Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «laboratoria of ondernemingen moeten beschikken over aangepaste » (Néerlandais → Français) :

Bedoelde laboratoria of ondernemingen moeten beschikken over aangepaste lokalen, producten en de nodige apparatuur voor de uitvoering van de controle op de radionucliden of de bereidingen die er bevatten.

Lesdits laboratoires ou entreprises doivent disposer de locaux adaptés, de produits et de l’appareillage nécessaire pour l’exécution du contrôle des radionucléides ou des préparations qui en contiennent.


Tot slot moeten de patiënten kunnen beschikken over aangepaste en betaalbare behandelingen, om de opstoot van bepaalde ziekten in te dijken.

Enfin, afin d’enrayer la flambée de certaines maladies, des traitements adéquats et abordables doivent être mis à la disposition des patients.


Een minimum aan activiteiten zou aan deze laboratoria moeten gegarandeerd worden om de expertise te verzekeren en te beschikken over een bedrijfskapitaal voor de ontwikkeling van nieuwe methoden.

Une activité minimale devrait être garantie à ces laboratoires pour assurer l’expertise et qu’ils puissent avoir un fond de roulement pour le développement de nouvelles méthodes.


De gevraagde laboratoriumonderzoeken in het kader van een immunologische enquête moeten worden uitgevoerd in laboratoria die over de nodige expertise beschikken.

En ce qui concerne les tests de laboratoire demandés dans le cadre d’une enquête immunologique, ils doivent être réalisés dans des laboratoires ayant l’expertise nécessaire dans le domaine.


Zij moeten over een multidisciplinaire equipe beschikken, die aan de ontvangen doelgroep is aangepast en in staat is om 24 uur op 24, 7 dagen op 7, de diversiteit van pathologieën aan te kunnen.

Elles doivent disposer d’une équipe multidisciplinaire adaptée à la population accueillie et capable de faire face, 24 heures sur 24 et 7 jours sur 7, à la diversité des situations pathologiques possibles.


Patiënten die autorijden of regelmatig machines bedienen en die dus over de volle capaciteit van hun reactievermogen moeten kunnen beschikken, dienen te worden verwittigd dat MINITRAN orthostatische hypotensie, misselijkheid en duizeligheid (en uitzonderlijk een syncope na een overdosering) kan veroorzaken en dit vooral bij het begin van een behandeling of wanneer de dosis wordt aangepast.

Les patients qui conduisent ou qui travaillent régulièrement avec des machines et qui par conséquent doivent pouvoir disposer de leur plein pouvoir de réaction, doivent être avertis du fait que particulièrement au début du traitement ou à l’occasion d’une adaptation de la dose le MINITRAN peut provoquer une hypotension orthostatique, un malaise et du vertige (et exceptionnellement une syncope après surdosage).


w