Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Associatie
Koppeling

Traduction de «koppeling » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Koppeling aan bestand terugbetaalde producten Koppeling aan ATC-DDD Koppeling aan bestand van de zorgverleners Koppeling aan bestand apotheek-tariferingsdienst-verzekeringsinstelling Koppeling aan bestand “bevolking”

Association au fichier des spécialités pharmaceutiques remboursables Association à l’ATC-DDD Association au fichier des dispensateurs de soins Association au fichier pharmacie – office de tarification – organisme


De koppeling zal op twee niveaus gebeuren, enerzijds tussen de gegevens van de nieuwe enquête over mondgezondheid en de gegevens over zorgconsumptie van het NIC / IMA en anderzijds tussen de gekoppelde gegevens van de nationale gezondheidsenquête 2008 van het WIV en de eerste koppeling.

Le couplage s’effectuera à deux niveaux, le premier entre les données de la nouvelle enquête buccale et les données relatives au comportement en matière de consommation des soins du CIN/de l’AIM et le second entre les données agrégées de l'enquête nationale de santé 2008 de l’ISP et le premier couplage.


Koppeling met WIV gegevens Door de onmogelijkheid van samenwerking met het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid in het kader van de Nationale Gezondheidsenquête en de daaraan voorziene koppeling van beide databanken op individueel vlak werd een wijzigingsclausule toegevoegd aan het oorspronkelijk contract RIZIV – UGent op datum van 24 november 2008.

Couplage avec les données de l’ISP Suite à l’impossibilité de travailler avec l’ISP dans le cadre de l’Enquête nationale de santé et du couplage subséquent prévu entre les 2 banques de données à un niveau individuel, une clause de modification a été ajoutée au contrat original entre l’INAMI et l’UGent en date du 24 novembre 2008.


Het ontwerp koninklijk besluit stelt in artikel 2 dat de verantwoordelijken van koppels van hoge genetische waarde verplicht zijn deel te nemen aan het fokprogramma om te selecteren op OSE-resistentie bij schapen, dat de verantwoordelijken van andere koppels en beslagen er vrijwillig aan kunnen deelnemen en legt ook maatregelen vast met betrekking tot mannelijke en vrouwelijke dieren die drager zijn van het VRQ-allel (allel dat bijdraagt aan de gevoeligheid voor scrapie) die deel uitmaken van de eerder genoemde koppels.

Le projet d’arrêté royal prévoit, à l’article 2, la participation obligatoire des responsables de cheptels de valeur génétique élevée au programme d’élevage prévoyant la sélection pour la résistance aux EST chez les ovins, la participation volontaire à ce programme de responsables d’autres cheptels ou troupeaux, ainsi que les mesures pour les animaux femelles et mâles porteurs de l’allèle VRQ (allèle conférant une susceptibilité à la tremblante) appartenant aux cheptels ou troupeaux sus-mentionnés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Evaluatie van de samenwerking met de partners en van de koppeling van de data Kwalitatieve notities genotuleerd tijdens de verschillende ICE vergaderingen en vergaderingen met de betrokken partners vormen de basis van de procesevaluatie van de samenwerking met de partners en de koppeling van de verschillende databanken.

Evaluation de la collaboration avec les partenaires et du couplage des données Des notes qualitatives reprises lors des différentes réunions de la CIE et des réunions avec les différents partenaires forment la base de l’évaluation de la collaboration avec ces partenaires et du couplage des différentes banques de données.


Samenstelling laboratoriumbestanden: juni 2007 Hercodering laboratoriumgegevens (Tabel 12): juni - september 2007 Koppeling sociodemografische gegevens: oktober -november 2007 Verificatie & validatie van de koppeling: november-december 2007 Enkelvoudige analyse december 2007 Meervoudige analyse december 2007- januari 2008 Methodologisch rapport: januari -februari 2008 Herwerking antibioticumgebruik naar DDD april-mei 2008 Herwerking analyse MRSA mei 2008 Verwerking antibioticumgebruik per klasse juni 2008 Analyse antibioticumgebruik – resistentie juli-augustus 2008 Eindrapport augustus- september 2008

Mise en place des fichiers de laboratoires : juin 2007 Recodification des données de laboratoires (Tableau 12) : juin - septembre 2007 Fusion des données sociodémographiques : octobre - novembre 2007 Vérification & validation de la fusion : novembre - décembre 2007 Analyse simple : décembre 2007 Analyse multivariée : décembre 2007 - janvier 2008 Rapport méthodologique : janvier - février 2008 Conversion des données d’utilisation en DDD : avril-mai 2008 Ajustement de l’analyse SARM : mai 2008 Rajustement de l’utilisation des antibiotiques par classe : juin 2008 Analyse de la corrélation « utilisation d’antibiotiques-résistance » : juillet ...[+++]


