Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Congenitaal
Ganglionbij framboesia
Goundoubij framboesia
Hydrartrosbij framboesia
Inoperabel
Laat
Multipara
Neventerm
Niet meer heelkundig te behandelen
Osteïtisbij framboesia
Paniekaanval
Paniektoestand
Postmaturiteit NNO
Syfilitische oculopathie NEC
Tardief
Voorbeelden zijn onder meer
Vroeg
Vrouw die meer dan eens heeft gebaard
Wat laat tot uiting komt

Vertaling van "laat meer " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ganglionbij framboesia (vroeg)(laat) | hydrartrosbij framboesia (vroeg)(laat) | osteïtisbij framboesia (vroeg)(laat) | periostitis (hypertrofisch)bij framboesia (vroeg)(laat) | goundoubij framboesia (laat) | gumma, botbij framboesia (laat) | gummateuze osteïtis of periostitisbij framboesia (laat)

Gomme osseuse | Goundou | Ostéite ou périostite gommeuse | du pian (tardif) | Hydarthrose | Nodule | Ostéite | Périostite (hypertrophique) | du pian (précoce) (tardif)




syfilitische oculopathie NEC | congenitaal | laat (A50.3) | syfilitische oculopathie NEC | congenitaal | vroeg (A50.0) | syfilitische oculopathie NEC | laat (A52.7) | syfilitische oculopathie NEC | vroeg (secundair) (A51.4)

Oculopathie syphilitique NCA:congénitale:précoce (A50.0+) | tardive (A50.3+) | précoce (secondaire) (A51.4+) | tardive (A52.7+)


foetus of zuigeling met zwangerschapsduur van 42 voltooide-weken of meer (294 dagen of meer), niet-'heavy- or large-for-dates' | postmaturiteit NNO

Postmaturité SAI


aandoeningen uit I21-I22 en I24.- gespecificeerd als chronisch of met vermelde duur van meer dan 4 weken (meer dan 28 dagen) vanaf begin

Tout état classé en I21-I22 et I24.- précisé comme chronique ou d'une durée de 4 semaines au moins (plus de 28 jours) depuis le début


Omschrijving: Deze categorie is bedoeld voor persoonlijkheidsstoornissen die dikwijls problemen veroorzaken, maar niet het specifieke symptomenpatroon laten zien dat de stoornissen kenmerkt die zijn beschreven onder F60.-. Dientengevolge zijn ze vaak lastiger te diagnosticeren dan de stoornissen uit F60.-. | Voorbeelden zijn onder meer | gemengde persoonlijkheidsstoornissen met kenmerken van verscheidene van de stoornissen uit F60.-, maar zonder een op de voorgrond staand symptomencomplex dat een specifiekere diagnose toelaat | Voorbeelden zijn ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des troubles de la personnalité, souvent gênants, mais ne présentant pas les caractéristiques symptomatiques spécifiques de l'un quelconque des troubles décrits en F60.-. De ce fait, le diagnostic de ces troubles soulève souvent des difficultés. Exemples: modifications gênantes de la personnalité, non classables en F60.- ou F62.-, et considérées comme accessoires comparativement à un diagnostic principal de trouble affectif ou anxieux concomitant | troubles mixtes de la personnalité avec présence de caractéristiques appartenant à plusieurs des troubles décrits en F60.-, mais sans prédominance d'un gro ...[+++]


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te wo ...[+++]

Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondair ...[+++]


Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene ...[+++]

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dit vergt echter een intiemer onderzoek en laat meer ruimte voor interpretatie.

Cela nécessite toutefois un examen plus intime et laisse une plus grande marge à l’interprétation.


- of verband houden met overgewicht: slapeloosheid vergroot de eetlust en laat meer tijd om te eten en, zoals we weten, werkt obesitas diabetes in de hand.

- ou encore liée à l'excès de poids : l'insomnie augmente l'appétit et laisse plus de temps pour manger, et, comme on le sait, l'obésité est la porte d'entrée du diabète.


Jammer genoeg laat meer dan 40% van de vrouwen zo’n opsporing niet uitvoeren.

Malheureusement, plus de 40 % des femmes n’effectuent pas un tel dépistage en Belgique.


Een meer gestandaardiseerde lezing van het ECG door getrainde artsen laat toe op een meer betrouwbare manier normaal van verdacht te onderscheiden (Drezner et al. 2012).

Une lecture plus standardisée de l’ECG par des médecins formés permet de faire la distinction entre normal et suspect de manière plus fiable (Drezner et al., 2012).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om meer inzicht te verkrijgen in het rookgedrag van de Belgen, laat Stichting tegen Kanker regelmatig een “ rookenquête” uitvoeren .

Afin d’en savoir plus sur les comportements des Belges face au tabac, la Fondation contre le Cancer fait réaliser régulièrement une « enquête tabac ».


Daarom bracht de dienst CITES enkele jaren geleden de folder ‘een zeldzaam dier is geen souvenir’ uit. Hierin vindt u meer uitleg over welke souvenirs u beter laat staan, bijvoorbeeld orchideeën, ivoor, koraal, reptielenhuiden, huiden van katachtigen, juwelen en schilden van zeeschildpadden.

C’est pourquoi le service CITES a publié, il y a quelques années déjà, une brochure « Laissez un avenir à votre souvenir » dans laquelle vous trouverez plus d’informations sur les souvenirs qu’il convient de ne pas ramener de vos vacances tels les orchidées, l’ivoire, le corail, les peaux de reptiles, les peaux de félins et les bijoux faits en écailles de tortues de mer ou les carapaces de ces tortues.


Zoals figuur 1 laat zien is HPV16 wereldwijd het meest voorkomende type, verantwoordelijk voor meer dan 53% van de baarmoederhalskankers.

Comme l’indique la Figure 1, le HPV16 est le type le plus fréquent dans le monde, responsable de plus de 53% des cancers du col de l’utérus.


“Een derde van het totale aantal ziektegevallen van 0 tot 18 jaar”, zo laat de internationale organisatie weten, “is te wijten aan ongezonde en onhygiënische omstandigheden in huis en meer in het algemeen ook in de leefomgeving”.

« Un tiers de la morbidité totale de la naissance jusqu’à l’âge de 18 ans », indique l’organisation internationale, « peut être attribuée à un environnement insalubre et malsain à la maison et, plus généralement, dans le cadre de vie ».


" Bescherm kinderen: laat hen niet uw rook inademen" : meer weten (.PDF)

" Protégez les enfants: ne leur faites pas respirer votre fumée" : en savoir plus (.PDF)


De aandrang om de relatie te verdiepen op een meer analytische manier (bij sommige therapeuten van het netwerk) laat ons niet toe om deze zeer positieve resultaten te extrapoleren naar het geheel van de substitutiebehandelingen in de algemene praktijk in België.

L’insistance mise sur l’approfondissement de la relation, sur une approche qu’il faut désigner comme analytique (chez certains thérapeutes du réseau en tout cas) ne nous permet pas d’extrapoler ces résultats très positifs à l’ensemble des traitements de substitutions réalisés en pratique de médecine générale en Belgique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'laat meer' ->

Date index: 2023-12-13
w