Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kunde ten dienste stellen » (Néerlandais → Français) :

Zij willen hun kennis en kunde ten dienste stellen van collega’s en hun betrokken partijen, nl de directie en de medewerkers, waar wij (wettelijk) als preventieadviseur een neutrale adviesrol krijgen toebedeeld.

Ils veulent mettre leurs aptitudes et connaissances à la disposition de leurs collègues et des parties impliquées, à savoir la direction et les collaborateurs, auprès desquels un rôle de conseil neutre est assigné (légalement) aux conseillers en prévention. PreBes veille et optimalise l’expertise via des travaux d’étude.


Het idee van zo 'n toelating druist niet alleen in tegen de meest traditionele medische opvattingen die de geneeskunde beschouwen als een kunde ten dienste van het leven, maar zij houdt al evenmin stand bij een grondig onderzoek van de hypothesen.

L’idée d’une telle autorisation ne heurte pas seulement les traditions médicales les plus anciennes, qui font que la médecine est une œuvre de vie. Elle ne résiste pas à l’examen soigneux des hypothèses.


Robots ten dienste stellen van oudere of gehandicapte personen past binnen de volgende logica: robots worden voorgesteld als oplossing voor de vergrijzing van de bevolking en het uitdunnen van het verzorgend personeel.

Leur mise au service des personnes âgées ou handicapées s’inscrit dans cette logique : les robots sont présentés comme une solution au vieillissement de la population et à la raréfaction du personnel soignant.


Daar hij steeds meer weet over steeds minder zal hij zijn bevindingen per kerende ten dienste stellen van de " lijf‑arts" van de patiënt.

Etant donné qu'il en sait toujours plus sur toujours moins, il mettra ses constatations par retour à la disposition du " médecin habituel" du patient.


De Landsbond van de Onafhankelijke Ziekenfondsen volgt de nieuwe technologisch evoluties op de voet en wil deze ten dienste stellen van de patiënten.

Les Mutualités Libres suivent les nouvelles évolutions technologiques de près et souhaitent les mettre au service des patients.


Robots ten dienste stellen van oudere of gehandicapte personen past binnen de volgende logica: robots worden voorgesteld als oplossing voor de vergrijzing van de bevolking en het uitdunnen van het verzorgend personeel.

Leur mise au service des personnes âgées ou handicapées s’inscrit dans cette logique : les robots sont présentés comme une solution au vieillissement de la population et à la raréfaction du personnel soignant.


De Landsbond van de Onafhankelijke Ziekenfondsen volgt de nieuwe technologisch evoluties op de voet en wil deze ten dienste stellen van de patiënten.

Les Mutualités Libres suivent les nouvelles évolutions technologiques de près et souhaitent les mettre au service des patients.


De urgentieartsen nemen een belangrijke plaats in binnen de dringende geneeskundige hulp. Zij stellen hun complete flexibiliteit en beschikbaarheid ten dienste van de patiënt.

Le médecin urgentiste met toute sa flexibilité et sa disponibilité au service du patient.


kennis ten dienste te stellen van de beroepsbeoefenaars, de consumenten en de overheden.

savoir aux praticiens, aux consommateurs et aux autorités compétentes.


In het departement Operations & Expertise beheren we het kloppende hart van de ZIV, de core business. Onze werknemers stellen al hun competenties ten dienste van onze ziekenfondsen, zodat die op hun beurt een kwaliteitsvolle dienstverlening kunnen bieden aan hun leden.

Dans le département Operations & Expertise, nous gérons le “cœur business” de l’AMI. Les collaborateurs mettent toutes leurs compétences au service de nos mutualités pour qu’à leur tour, celles-ci puissent offrir un service de qualité à nos affi liés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kunde ten dienste stellen' ->

Date index: 2024-12-11
w