Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kruidenremedie sint-janskruid " (Nederlands → Frans) :

de kruidenremedie sint-janskruid (Hypericum perforatum).

le remède phytothérapique millepertuis (Hypericum perforatum).


- kruidenremedie sint-janskruid (Hypericum perforatum). Concomitant gebruik van de bovenvermelde geneesmiddelen kan onder meer leiden tot het “serotoninesyndroom” omdat de serotoninerge effecten van Citalopram Sandoz 20/30/40 mg (zie “Wanneer moet u extra voorzichtig zijn met dit middel?”) erdoor worden versterkt.

- La plante médicinale appelée millepertuis (Hypericum perforatum) L’utilisation simultanée des médicaments susmentionnés peut notamment induire un « syndrome sérotoninergique » en potentialisant les effets sérotoninergiques de Citalopram Sandoz 20/30/40 mg (voir « Avertissements et précautions »).


Dat zijn onder meer geneesmiddelen die worden gebruikt voor de behandeling van epilepsie (bv. primidon, fenytoïne, barbituraten, carbamazepine, oxcarbamazepine, topiramaat, felbamaat) en tuberculose (bv. rifampicine) of hiv-infecties (ritonavir, nevirapine) of andere infectieziekten (griseofulvine, penicilline, tetracycline), geneesmiddelen die de beweeglijkheid van uw darmen verhogen (metoclopramide), en de kruidenremedie sint-janskruid.

Parmi ces médicaments figurent des médicaments utilisés pour le traitement de l’épilepsie (p. ex. primidone, phénytoïne, barbituriques, carbamazépine, oxcarbamazépine, topiramate, felbamate), pour le traitement de la tuberculose (p. ex. rifampicine), pour le traitement des infections à VIH (ritonavir, névirapine) ou d’autres maladies infectieuses (griséofulvine, pénicilline, tétracycline), des médicaments qui augmentent la motilité intestinale (métoclopramide), ainsi que le millepertuis, un remède à base de plantes.


- kruidenremedies die sint-janskruid (Hypericum perforatum) bevatten

- les remèdes à base de plantes contenant du millepertuis (Hypericum perforatum).


kruidenremedies die sint-janskruid (Hypericum perforatum) bevatten.

préparations à base de plantes contenant du millepertuis (Hypericum perforatum).


migraine te behandelen), tramadol (een pijnstiller), linezolid (een antibioticum), lithium (wordt gebruikt om bepaalde psychiatrische aandoeningen te behandelen) en preparaten met sint-janskruid (Hypericum perforatum, een kruidenremedie tegen depressie).

(utilisés pour traiter la migraine), du tramadol (un antidouleur), du linézolide (un antibiotique), du lithium (utilisé pour traiter certaines affections psychiatriques) et des préparations à base de millepertuis ou Hypericum perforatum (un remède à base de plante pour la dépression).


geneesmiddelen die sibutramine bevatten (gebruikt om te vermageren) geneesmiddelen die tramadol (een pijnstiller) bevatten producten die sint-janskruid bevatten (ook Hypericum perforatum genoemd, een natuurlijke of kruidenremedie die wordt gebruikt om lichte depressie te behandelen) producten die tryptofaan bevatten (worden gebruikt bij problemen zoals slaap en depressie)

Médicaments contenant du moclobémide, un IMAO réversible (utilisé contre la dépression) Médicaments contenant de la sibutramine (utilisé pour la perte de poids) Médicaments contenant du tramadol (un antidouleur) Produits contenant du millepertuis (également appelé Hypericum perforatum, un remède naturel ou à base de plantes utilisé pour traiter la dépression légère) Produits contenant du tryptophane (utilisé contre des problèmes tels que les troubles du sommeil et la dépression)




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kruidenremedie sint-janskruid' ->

Date index: 2021-06-01
w