mg/m² correspondaient à ceux définis chez les patients non dialysés.


De farmacokinetische parameters, verkregen van een patiënt onder hemodialyse die een 3 uur durende infusie van paclitaxel 135 mg/m 2 kreeg toegediend, lagen binnen het bereik van de waarden die werden gevonden bij niet-gedialyseerde patiënten.

Les paramètres pharmacocinétiques obtenus à partir d’un patient sous hémodialyse qui avait reçu une perfusion de 3 heures de paclitaxel 135 mg/m² étaient dans la plage correspondant à ceux définis chez les patients non dialysés.


Acute toxiciteit De mediane LD 50 waarden bekomen bij de muis en de rat na orale toediening van levofloxacine lagen binnen het interval 1500-2000 mg/kg.

Toxicité aiguë Les valeurs médianes de DL 50 obtenues chez la souris et le rat après administration orale de lévofloxacine ont été comprises dans la plage de 1 500 – 2 000 mg/kg.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De waargenomen plasmaconcentraties van nevirapine lagen binnen het gebied zoals waargenomen bij volwassenen en de rest van de peadiatrische populatie, maar er was meer variatie tussen de patiënten, vooral in de tweede levensmaand.

Les concentrations plasmatiques de névirapine observées étaient dans l’intervalle de celles observées chez l’adulte et chez le reste de la population pédiatrique, mais comportaient plus de variabilité entre les patients, en particulier au cours du deuxième mois de la vie.


De gemiddelde waarden voor zowel de basale als de ACTH-gestimuleerde cortisolwaarden in week 96 lagen binnen het normale bereik.

Les valeurs moyennes des taux de cortisol basal et de cortisol stimulé par l’ACTH à la semaine 96 étaient comprises dans les valeurs normales.


De plasmaconcentraties van nevirapine lagen binnen de spreiding die wordt waargenomen bij volwassenen en de rest van de pediatrische populatie, maar varieerden meer van de ene patiënt tot de andere, vooral tijdens de tweede levensmaand.

Les concentrations plasmatiques de névirapine observées étaient dans la fourchette de celles observées chez l’adulte et chez le reste de la population pédiatrique, mais présentaient une plus grande variabilité entre les patients, en particulier au cours du deuxième mois de la vie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lagen binnen' ->

Date index: 2022-12-25
w