Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «koninklijk besluit bevat » (Néerlandais → Français) :

2) Het hierboven vermelde Koninklijk besluit bevat een hiaat: volgens het Koninklijk besluit is het perfect mogelijk om een sartaan voor te schrijven op het moment dat men twee geneesmiddelen heeft gebruikt, bijvoorbeeld een diëreticum en een bètablokker, daar waar dan eigenlijk in de eerste lijn een goedkopere ACE-inhibitor zou moeten worden geprobeerd.

2) L’arrêté royal susmentionné comporte une lacune : d’après ce texte, il est tout à fait possible de prescrire un sartan dès le moment où l’on a utilisé deux médicaments, par exemple, un diurétique et un bêtabloquant, alors qu’il aurait été préférable d’essayer en première ligne un ACE-inhibiteur, meilleur marché.


Bij koninklijk besluit van 12 maart 2013, dat op 2/04/2013 in het Belgisch Staatsblad is gepubliceerd, is artikel 230, §2ter van het koninklijk besluit van 3 juli 1996 aangepast, dat de uitvoeringsmodaliteiten van voornoemd artikel 100, §2, vierde lid, bevat.

Par arrêté royal du 12 mars 2013, publié au Moniteur belge le 02/04/2013, l’article 230, §2ter de l’arrêté royal du 3 juillet 1996, qui contient les modalités d’exécution de l’article 100, §2, alinéa 4 précité, a été adapté.


Bij koninklijk besluit van 12 maart 2013, dat op 2.04.2013 in het Belgisch Staatsblad is gepubliceerd, is artikel 230, §1 en §2 van het koninklijk besluit van 3 juli 1996 dat de uitvoeringsmodaliteiten van voornoemd artikel 100, §2, tweede lid bevat, aangepast.

Par arrêté royal du 12 mars 2013, publié au Moniteur belge le 02/04/2013, l’article 230, §1 er et §2 de l’arrêté royal du 3 juillet 1996, qui contient les modalités d’exécution de l’article 100, §2, alinéa 2 précité, a été adapté.


Artikel 28bis, § 2 tot § 4, van het koninklijk besluit van 20 juli 1971 bevat de cumulatieregels die van toepassing zijn op de zelfstandige gerechtigden die een toelating hebben gekregen krachtens artikel 20bis van hetzelfde koninklijk besluit.

L’article 28bis, § 2 à § 4 de l’arrêté royal du 20 juillet 1971 prévoit les règles de cumul qui sont d’application aux titulaires indépendants qui ont reçu une autorisation en vertu de l’article 20bis du même arrêté royal.


De aanvragen moeten voor elke rechthebbende worden ingediend door middel van het document " Aanvraag om tegemoetkoming in de reiskosten van de rechthebbende die voldoet aan de bepalingen van het Koninklijk besluit van 3 juni 2007 tot uitvoering van artikel 34, eerste lid, 27°, van de Wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994" , dat in bijlage bij het Koninklijk besluit van 3 juni 2007 is gevoegd, of elk document dat de vermeldingen bevat ...[+++]

Les demandes doivent être introduites pour chaque bénéficiaire au moyen du document “Demande d’intervention dans les frais de déplacement du bénéficiaire qui satisfait aux dispositions de l’arrêté royal du 3 juin 2007 portant exécution de l’article 34, alinéa 1 er , 27°, de la loi relative à l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994”, qui figure en annexe de l’arrêté royal du 3 juin 2007, ou de tout document qui contient les mentions reprises dans ce modèle.


Het Koninklijk Besluit van 22 januari 1988 (betreffende het gebruik van eetbare oliën en voedingsvetten bij het frituren van voedingsmiddelen) bevat voor hun eerste ingebruikname de kwaliteitscriteria betreffende de eetbare oliën (Koninklijk Besluit van 23 april 1974) en de eetbare margarines en vetten (waaronder het gehalte aan vrije vetzuren of de zuurte en het peroxidegetal).

L'Arrêté Royal du 22 janvier 1988 (relatif à l'utilisation d'huiles et de graisses comestibles lors de la friture des denrées alimentaires), reprend pour leur première mise en œuvre les critères de qualité relatifs aux huiles comestibles (Arrêté Royal du 23 avril 1974) et aux margarines et graisses comestibles (dont la teneur en acides gras libres ou l'acidité et l'indice de peroxyde).


A) het koninklijk besluit van 28 juni 2011 betreffende het in de handel brengen en het gebruik van diervoeders (.PDF) Dit besluit bevat :

A) l'arrêté royal du 28 juin 2011 relatif à la mise sur le marché et à l'utilisation des aliments pour animaux (.PDF)


De samenstelling van cosmeticaproducten wordt gereglementeerd in het Koninklijk besluit van 15 oktober 1997 betreffende cosmetica (geconsolideerde versie) (.PDF). Dit besluit bevat in het bijzonder:

La composition des produits cosmétiques est réglementée par l'Arrêté royal du 15 octobre 1997 relatif aux produits cosmétiques (version consolidée) (.PDF) qui comporte notamment:


Een koninklijk besluit van 11 juni 2002 heeft in titel IIII, hoofdstuk III van het GVU-besluit een afdeling IXbis en IXter ingevoegd dat de uitvoeringsmaatregelen bevat in het kader van de uitkeringsverzekering voor werknemers.

Un arrêté royal du 11 juin 2002 a inséré dans le titre III, chapitre III de l’arrêté SSI une section IXbis et IXter comportant les mesures d’exécution dans le cadre de l’assurance indemnités des travailleurs salariés.


Een koninklijk besluit van 5 november 2002 heeft in titel IIII, hoofdstuk III van het GVU-besluit een afdeling IXquater ingevoegd die de uitvoeringsmaatregelen bevat in het kader van de uitkeringsverzekering voor werknemers.

Un arrêté royal du 5 novembre 2002 a inséré dans le titre IIII, chapitre III de la loi SSI une section IXquater comportant les mesures d’exécution dans le cadre de l’assurance indemnités des travailleurs salariés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'koninklijk besluit bevat' ->

Date index: 2022-10-19
w