Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «koning is ondertekend » (Néerlandais → Français) :

De Raad van State stelt echter vast dat het betwiste koninklijk besluit door de Koning is ondertekend op 31 januari 1997 en pas in het Belgisch Staatsblad is bekendgemaakt op 29 april 1997.

Le Conseil d’état constate cependant que l’arrêté royal contesté a été signé par le Roi le 31 janvier 1997 et qu’il n’a été publié au Moniteur belge que le 29 avril 1997.


Het organiek koninklijk besluit is door de Koning ondertekend op 13 juli 2001, dus bijna 4 jaar na de pax medica-wet.

L’arrêté royal organique a été signé par le Roi le 13 juillet 2001, donc presque 4 ans après la loi pax medica.


Na uitgebreid informeel overleg tussen de Minister, kinesitherapeutenorganisaties en verzekeringsinstellingen, technisch ondersteund door ambtenaren van het RIZIV, wordt de definitieve tekst opgesteld en ondertekend door de Koning op 18 april 2002.

Après une concertation informelle approfondie entre le Ministre, les organisations représentatives des kinésithérapeutes et les organismes assureurs, techniquement encadrée par des fonctionnaires de l’INAMI, le texte définitif a été rédigé et signé par le Roi le 18 avril 2002.


Het KB wordt momenteel aan de Koning en aan de Minister voorgelegd, om door hen te worden ondertekend.

L’AR est actuellement soumis à la signature du Roi et du Ministre.


Een koninklijk besluit tot wijziging van het Koninklijk besluit van 29 juni 1999 dat de voorwaarden en modaliteiten van de invoer en van het in bezit hebben van bepaalde geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik reglementeert, is zopas door de Koning ondertekend.

Un arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 29 juin 1999 déterminant les conditions et modalités d'importation et de détention de certains médicaments à usage vétérinaire vient d'être signé par le Roi.


Over dat principe was er een akkoord in november vorig jaar, maar het besluit hierover is tot op de dag van vandaag nog niet ondertekend door de Koning en dus nog niet gepubliceerd in het Staatsblad.

En novembre 2012, un accord de principe a été prononcé à ce sujet mais, à ce jour, l’arrêté n’a toujours pas été souscrit par le Roi et par conséquent, n’a toujours pas été publié au Moniteur belge.


Op 3 augustus werd het besluit door de Koning ondertekend en vandaag wordt het in het Belgisch Staatsblad gepubliceerd.

Le 3 août, l’arrêté a été signé par le Roi et aujourd’hui, il est publié dans le Moniteur belge.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'koning is ondertekend' ->

Date index: 2022-08-27
w