Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Associatie
Cyclisch
Cyclus
Intermenstruele bloeding
Koppeling
Regelmatige
Regelmatige polsslag
Regelmatige reeks
Tussenbloeding
Wat regelmatig terugkeert

Traduction de «koppel regelmatig » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
regelmatige | intermenstruele bloeding | regelmatige | tussenbloeding

Saignement régulier entre les règles




overvloedige of frequente menstruatie met regelmatige cyclus

Menstruation trop abondante et trop fréquente avec cycle menstruel régulier






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Om zwanger te worden, moet een koppel regelmatig geslachtsgemeenschap hebben in de periode rond de eisprong van de vrouw.

Pour qu’une grossesse survienne, le couple doit avoir des relations sexuelles régulièrement durant la période d’ovulation de la femme.


Tabel 7 geeft de vergoede dagen en de uitgaven betreffende de invaliditeit weer. De sterke stijging van de uitgaven in 2006 ten opzichte van 2005 (+11,54%) is in het bijzonder het gevolg van de koppeling van de uitkeringen met stopzetting aan het minimum regelmatig werknemer in de regeling van de loontrekkenden op 1 januari 2006. In 2007 stijgen de uitgaven met 11,62% ten opzichte van 2006 door de koppeling van de uitkeringen aan het minimumpensioen voor de gerechtigden met gezinslast en alleenstaanden (minimumpensioen loontrekkenden ...[+++]

En 2007, les dépenses augmentent de 11,62% par rapport à 2006 suite à la liaison des indemnités au minimum pension pour les titulaires avec charge de famille et les isolés (minimum pension salariés pour les invalides qui ont arrêté leur entreprise et minimum pension pour indépendants pour les invalides qui n’ont pas arrêté leur entreprise).


In het kader van de uitkeringsverzekering voor zelfstandigen 72 worden een aantal belangrijke revalorisatiemaatregelen genomen (naar analogie met de maatregelen genomen in het kader van de uitkeringsverzekering voor werknemers in het kader van het “generatiepact”): ‣ invoering van het onderscheid tussen een gerechtigde zonder gezinslast, samenwonende en gerechtigde zonder gezinslast, alleenstaande (voordien was er enkel sprake van een gerechtigde zonder gezinslast); ‣ koppeling van de primaire arbeidsongeschiktheidsuitkering van de gerechtigde met gezinslast en van de gerechtigde zonder gezinslast, alleenstaande, respectievelijk aan het ...[+++]

Un certain nombre de mesures de revalorisation sont prises dans le cadre de l’assurance indemnités des travailleurs indépendants 72 (par analogie avec les mesures prises au niveau de l’assurance indemnités des travailleurs salariés dans le cadre du « pacte de solidarité entre les générations ») : ‣ introduction de la distinction entre un titulaire sans charge de famille, cohabitant, et un titulaire sans charge de famille, isolé (auparavant, il était uniquement question d’un titulaire sans charge de famille) ; ‣ liaison de l’indemnité d’incapacité primaire du titulaire avec charge de famille et du titulaire sans charge de famille, isolé, ...[+++]


invoering van het onderscheid tussen een gerechtigde zonder gezinslast, samenwonende en een gerechtigde zonder gezinslast, alleenstaande (voordien was er enkel sprake van een gerechtigde zonder gezinslast) koppeling van de primaire arbeidsongeschiktheidsuitkering aan het bedrag van het minimumrustpensioen voor een zelfstandige koppeling van de invaliditeitsuitkeringen, met stopzetting van de vroegere activiteit als zelfstandige, aan de minimumuitkeringen voor een regelmatig werknemer het bedrag van de invaliditeitsuitkering van de ger ...[+++]

introduction de la distinction entre un titulaire sans charge, cohabitant, et un titulaire sans charge, isolé (là où auparavant il n’y avait qu’une seule catégorie, à savoir les titulaires sans charge de famille) liaison des indemnités à l’incapacité primaire avec la pension de retraite minimum d’un travailleur indépendant liaison des indemnités d’invalidité, avec cessation de l’activité professionnelle, avec les indemnités minimum pour un travailleur régulier le montant des indemnités d’invalidité du titulaire sans cessation de l’activité professionnelle correspond avec l’indemnité d’incapacité primaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor een koppel van vruchtbare leeftijd dat regelmatig geslachtsgemeenschap heeft, betekent onvruchtbaarheid het onvermogen om zwanger te worden na een bepaalde tijd: één jaar als de vrouw jonger is dan 35 jaar en 6 maanden als de vrouw ouder is dan 35 jaar.

Pour un couple en âge de procréer et ayant des rapports sexuels réguliers, l'infertilité est l'incapacité d'obtenir une grossesse après un certain laps de temps : un an si la femme a moins de 35 ans et 6 mois si la femme a plus de 35 ans.


Het regelmatig wijzigen van de regelgeving inzake bescherming van de persoonlijke levenssfeer en koppeling van discrete epidemiologische gegevens.

La modification régulière de la réglementation en matière de protection de la vie privée et l’association de données épidémiologiques discrètes


De koeltank dient voorzien te zijn van voldoende opslagcapaciteit, een gecontroleerde thermometer, een goed en regelmatig roerwerk en een gemakkelijk te gebruiken koppeling voor de opzuigslang.

Le refroidisseur doit posséder une capacité de stockage suffisante, un thermomètre contrôlé, un agitateur correct et régulier et un raccordement facile à utiliser pour le tuyau de pompage.


De sterke stijging van de uitgaven in 2006 ten opzichte van 2005 (+11,54%) is in het bijzonder het gevolg van de koppeling van de uitkeringen met stopzetting, aan het minimum regelmatig werknemer in de regeling van de loontrekkenden op 1 januari 2006.

La forte croissance des dépenses en 2006 par rapport à 2005 (+11,54%) est notamment due à la liaison au 1 er janvier 2006 du forfait “avec arrêt d’entreprise” au montant minimum travailleur régulier en vigueur dans le régime général.


De sterke stijging van de uitgaven in 2006 ten opzichte van 2005 (+11,54%) is in het bijzonder het gevolg van de koppeling van het forfait “met stopzetting van het bedrijf” aan het minimumbedrag “regelmatig werknemer”, van toepassing in de algemene regeling op 1 januari 2006.

La forte croissance des dépenses en 2006 par rapport à 2005 (+11,54%) s’explique notamment par la liaison, au 1 er janvier 2006, du forfait “avec arrêt d’entreprise” au montant minimum “travailleur régulier”, en vigueur dans le régime général.


Koppeling van de uitkeringen toegekend aan gerechtigden met gezinslast en alleenstaanden minimum regelmatig werknemers aan de bedragen minimum pensioen van de loontrekkenden

Liaison des indemnités octroyées aux titulaires minimum travailleurs réguliers avec charge et isolés aux montants minimum pension des travailleurs salariés




D'autres ont cherché : associatie     cyclisch     cyclus     intermenstruele bloeding     koppeling     regelmatige     regelmatige polsslag     regelmatige reeks     tussenbloeding     wat regelmatig terugkeert     koppel regelmatig     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'koppel regelmatig' ->

Date index: 2022-11-15
w