Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angstneurose
Angstreactie
Angsttoestand
Blootstelling aan biologisch agens door inname
Chemicaliën
Door inname van
Door schimmels
Erosie van slokdarm
Geneesmiddelen
Geremde seksuele opwinding bij de vrouw
Gestoorde erectie
NNO
Neventerm
Onopzettelijke inname van ciguatoxine
Onopzettelijke inname van citronella
Onopzettelijke inname van eenbeszaden
Onopzettelijke inname van eucalyptusolie
Onopzettelijke inname van goudenregenzaden
Onopzettelijke inname van niet-giftige bessen
Peptisch
Psychogene impotentie
Ulceratieve oesofagitis
Ulcus van slokdarm

Traduction de «krijgen als inname » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Angst die gegeneraliseerd en aanhoudend is, maar niet beperkt tot een bepaalde situatie of daar zelfs maar in overheerst (d.w.z. hij is 'free-floating'). De belangrijkste symptomen zijn wisselend, maar omvatten klachten over voortdurende zenuwachtigheid, beven, spierspanningen, zweten, licht gevoel in het hoofd, hartkloppingen, duizeligheid en een onbehaaglijk gevoel in de maagstreek. Angsten dat de patiënt of een familielid spoedig ziek zal worden of een ongeluk zal krijgen worden vaak genoemd. | Neventerm: | angstneurose | angstreactie | angsttoestand

Définition: Anxiété généralisée et persistante qui ne survient pas exclusivement, ni même de façon préférentielle, dans une situation déterminée (l'anxiété est flottante ). Les symptômes essentiels sont variables, mais le patient se plaint de nervosité permanente, de tremblements, de tension musculaire, de transpiration, d'un sentiment de tête vide , de palpitations, d'étourdissements et d'une gêne épigastrique. Par ailleurs, le sujet a souvent peur que lui-même ou l'un de ses proches tombe malade ou ait un accident. | Etat anxieux Névrose | Réaction | anxieuse


Omschrijving: Het belangrijkste probleem bij mannen is erectiestoornis (moeite met het krijgen van een erectie of deze vol te houden zodanig dat een bevredigende geslachtsgemeenschap mogelijk is). Bij vrouwen is het belangrijkste probleem droogte van de vagina of verminderde lubricatie. | Neventerm: | geremde seksuele opwinding bij de vrouw | gestoorde erectie | psychogene impotentie

Définition: Le problème principal chez les hommes est un trouble des fonctions érectiles (difficulté à développer ou à maintenir une érection adéquate pour un rapport satisfaisant). Chez les femmes, le problème principal est une sécheresse vaginale ou un manque de lubrification. | Impuissance psychogène Trouble de:érection chez l'homme | réponse sexuelle chez la femme


erosie van slokdarm | ulcus van slokdarm | NNO | ulcus van slokdarm | door inname van | chemicaliën | ulcus van slokdarm | door inname van | geneesmiddelen | ulcus van slokdarm | door schimmels | ulcus van slokdarm | peptisch | ulceratieve oesofagitis

Erosion de l'œsophage Œsophagite ulcéreuse Ulcère de l'œsophage:SAI | dû à l'ingestion de:médicaments | produits chimiques | fongique | peptique














TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Patiënten moeten calcium- en vitamine-D-suppletie krijgen als inname met de voeding onvoldoende is (zie rubriek 4.4 ).

Lorsque l’apport alimentaire s’avère insuffisant, les patientes doivent recevoir des suppléments en calcium et en vitamine D (voir rubrique 4.4).


De meeste patiënten krijgen geen bijwerkingen door inname van Pravastatine Sandoz, maar sommige patiënten kunnen wel last krijgen van bijwerkingen.

La majorité des patients qui prennent Pravastatine Sandoz ne développent pas d’effets indésirables, mais il reste possible que certains en présentent quelques-uns.


Adequate inname van calcium en vitamine D is belangrijk bij alle patiënten. Patiënten dienen extra calcium en/of vitamine D te krijgen indien de inname via het dieet onvoldoende is.

Il est important d’assurer à tous les patients des apports adaptés en calcium et en vitamine D. Les patients doivent recevoir un supplément de calcium et/ou de vitamine D si leurs apports alimentaires sont insuffisants.


U kunt een “onttrekkingsbloeding” krijgen (zoals menstruatie) in de laatste paar dagen van inname of na het stoppen van inname van de progestogeenbehandeling.

Vous risquez de subir une « métrorragie » (ressemble aux menstruations) pendant les derniers jours du traitement par progestatif, voire après l’arrêt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Patiënten met stoornissen van het bot- en mineraalmetabolisme Hypocalciëmie en andere stoornissen van het bot- en mineraalmetabolisme dienen effectief behandeld te worden vóór de aanvang van de behandeling met Bondronat. Adequate inname van calcium en vitamine D is belangrijk bij alle patiënten. Patiënten dienen extra calcium en/of vitamine D te krijgen indien de inname via het dieet onvoldoende is.

Patients présentant des troubles du métabolisme osseux et minéral L'hypocalcémie et les autres troubles du métabolisme osseux et minéral doivent être efficacement traités avant de débuter le traitement par Bondronat.Il est important d’assurer à tous les patients des apports adaptés en calcium et en vitamine D. Les patients doivent recevoir un supplément de calcium et/ou de vitamine D si leurs apports alimentaires sont insuffisants.


Indien iedere 8 uur (q8h) toegediend, moeten patiënten instructie krijgen om, indien binnen 4 uur na het gebruikelijke tijdstip van inname van INCIVO wordt opgemerkt dat een inname is overgeslagen, de voorgeschreven dosis van INCIVO zo snel mogelijk met voedsel in te nemen.

Pour une administration toutes les 8 heures : en cas d’oubli d’une dose d’INCIVO dans les 4 heures qui suivent l’horaire de la prise habituelle, les patients doivent être informés de prendre la dose prescrite d’INCIVO avec de la nourriture aussi vite que possible.


Toereikende inname van calcium en vitamine D is belangrijk bij alle patiënten. Patiënten dienen extra calcium en/of vitamine D te krijgen indien de inname via het dieet onvoldoende is.

Il est important d’assurer à tous les patients des apports adaptés en calcium et en vitamine D. Les patients doivent recevoir un supplément de calcium et/ou de vitamine D si leurs apports alimentaires sont insuffisants.


Wie is er verantwoordelijk als er iets fout loopt na de inname van een geneesmiddel dat niet op de Belgische markt te krijgen is maar in het buitenland werd aangekocht?

Qui est responsable si quelque chose tourne mal après la prise d'un médicament acheté à l'étranger mais indisponible en Belgique ?


Dat risico hangt nauw samen met een onderdosering van buprenorfine (druggebruikers die geen regelmatige behandeling volgen of onvoldoende voorgeschreven krijgen), en met een slecht aanleren van de sublinguale inname (Reisinger, 2006).

Ce risque est fortement corrélé à un sous-dosage de buprénorphine (usagers de drogues qui ne suivent pas un traitement régulier ou prescriptions insuffisantes), et à un mauvais apprentissage de l'usage sublingual (Reisinger M, 2006).


Patiënten die geen beterschap ondervinden bij inname van antacida of HRA kunnen nu ook terugbetaling krijgen voor een PPI, zelfs als het endoscopisch onderzoek geen letsels aantoont.

Les patients qui ne ressentent aucune amélioration lors de la prise d’antacides ou de HRA peuvent dorénavant aussi obtenir un remboursement pour un IPP, même si l’examen endoscopique ne révèle aucune lésion.


w