Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «koninklijk besluit van 2 juni wijzigt vanaf » (Néerlandais → Français) :

Het koninklijk besluit van 2 juni wijzigt vanaf 1 augustus 2010 de artikelen 17 en 17ter van de nomenclatuur.

L’arrêté royal du 2 juin 2010 modifie les articles 17 et 17ter de la nomenclature à dater du 1 er août 2010.


Verordening 2073/2005 van de Commissie van 15 november 2005 inzake microbiologische criteria voor levensmiddelen 5 Koninklijk besluit 11 juni 2004 betreffende consumptie-ijs, Koninklijk besluit 18 maart

Règlement 2073/2005 de la Commission du 15 novembre 2005 concernant les critères microbiologiques applicables aux denrées alimentaires 5 Arrêté Royal du 11 juin 2004 relatif à la glace de consommation, Arrêté Royal du 18 mars relatif au


Indien de NCTZ, op voorstel van de commissie ad hoc vaststelt dat een tandheelkundige deze verbintenis niet naleeft, verbinden de verzekeringsinstellingen zich ertoe om in uitvoering van artikel 4ter, § 5 van het koninklijk besluit de derdebetalersregeling voor alle verstrekkingen, behoudens deze vermeld in artikel 4ter, § 8 en artikel 5 van het koninklijk besluit, in te trekken vanaf de eerste dag van de tweede maand na goedkeuring van de notulen van de desbetreffende ver ...[+++]

Si la CNDM, sur proposition de la commission ad hoc, constate qu’un praticien de l’art dentaire ne respecte pas cet accord, les organismes assureurs s’engagent à retirer, en exécution de l’article 4ter, § 5, de l’arrêté royal, le régime du tiers payant pour toutes les prestations, sauf celles mentionnées à l’article 4ter, § 8, et à l’article 5 de l’arrêté royal, à dater du premier jour du deuxième mois suivant l’approbation du procès-verbal de la réunion de la CNDM y afférente.


Indien de NCTZ, op voorstel van de commissie ad hoc vaststelt dat een tandheelkundige deze verbintenissen niet naleeft EN indien uit de gegevens bedoeld in de tweede alinea blijkt dat het dubbele van de mediaan van het consumptiebedrag der verstrekkingen of het dubbele van de mediaan, in gevallen uitgedrukt, van de hoog gehonoreerde verstrekkingen (verhouding hoek – of kroonopbouw ten opzichte van de 1-, 2- en 3-vlaksvullingen op blijvende tanden) overschreden is, verbinden de verzekeringsinstellingen zich ertoe om in uitvoering van artikel 4bis, § 5 van het koninklijk besluit de derdebetalersreg ...[+++]

Si la CNDM, sur proposition de la commission ad hoc, constate qu’un praticien de l’art dentaire ne respecte pas ces engagements ET si il apparaît des données visées au deuxième alinéa qu’il dépasse le double de la médiane du montant de consommation des prestations ou le double de la médiane, exprimé en cas, des prestations les plus coûteuses (le rapport entre les restaurations de cuspide et de couronne et les obturations sur 1, 2 ou 3 faces de dents définitives), les organismes assureurs s’engagent à retirer, en exécution de l’article 4bis, § 5, de l’arrêté royal, le régime du tiers payant pour toutes les prestations, sauf celles mention ...[+++]


Het koninklijk besluit van13 juni 2010 financiert de toeslag voor avond- en nachtprestaties, geleverd door het “personeel aan het bed van de patiënt” in de ziekenhuizen, de rustoorden, de psychiatrische verzorgingstehuizen, de diensten voor thuisverpleging en de wijkgezondheidscentra, als volgt:

L’arrêté royal du 13 juin 2010 finance la prime pour les prestations en soirée et de nuit, fournies par le personnel au chevet du patient à l’hôpital, dans une maison de repos, dans un établissement de soins psychiatriques, dans un service de soins à domicile et dans une maison médicale, de la façon suivante :


Dit koninklijk besluit is van toepassing vanaf 1 september 2005.

Cet arrêté royal est applicable à partir du 1er septembre 2005.


De verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen verleent met het koninklijk besluit van 26 april vanaf 1 januari 2009 een tegemoetkoming in de vervoerskosten van de rechthebbenden die worden vervoerd in het kader van de dringende geneeskundige hulpverlening.

L’assurance obligatoire soins de santé et indemnités octroie à partir du 1 er janvier 2009 une intervention dans les frais de transport de bénéficiaires transportés dans le cadre de soins de santé dispensés d’urgence (arrêté royal du 26 avril 2009).


haarprothesen: het koninklijk besluit van 1 juni 2005 vervolledigt artikel 1, 2e lid, 34° (toepasbaar met terugwerkende kracht vanaf 1 januari 2002) vergoeding van een griepvaccin dat tussen 1 oktober 2005 en 1 april 2006 is afgeleverd: het koninklijk besluit van 28 september 2005 voegt een 24° bis in nieuwe verstrekking van de nomenclatuur voor fysiotherapie (het koninklijk besluit ...[+++]

prothèses capillaires : l’arrêté royal du 1er juin 2005 complète l’article 1er, alinéa 2, 34° (applicable rétroactivement au 1er janvier 2002) remboursement du vaccin contre la grippe délivré entre le 1er octobre 2005 et le 1er avril 2006 : l’arrêté royal du 28 septembre 2005 insère un 24°bis nouvelle prestation de la nomenclature de physiothérapie (l’arrêté royal du 10 octobre 2005 modifie le 11°) : examen d’admission au traitement, avec établissement du dossier et d’un plan de traitement, préalable à un traitement complet de rééduca ...[+++]


Het ontwerp koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 16 juni 2005 betreffende de identificatie en de encodering van de paarden in een centrale gegevensbank, dat voor advies wordt voorgelegd, betreft de wijziging van voetnoot (3) van bijlage II, hoofdstuk IX van het koninklijk besluit van 16 juni 2005.

Le projet d’arrêté royal modifiant l’arrêté royal du 16 juin 2005 relatif à l’identification et à l’encodage des chevaux dans une banque de données centrale, qui a été soumis pour avis, concerne une modification de la note de bas de page (3) de l’annexe II, chapitre IX de l’arrêté royal du 16 juin 2005.


1*. koninklijk besluit van 7 januari 1998 betreffende de handel in meststoffen, bodemverbeterende middelen en teeltsubstraten 2*. koninklijk besluit van 15 juni 2004 tot vaststelling van bepaalde reeksen van nominale hoeveelheden en tot regeling van de aanduiding van hoeveelheden voor bepaalde voorverpakte producten 3*. koninklijk besluit van 28 mei 2003 tot wijziging van het koninklijk ...[+++]

1*. arrêté royal du 7 janvier 1998 relatif au commerce des engrais, des amendements du sol et des substrats de culture 2*. arrêté royal du 15 juin 2004 fixant certaines gammes de qualités nominales et réglementant l'indiquations des quantités de certains produits en préemballage 3*. arrêté royal du 28 mai 2003 modifiant l’arrêté royal du 7 janvier 1998 relatif au commerce des engrais, des amendements du sol et des substrats de culture




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'koninklijk besluit van 2 juni wijzigt vanaf' ->

Date index: 2023-09-27
w