Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanval met gebruikte injectienaald
Angina pectoris
Angstneurose
Angstreactie
Angsttoestand
Geremde seksuele opwinding bij de vrouw
Gestoorde erectie
Middel gebruikt bij geestesziekte
Neurolepticum
Neventerm
Psychogene impotentie

Vertaling van "krijgen en gebruikt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een verzamelcategorie voor stoornissen waarin er een zekere mengeling bestaat van specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal, van schoolvaardigheden en van de motorische functie, maar waarin geen daarvan voldoende overheerst om de belang-rijkste diagnose te vormen. Deze gemengde categorie dient alleen gebruikt te worden indien er een belangrijke overlap bestaat van elk van deze specifieke ontwikkelings stoornissen. Deze stoornissen gaan doorgaans, maar niet altijd, samen met enige mate van veralgemeende stoor ...[+++]

Définition: Catégorie résiduelle de troubles, dans lesquels il existe à la fois des signes d'un trouble spécifique du développement, de la parole et du langage, des acquisitions scolaires et des fonctions motrices, mais sans qu'aucun de ces éléments ne prédomine suffisamment pour constituer le diagnostic principal. Cette catégorie, mixte, doit être réservée à des cas où il existe un chevauchement important de chacun de ces troubles spécifiques du développement. Ces troubles s'accompagnent habituellement, mais pas toujours, d'un certain degré d'altération des fonctions cognitives. Cette catégorie doit ainsi être utilisée pour des perturba ...[+++]


Omschrijving: Het belangrijkste probleem bij mannen is erectiestoornis (moeite met het krijgen van een erectie of deze vol te houden zodanig dat een bevredigende geslachtsgemeenschap mogelijk is). Bij vrouwen is het belangrijkste probleem droogte van de vagina of verminderde lubricatie. | Neventerm: | geremde seksuele opwinding bij de vrouw | gestoorde erectie | psychogene impotentie

Définition: Le problème principal chez les hommes est un trouble des fonctions érectiles (difficulté à développer ou à maintenir une érection adéquate pour un rapport satisfaisant). Chez les femmes, le problème principal est une sécheresse vaginale ou un manque de lubrification. | Impuissance psychogène Trouble de:érection chez l'homme | réponse sexuelle chez la femme


Omschrijving: Angst die gegeneraliseerd en aanhoudend is, maar niet beperkt tot een bepaalde situatie of daar zelfs maar in overheerst (d.w.z. hij is 'free-floating'). De belangrijkste symptomen zijn wisselend, maar omvatten klachten over voortdurende zenuwachtigheid, beven, spierspanningen, zweten, licht gevoel in het hoofd, hartkloppingen, duizeligheid en een onbehaaglijk gevoel in de maagstreek. Angsten dat de patiënt of een familielid spoedig ziek zal worden of een ongeluk zal krijgen worden vaak genoemd. | Neventerm: | angstneurose | angstreactie | angsttoestand

Définition: Anxiété généralisée et persistante qui ne survient pas exclusivement, ni même de façon préférentielle, dans une situation déterminée (l'anxiété est flottante ). Les symptômes essentiels sont variables, mais le patient se plaint de nervosité permanente, de tremblements, de tension musculaire, de transpiration, d'un sentiment de tête vide , de palpitations, d'étourdissements et d'une gêne épigastrique. Par ailleurs, le sujet a souvent peur que lui-même ou l'un de ses proches tombe malade ou ait un accident. | Etat anxieux Névrose | Réaction | anxieuse


neurolepticum | middel gebruikt bij geestesziekte

neuroleptique (a et sm) | tranquillisant (majeur)


ongeval met kantelen van aangedreven voertuig, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling

accident impliquant le renversement d'un véhicule motorisé, utilisé uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial


ongeval met explosie van aangedreven voertuig, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling

accident impliquant une explosion d'un véhicule motorisé, utilisé uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial


ongevallen met aangedreven voertuigen, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling

accidents impliquant des véhicules motorisés utilisés uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial


ongeval met val van aangedreven voertuig, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling

accident impliquant la chute d'un véhicule motorisé, utilisé uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial




ongeval met botsing tussen aangedreven voertuig, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling, en voetganger

accident impliquant une collision entre un véhicule motorisé, utilisé uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial, et un piéton
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
U bent een vrouw die kinderen kan krijgen en gebruikt geen betrouwbaar voorbehoedmiddel.

si vous êtes une femme en âge d’avoir des enfants et que vous n’utilisez pas de méthode contraceptive fiable.


