Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beschikken over aangepaste » (Néerlandais → Français) :

- Aangepaste ICT-ondersteuning voor de zorgverleners (beschikken over aangepaste EMDsoftware) zodat de noodzakelijke gegevens kunnen geregistreerd worden.

- Un soutien ICT adapté pour les dispensateurs de soins (ceux-ci doivent disposer d’un logiciel DME adapté) de sorte que les données requises puissent être enregistrées.


- Aangepaste ICT-ondersteuning voor de zorgverleners (beschikken over aangepaste EMD-software) zodat de noodzakelijke gegevens kunnen geregistreerd worden.

- Support informatique adéquat pour les dispensateurs de soins (ils doivent disposer de logiciels appropriés pour les DMI) pour que les données nécessaires puissent être enregistrées.


Tot slot moeten de patiënten kunnen beschikken over aangepaste en betaalbare behandelingen, om de opstoot van bepaalde ziekten in te dijken.

Enfin, afin d’enrayer la flambée de certaines maladies, des traitements adéquats et abordables doivent être mis à la disposition des patients.


Bedoelde laboratoria of ondernemingen moeten beschikken over aangepaste lokalen, producten en de nodige apparatuur voor de uitvoering van de controle op de radionucliden of de bereidingen die er bevatten.

Lesdits laboratoires ou entreprises doivent disposer de locaux adaptés, de produits et de l’appareillage nécessaire pour l’exécution du contrôle des radionucléides ou des préparations qui en contiennent.


Concrete besprekingen over de dimensie kostenplaats hebben in het tweede semester 2007 geleid tot een eerste aangepaste ontwerpversie van de werkeenheden (ook de kostenplaatsen) van het RIZIV. Deze lijst is gebaseerd op de structuur van het RIZIV en het is de bedoeling om tegen het einde van het eerste trimester 2008 over een eerste definitieve versie te beschikken.

Des discussions concrètes concernant la dimension « centre de coûts » ont abouti dans le deuxième semestre de 2007 à un première version-draft adaptée des unités d’œuvre (également les centres de coûts) de l’INAMI. Cette liste est basée sur la structure de l’INAMI. Le but est de disposer d’une première version définitive pour la fin du premier trimestre 2008.


Zij beschikken echter, jammer genoeg, niet altijd over genoeg informatie om over te gaan tot een “medication review”. Aan die leemte zou men kunnen verhelpen via aangepaste informaticamiddelen (exploitatie van de terugbetalingsgegevens, gedeeld farmaceutisch dossier, .).

Cependant, ceux-ci ne bénéficient pas toujours de l’information complète pour effectuer une « medication review », ce à quoi on pourrait remédier par des outils informatiques adéquats (exploitation des données de remboursements, dossier pharmaceutique partagé, .).


Dergelijke systemen bieden een oplossing voor deze zorgverleners die niet kunnen beschikken over elektronische dossiers die aangepast zijn aan hun discipline.

Ce type de systèmes offre une solution aux dispensateurs de soins qui ne peuvent disposer de dossiers électroniques adaptés à leur discipline.


Niveau 2 wordt uitgebouwd rond een locoregionale structuur belast met de algemene intensieve multidisciplinaire revalidatie voor een beperkte duur in medische en paramedische eenheden waarvan de structuur en de omgeving aangepast zijn aan de pediatrische bevolking en die daarenboven over een ruimte beschikken bestemd voor de pedagogische follow-up of die met minstens één pedagogische structuur een partnerschap zijn aangegaan (school in het ziekenhuis, gewoon of buitengewoon onderwijs) voor de ...[+++]

Que l’échelon 2 se construit autour d’une structure locorégionale qui prodigue une réadaptation pluridisciplinaire intensive générale sur des durées limitées au sein d’unités médicales, paramédicales disposant d’une architecture et environnement adapté à la population pédiatrique et qui, de plus disposent de locaux réservés à la prise en charge pédagogique ou ont un partenariat avec au minimum une structure pédagogique (école à l’hôpital, enseignement ordinaire ou spécialisé.) pour assurer l’encadrement pédagogique de ces patients.


De coördinator moet beschikken over logistieke middelen die zijn aangepast aan zijn opdracht: bureau, informaticabenodigdheden en eventueel secretariaatshulp.

Le coordinateur devra disposer de moyens logistiques adaptés à sa mission: bureau, matériel informatique, éventuellement aide secrétariale.


Zij moeten over een multidisciplinaire equipe beschikken, die aan de ontvangen doelgroep is aangepast en in staat is om 24 uur op 24, 7 dagen op 7, de diversiteit van pathologieën aan te kunnen.

Elles doivent disposer d’une équipe multidisciplinaire adaptée à la population accueillie et capable de faire face, 24 heures sur 24 et 7 jours sur 7, à la diversité des situations pathologiques possibles.


w