Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Vertaling van "kregen nadat flutamide was opgestart " (Nederlands → Frans) :

Verhogingen van de protrombinetijd werden genoteerd bij patiënten die een behandeling met orale anticoagulantia kregen nadat flutamide was opgestart.

On a constaté des augmentations du temps de prothrombine chez des patients ayant reçu des anticoagulants oraux après avoir débuté le traitement par flutamide.


De tabel hieronder toont dat de incidentie van neutropenie met graad 4, febriele neutropenie en neutropenische infectie lager was bij patiënten die primaire G-CSF profylaxe kregen nadat dit verplicht werd in de TAC-arm van het GEICAM onderzoek.

Le tableau ci-dessous montre que l'incidence de la neutropénie de Grade 4, de la neutropénie fébrile et de l'infection neutropénique était réduite chez les patientes ayant reçu une prophylaxie primaire par G-CSF après qu'elle a été rendue obligatoire dans le bras TAC – étude GEICAM.


Neutropenische complicaties De tabel hieronder toont dat de incidentie van neutropenie met graad 4, febriele neutropenie en neutropenische infectie lager was bij patiënten die primaire G-CSF profylaxe kregen nadat dit verplicht werd in de TAC-arm van het GEICAM onderzoek.

Complications de type neutropénique Le Tableau ci-dessous montre que l'incidence de la neutropénie de grade 4, de la neutropénie fébrile et de l'infection neutropénique diminuait chez les patients ayant reçu une prophylaxie primaire par G-CSF après son administration obligatoire dans le bras TAC de l’étude GEICAM.


Twee jaar nadat ze een herhalingsdosis van REVAXiS® kregen, was de verhouding patiënten die beschermende antilichamentiters tegen difterie, tetanus en poliomyelitis (virustypes 1, 2 en 3) vertoonden, respectievelijk 100%, 94,7% en 100%.

Deux ans après avoir reçu une dose de rappel de REVAXiS®, les proportions de sujets présentant des titres protecteurs contre la diphtérie, le tétanos et la poliomyélite (virus de types 1, 2 et 3) étaient respectivement de 100 %, 94,7 % et 100 %.


De frequentie van de meldingen nadat het product in de handel was gebracht, werd berekend op basis van placebogecontroleerd klinisch onderzoek (met in totaal 15.234 patiënten, van wie 7601 raloxifene 60 mg en 7633 placebo kregen) bij postmenopauzale vrouwen met osteoporose, of gediagnosticeerde coronaire hartziekte (CHZ) of een verhoogd risico op CHZ, zonder dat deze werden vergeleken met de frequentie van bijwerkingen in de placebogroepen.

Les fréquences des effets indésirables rapportés depuis la commercialisation ont été calculées à partir d’essais cliniques versus placebo (comprenant un total de 15 234 patientes, 7601 dans le groupe raloxifène 60 mg et 7633 dans le groupe placebo) chez des femmes ménopausées ostéoporotiques, ou ayant une maladie coronarienne ou un risque accru de maladie coronarienne. Il n’y a pas eu de comparaison avec les fréquences des événements indésirables dans les groupes placebo.


De Amerikaanse Food and Drug Administration (FDA) raadt in dit verband ook voorzichtigheid aan bij gebruik van duloxetine bij stress-incontinentie: inderdaad werd een hoger dan verwacht aantal zelfmoordpogingen gezien in “open-label” vervolgstudies met duloxetine toegediend omwille van stress-incontinentie [de notie “openlabel vervolgstudies” betekent dat, nadat de vooropgestelde duur van de placebogecontroleerde studie was verlopen, alle patiënten uit de studie, dus ook deze die tevoren placebo hadden gekregen, verder duloxetine kregen].

La Food and Drug Administration (FDA) américaine recommande aussi la prudence à cet égard lors de l’utilisation de la duloxétine dans l’incontinence urinaire d’effort: un nombre de tentatives de suicide supérieur à celui attendu a en effet été observé avec la duloxétine administrée pour une incontinence d’effort dans des études de suivi ouvertes [la notion « études de suivi ouvertes» signifie qu’au terme de la durée prévue de l’étude contrôlée par placebo, tous les patients inclus dans l’étude, donc également ceux qui, avant, avaient reçu un placebo, recevaient de la duloxétine].


Bij zes met HIV-geïnfecteerde kinderen in de leeftijd van 2-13 jaar, werd zidovudineplasmafarmacokinetiek onderzocht terwijl de personen 120 mg/m 2 zidovudine driemaal daags kregen en nogmaals nadat dit was gewijzigd in 180 mg/m 2 tweemaal daags.

Chez 6 enfants infectés par le VIH, âgés de 2 à 13 ans, les paramètres pharmacocinétiques plasmatiques de la zidovudine ont été évalués alors que les patients recevaient une dose de zidovudine de 120 mg/m 2 trois fois par jour, puis de nouveau, après passage à une posologie de 180 mg/m 2 deux fois par jour.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kregen nadat flutamide was opgestart' ->

Date index: 2024-08-20
w