- als u geneesmiddelen gebruikt met rifampicine (antibioticum tegen infecties), amiodaron (gebruikt tegen problemen met het hartritme), terfenadine of astemizol (gebruikt tegen hooikoorts en andere allergische aandoeningen), cisapride (gebruikt tegen problemen met de spijsvertering), alprazolam, triazolam en oraal (via de mond ingenomen) midazolam (geneesmiddelen om u te kalmeren of rustig te krijgen of te helpen slapen), pimozide (gebruikt tegen bepaalde psychische aandoeningen), ergotaminederivaten zoals ergotaminetartraat en ergota ...[+++]

- si vous prenez des médicaments contenant de la rifampicine (antibiotique utilisé dans le traitement des infections), de l'amiodarone (utilisée dans le traitement des troubles du rythme cardiaque), de la terfénadine ou de l’astémizole (utilisées dans le traitement du rhume des foins ou d'autres réactions allergiques), du cisapride (utilisé dans le traitement des problèmes digestifs), de l’alprazolam, du triazolam et du midazolam administré par voie orale (par la bouche) (médicaments utilisés pour calmer ou faciliter le sommeil), du pimozide (utilisé dans le traitement de certaines maladies psychiatriques), des dérivés de l'ergot de seig ...[+++]


- als u producten gebruikt met alfuzosine (gebruikt tegen verschijnselen veroorzaakt door een vergrote prostaat), meperidine (gebruikt tegen matige tot ernstige pijn), piroxicam (gebruikt tegen artritis), propoxyfeen (gebruikt tegen lichte tot matige pijn), bepridil (gebruikt tegen pijn op de borst [angina pectoris]), encaïnide, flecaïnide, propafenon of kinidine (gebruikt tegen onregelmatige hartslag), fusidinezuur (antibioticum tegen infecties), clozapine (gebruikt tegen bepaalde psychische aandoeningen), clorazepaat of diazepam (middelen om u te kalmeren of rustig te krijgen) ...[+++]

- si vous prenez des médicaments contenant de l'alfuzosine (utilisée dans le traitement des symptômes causés par l'adénome de la prostate), de la mépéridine (utilisée dans le traitement de la douleur modérée à sévère), du piroxicam (utilisé dans le traitement de l'arthrite), du propoxyphène (utilisé dans le traitement de la douleur légère à modérée), du bépridil (utilisé dans le traitement des douleurs de poitrine [angine de poitrine], de l'encaïnide, du flécaïnide, de la propafénone ou de la quinidine (utilisés dans le traitement des troubles du rythme cardiaque), de l'acide fusidique (antibiotique utilisé dans le traitement des infections), de la clozapine (utilisée dans le traitement de certaines maladies psychiatriques), du clorazépate ...[+++]


- als u geneesmiddelen gebruikt met rifampicine (antibioticum tegen infecties), amiodaron (gebruikt tegen problemen met het hartritme), terfenadine of astemizol (gebruikt tegen hooikoorts en andere allergische aandoeningen), cisapride (gebruikt tegen problemen met de spijsvertering), alprazolam, triazolam en oraal (via de mond ingenomen) midazolam (medicijnen om u te kalmeren of rustig te krijgen of te helpen slapen), pimozide (gebruikt tegen bepaalde

