Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Vertaling van "lage rugpijn wat betreft pijnverlichting " (Nederlands → Frans) :

Spinale manipulaties en mobilisaties zijn op de korte termijn beter zijn dan geen behandeling of behandelingen die niet als effectief beschouwd worden voor chronische en acute lage rugpijn, wat betreft pijnverlichting en functieverbetering.

Les manipulations et mobilisations spinales sont meilleures à court terme que l’absence de traitement ou des traitements qui ne sont pas considérés efficaces pour la lombalgie basse aiguë et chronique, s’agissant du soulagement de la douleur et de l’amélioration fonctionnelle.


Voor chronische aspecifieke lage rugpijn hebben spinale manipulaties en mobilisaties op de korte en lange termijn een klein tot matig effect vergeleken met geen behandeling of behandelingen die niet als effectief beschouwd worden (tractie, bedrust), zowel voor wat betreft pijnverlichting als voor functieverbetering.

Pour les lombalgies chroniques aspécifiques, les manipulations et mobilisations spinales ont un effet faible à modéré à court et long terme, comparé à l’absence de traitement ou des traitements qui ne sont pas considérés comme efficaces (traction, alitement), en termes de soulagement de la douleur et de l’amélioration fonctionnelle.


Voor acute aspecifieke lage rugpijn hebben spinale manipulaties en mobilisaties op korte termijn een klein effect in vergelijking met geen behandeling of behandelingen die niet als effectief beschouwd worden (tractie, bedrust) wat betreft pijnverlichting en functieverbetering.

Pour les lombalgies aiguës aspécifiques, les manipulations et mobilisations spinales ont un petit effet à court terme, comparé à l’absence de traitement ou des traitements qui ne sont pas considérés comme efficaces (traction, alitement), en termes de soulagement de la douleur et de l’amélioration fonctionnelle.


Er zijn aanwijzingen dat paracetamol als add-on bij een gestabiliseerd regime van WGO stap III-opioïden, in vergelijking met stap III-opioïden alleen, geen enkel verschil maakt wat betreft pijnverlichting bij milde kankerpijn.

Pour le traitement des douleurs légères liées au cancer, il semblerait que le paracétamol utilisé comme adjuvant d’un schéma thérapeutique stabilisé d’opioïdes de Palier III de l’OMS ne présente aucune différence en termes de soulagement de la douleur par rapport aux opioïdes de Palier III utilisés seuls.


Er bewijs is van hoge kwaliteit dat een multimodale aanpak, waarvan manipulaties of mobilisaties een onderdeel zijn (gecombineerd met oefeningen), effectiever zijn dan enkel oefeningen voor chronische of subacute pijn al dan niet met radiculaire uitstraling, wat betreft pijnverlichting op korte termijn.

Des preuves de haute qualité indiquent qu’une approche multimodale, dont les manipulations et les mobilisations font partie (combinées à des exercices), sont plus efficaces que des exercices seuls pour les douleurs subaigües et chroniques avec ou sans irradiation radiculaire en ce qui concerne le soulagement de la douleur sur le court terme.


Spinale manipulaties brengen bij patiënten met acute lage rugpijn een verbetering op korte termijn teweeg vergeleken met sham f therapie wat betreft pijn (10-mm [95% CI, 2 tot 17 mm] verschil voor pijn op de 100 mm VAS schaal g (Visual Analog Scale) Het verschil dat kon worden waargenomen voor functieverbetering was niet statistisch significant (2,8 (CI, -0,1 tot 5,6) punten verschil op RMDQ (Roland Morris Disability Questionaire) h ).

Les manipulations effectuées chez les patients souffrant de lombalgie aiguë induisent une amélioration à court terme par rapport à la thérapie placebo d en ce qui concerne la douleur (10 mm de différence pour la douleur sur l’échelle VAS e de 100 mm; IC 95%: 2 à 17 mm). En revanche, la différence au niveau de l’amélioration fonctionnelle n’était pas statistiquement significative (2,8-points de différence sur le RMDQ (Roland Morris Disability Questionaire) f ); IC 95%: -0,1 à 5,6).


In de recentste literatuurstudie 103 over de medicamenteuze behandeling van neuropathische pijn, zijn de enige directe vergelijkingen deze tussen de tricyclische antidepressiva en gabapentine of pregabaline: er is geen verschil tussen de 2 klassen wat betreft het aantal patiënten die een pijnverlichting van minstens 50% ervaren en ook niet wat de studie-uitval omwille van ongewenste effecten betreft.

Dans la synthèse la plus récente de la littérature 103 concernant le traitement médicamenteux de la douleur neuropathique, les seules comparaisons directes sont celles entre les antidépresseurs tricycliques et la gabapentine ou prégabaline : il n’y a pas de différence entre les 2 classes en termes du nombre de patients soulagés au moins à 50% ni dans les arrêts d’étude pour effets indésirables.


Het betreft hier voornamelijk acute of chronische pijn gelokaliseerd in het musculo-skeletaal systeem (lage rugpijn, pijn aan de heup, aan de nek, enz.):

Il s’agit principalement de douleurs aiguës ou chroniques localisées dans le système musculo-squelettique supérieur (lombalgies, douleurs aux hanches, à la nuque, etc.) :


Bij sommige rugpatiënten zijn wervels verschoven ten opzichte van elkaar (spondylolisthesis), wat lage rugpijn en pijn aan het been veroorzaakt.

Chez certains patients, une vertèbre peut glisser en avant sur la vertèbre du dessous (spondylolisthésis), ce qui provoque des douleurs dans le bas du dos et dans les jambes.


Voor chronische rugpijn waren de conclusies van Assendelft et al. 18 gelijkaardig:een verbetering vergeleken met sham therapie wat betreft pijn op korte termijn (10-mm verschil voor pijn op de 100 mm VAS schaal [95% CI, 3 tot 17 mm]); verbetering van de pijn op de lange termijn van (19-mm verschil voor pijn op de 100 mm VAS schaal [95% CI, 3 tot 35 mm]); en een functieverbetering op de korte termijn van 3,3 punten verschil op RMD ...[+++]

Dans le cas des dorsalgies chroniques, les conclusions d’Assendelft et al. 18 étaient similaires : amélioration au niveau de la douleur à court terme par rapport à la placébothérapie (10 mm de différence pour la douleur sur l’échelle VAS de 100 mm; IC 95%: 3 à 17 mm); amélioration de la douleur à long terme (19 mm de différence pour la douleur sur l’échelle VAS de 100 mm ; IC 95% : 3 à 35 mm); et amélioration fonctionnelle à court terme (3,3 points de différence sur le RMDQ ; IC 95%: -0.6 à 6.0).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lage rugpijn wat betreft pijnverlichting' ->

Date index: 2024-02-23
w