Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «krijgen een lagere dosis toegediend » (Néerlandais → Français) :

Patiënten met een speciaal risico Patiënten met leverklachten krijgen een lagere dosis toegediend.

Patients présentant un risque spécifique Les patients souffrant du foie reçoivent une plus faible dose.


Bejaarden (boven de 65 jaar) Bejaarden krijgen gewoonlijk een lagere dosis toegediend.

Personnes âgées (au dessus de 65 ans) En général, on administre une dose plus faible aux personnes âgées.


Patiënten met speciale risico’s Patiënten met leverproblemen krijgen normaal een lagere dosis toegediend.

Patients présentant un risque spécifique En général, les personnes souffrant du foie reçoivent une plus faible dose.


Patiënten met speciaal risico Patiënten met leverklachten krijgen normaal lagere dosissen toegediend.

Patients présentant un risque spécifique Les patients souffrant du foie reçoivent normalement de plus faibles doses.


Patiënten met PNH en atypische HUS, die jonger zijn dan 18 jaar krijgen een lagere dosis, berekend

Les patients atteints de HPN et de SHUa âgés de moins de 18 ans reçoivent des doses inférieures en


Gebruik bij oudere patiënten/patiënten met organische hersenstoornissen/respiratoire insufficiëntie: Bij oudere patiënten dient een lagere dosis toegediend te worden.

Utilisation chez le patient âgé/patient présentant des troubles organiques cérébraux/de l’insuffisance respiratoire : Une dose réduite sera administrée chez le patient âgé.


Gebruik bij oudere patiënten/patiënten met organische hersenstoornissen/respiratoire insufficiëntie: Bij oudere patiënten dient een lagere dosis toegediend te worden (zie rubriek 4.2 “Dosering en wijze van toediening”).

Utilisation chez le patient âgé/patient présentant des troubles organiques cérébraux/de l’insuffisance respiratoire : Une dose réduite sera administrée chez le patient âgé (voir rubrique 4.2 « Posologie et mode d’administration »).


Gevoelige patiënten (lichaamsgewicht minder dan 50 kilo, patiënt ouder dan 60 jaar, patiënt met leverinsufficiëntie), krijgen meestal een lagere aanvankelijke dosis en een lagere onderhoudsdosis toegediend.

Chez les sujets sensibles (poids inférieur à 50 kg, sujet âgé de plus de 60 ans, insuffisant hépatique), la dose initiale et la dose d'entretien sont habituellement plus faibles.


Farmacokinetische gegevens van volwassen en pediatrische patiënten doen vermoeden dat patiënten met stabiele matige nierinsufficiëntie (creatinineklaring 30 – < 60 ml/min) die een met 50% gereduceerde dosis toegediend krijgen, een vergelijkbare blootstelling aan clofarabine vertonen als patiënten met een normale nierfunctie die een standaarddosis toegediend krijgen.

Les données de pharmacocinétiques de population obtenues chez des patients adultes et pédiatriques suggèrent que les patients atteints d'une insuffisance rénale modérée stable (clairance de la créatinine 30 - < 60 ml/min) recevant une dose réduite de 50 % présentent une exposition à la clofarabine similaire à ceux dont la fonction rénale est normale et qui reçoivent une dose standard.


Patiënten < 30 kg die ook valproaat ontvangen: Daar valproaat de klaring van rufinamide aanzienlijk vermindert, wordt een lagere maximale dosis Inovelon aanbevolen voor patiënten < 30 kg die gelijktijdig valproaat toegediend krijgen.

Patients pesant moins de 30 kg recevant également du valproate : Le valproate diminuant significativement la clairance du rufinamide, il est recommandé de diminuer la dose maximale d’Inovelon chez les patients de moins de 30 kg recevant un traitement concomitant par le valproate.


w