- si vous prenez des médicaments contenant de la rifampicine (antibiotique utilisé dans le traitement des infections), de l'amiodarone (utilisée dans le traitement des troubles du rythme cardiaque), de la terfénadine ou de l’astémizole (utilisés dans le traitement du rhume des foins ou d'autres réactions allergiques), du cisapride (utilisé dans le traitement des problèmes digestifs), de l’alprazolam, du triazolam et du midazolam administré par voie orale (par la bouche) (médicaments utilisés pour calmer ou faciliter le sommeil), du pimozide (utilisé dans le traitement de certaines maladies psychiatriques), des dérivés de l'ergot de seigl ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als u één van de geneesmiddelen in de lijst hieronder gebruikt of recent heeft gebruikt, en u hebt dit nog niet besproken met uw arts, ga dan terug en vraag hem wat u moet doen. Het kan zijn dat de dosis aangepast moet worden of dat u een ander geneesmiddel moet krijgen GEBRUIK Citalopram ratiopharm NIET als u geneesmiddelen gebruikt tegen hartritmeproblemen of geneesmiddelen die het hartritme kunnen beïnvloeden, zoals antiaritmica ...[+++]

NE PRENEZ PAS Citalopram ratiopharm si vous utilisez des médicaments qui traitent les problèmes de rythme cardiaque ou peuvent influer sur ce rythme, p. ex. antiarythmiques de classe IA et III, antipsychotiques (p. ex. dérivés de la fenotiazine, pimozide, halopéridol), antidépresseurs tricycliques, certains agents antimicrobiens (p. ex. sparfloxacine, moxifloxacine, érythromycine IV, pentamidine, traitement contre la malaria, en particulier halofantrine), certains antihistaminiques (astémizole, mizolastine).


Kinderen en jongeren (2 jaar tot 17 jaar) EXJADE kan worden gebruikt bij jongeren en kinderen van 2 jaar en ouder die regelmatig bloedtransfusies krijgen en bij jongeren en kinderen van 10 jaar en ouder die niet regelmatig bloedtransfusies krijgen.

Enfants et adolescents (âgés de 2 ans à 17 ans) EXJADE peut être utilisé chez l’adolescent et l’enfant âgé de 2 ans et plus recevant des transfusions sanguines régulières et chez l’adolescent et l’enfant âgé de 10 ans et plus ne recevant pas de transfusions sanguines régulières.


Vrouwen die kinderen kunnen krijgen Dit geneesmiddel mag niet worden gebruikt bij vrouwen die kinderen kunnen krijgen tenzij het duidelijk noodzakelijk is (d.w.z. in situaties waarin andere behandelingen niet doeltreffend zijn of niet worden verdragen).

Femmes en âge de procréer Ce médicament ne peut pas être utilisé chez les femmes en âge de procréer sauf nécessité absolue (c'est-à-dire dans les situations où d'autres traitements ne sont pas efficaces ou tolérés).


Rasburicase wordt gebruikt om een hoge concentratie urinezuur in het bloed te behandelen of te voorkomen bij volwassenen, kinderen en jongeren (0 tot 17 jaar) met bloedcelaandoeningen (hematologische ziekten) die chemotherapie krijgen of zullen krijgen.

La rasburicase est utilisée pour traiter ou prévenir les taux élevés d’acide urique dans le sang chez des adultes, enfants et adolescents (âgés de 0 à 17 ans) présentant une anomalie des cellules sanguines (maladies hématologiques) et qui vont recevoir ou reçoivent une chimiothérapie.


Daarom moeten deze middelen met de nodige voorzichtigheid worden gebruikt bij patiënten met multipel myeloom die thalidomide met prednison en melfalan toegediend krijgen.

De ce fait, il convient d’utiliser ces agents avec prudence chez des patients atteints d’un myélome multiple qui reçoivent le thalidomide en même temps que la prednisone et le melphalan.


De databank voor geneesmiddelen waarvoor in de EU een vergunning is verleend) maakt gezaghebbende en actuele informatie over al deze geneesmiddelen toegankelijk voor toezichthouders, beroepsbeoefenaren in de gezondheidszorg en het grote publiek. De huidige applicatieversie kan enkel worden gebruikt door toezichthouders van de EU, maar in september 2006 zal ook het publiek er toegang toe krijgen.

La base de données des médicaments autorisés dans l’UE mettra à la disposition des organismes de réglementation, des professionnels de la santé et du grand public des informations à jour et faisant autorité sur tous les produits qui leur sont disponibles. Alors que la version actuelle de cette application est déjà à la disposition des organismes de réglementation de l’UE, le grand public pourra y accéder d’ici à septembre 2006.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'krijgen en gebruikt' ->

Date index: 2024-09-14
w