In het kader van de uitkeringsverzekering voor zelfstandigen 72 worden een aantal belangrijke revalorisatiemaatregelen genomen (naar analogie met de maatregelen genomen in het kader van de uitkeringsverzekering voor werknemers in het kader van het “generatiepact”): ‣ invoering van het onderscheid tussen een gerechtigde zonder gezinslast, samenwonende en gerechtigde zonder gezinslast, alleenstaande (voordien was er enkel sprake van een gerechtigde zonder gezinslast); ‣ koppeling van de primaire arbeidsongeschiktheidsuitkering van de gerechtigde met gezinslast en van de gerechtigde zonder gezinslast, alleenstaande, respectievelijk aan het ...[+++]

Un certain nombre de mesures de revalorisation sont prises dans le cadre de l’assurance indemnités des travailleurs indépendants 72 (par analogie avec les mesures prises au niveau de l’assurance indemnités des travailleurs salariés dans le cadre du « pacte de solidarité entre les générations ») : ‣ introduction de la distinction entre un titulaire sans charge de famille, cohabitant, et un titulaire sans charge de famille, isolé (auparavant, il était uniquement question d’un titulaire sans charge de famille) ; ‣ liaison de l’indemnité d’incapacité primaire du titulaire avec charge de famille et du titulaire sans charge de famille, isolé, ...[+++]


besluit bepaalt dat het Agentschap, op vraag van de veehouder, een erkenning van de OSEresistente status (niveau 1 of niveau 2 naargelang van het niveau van erkenning dat volgens bepaalde in het ontwerp koninklijk besluit beschreven criteria wordt verleend) kan verlenen aan koppels of beslagen waarop een genotypering werd uitgevoerd en voorziet in een officiële bemonstering om na te gaan of die koppels of beslagen aan de vastgelegde criteria voldoen.

critères détaillés dans le projet d’arrêté royal) aux cheptels ou troupeaux génotypés, et prévoit un échantillonnage officiel afin de vérifier si ces cheptels ou troupeaux satisfont aux critères exigés.


A54 De maximale bezettingsdichtheid mag verhoogd worden tot maximaal 42 kg / m², mits de volgende bijkomende voorschriften nageleefd worden: de eigenaar of houder houdt dagelijks de mortaliteit van de koppels bij en kan aantonen dat in ten minste zeven opeenvolgende gecontroleerde koppels van een stal de gecumuleerde dagelijkse mortaliteit onder 1 % + 0,06 % vermenigvuldigd met de slachtleeftijd van de dieren uitgedrukt in dagen ligt

A54 La densité d'élevage peut être augmentée à concurrence de 42 kg/m² au maximum, s’il est satisfait à la condition complémentaire suivante: le propriétaire ou l’éleveur recense chaque jour la mortalité des troupeaux et peut démontrer que dans au moins sept troupeaux consécutifs d’un poulailler contrôlés ultérieurement, le taux de mortalité journalier cumulé est inférieur à 1 % + 0,06 % multipliés par l’âge d’abattage du troupeau exprimé en jours


invoering van het onderscheid tussen een gerechtigde zonder gezinslast, samenwonende en een gerechtigde zonder gezinslast, alleenstaande (voordien was er enkel sprake van een gerechtigde zonder gezinslast) koppeling van de primaire arbeidsongeschiktheidsuitkering aan het bedrag van het minimumrustpensioen voor een zelfstandige koppeling van de invaliditeitsuitkeringen, met stopzetting van de vroegere activiteit als zelfstandige, aan de minimumuitkeringen voor een regelmatig werknemer het bedrag van de invaliditeitsuitkering van de gerechtigde zonder stopzetting van de zelfstandige activiteit stemt overeen met het bedrag van de primaire a ...[+++]

introduction de la distinction entre un titulaire sans charge, cohabitant, et un titulaire sans charge, isolé (là où auparavant il n’y avait qu’une seule catégorie, à savoir les titulaires sans charge de famille) liaison des indemnités à l’incapacité primaire avec la pension de retraite minimum d’un travailleur indépendant liaison des indemnités d’invalidité, avec cessation de l’activité professionnelle, avec les indemnités minimum pour un travailleur régulier le montant des indemnités d’invalidité du titulaire sans cessation de l’activité professionnelle correspond avec l’indemnité d’incapacité primaire.




D'autres ont cherché : associatie     koppeling     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'koppeling' ->

Date index: 2024-01-06
w