Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «konden worden behandeld » (Néerlandais → Français) :

deferoxamine konden worden behandeld, waaronder patiënten met bèta-thalassemie major en met

avec la déféroxamine, notamment des patients souffrant d’une bêta-thalassémie majeure ou d’autres


Tijdens de behandeling van gastro-entero-pancreatische endocriene tumoren werd in zeldzame gevallen waargenomen dat de symptomen plots niet meer met Sandostatine konden worden behandeld en dat de patiënten opnieuw ernstige symptomen ontwikkelden.

Dans le traitement des tumeurs endocrines gastroentéropancréatiques, on a observé, dans de rares cas, que les patients échappaient brutalement au contrôle des symptômes par la Sandostatine, avec retour de symptômes sévères.


GEP endocriene tumoren Tijdens de behandeling van gastro-entero-pancreatische endocriene tumoren werd in zeldzame gevallen waargenomen dat de symptomen plots niet meer met octreotide konden worden behandeld en dat de patiënten snel weer ernstige symptomen ontwikkelden.

Tumeurs endocrines GEP Un échappement occasionnel de la maîtrise symptomatique des tumeurs endocrines gastroentéro-pancréatiques par l’octréotide peut rarement s’observer ; il se manifeste par une réapparition rapide de symptômes graves.


Uw arts kan dus overwegen de behandeling met Clozapine Sandoz te stoppen als de verhoogde bloedsuikerwaarden niet medicamenteus konden worden behandeld.

Il se pourrait donc que votre médecin envisage l’arrêt de Clozapine Sandoz si le traitement médicamenteux ne permet pas un contrôle efficace de votre glycémie élevée.


In het onderzoek waren zowel patiënten ouder dan 65 jaar opgenomen als jongere patiënten die niet behandeld konden worden met chemotherapie in hoge doseringen.

L’étude incluait des patients âgés de plus de 65 ans, ainsi que des patients plus jeunes qui ne pouvaient pas être traités par une chimiothérapie à haute dose.


Bovendien werd een groep patiënten (n=16) die de fludarabine-behandeling niet konden verdragen of er niet geschikt voor waren en/of die een behandeling met alemtuzumab niet verdroegen, behandeld met Arzerra.

De plus, un groupe de patients (n = 16) qui était inéligible/intolérant au traitement par fludarabine et/ou intolérant au traitement par alemtuzumab a été traité par Arzerra.


Bij klinische onderzoeken konden infusiegerelateerde bijwerkingen gewoonlijk worden behandeld door de infusiesnelheid te verlagen en door de patiënt (vooraf) te behandelen met antihistamines en/of een antipyreticum (paracetamol of ibuprofen), zodat de patiënt met de behandeling kon doorgaan.

Pendant les études cliniques, il a généralement été possible de contrôler les RAP par la réduction de la vitesse de perfusion et un (pré-)traitement du patient par antihistaminiques et/ou antipyrétiques (paracétamol ou ibuprofène), permettant ainsi au patient de continuer le traitement.


De symptomen konden goed worden behandeld (bijv. met antihistaminica, corticosteroïden, hydratatie of toediening van extra zuurstof) of ze verdwenen vanzelf.

Les symptômes se sont résolus spontanément ou après traitement (par exemple antihistaminiques, corticoïdes, remplissage vasculaire ou oxygène).


Bij patiënten die niet adequaat behandeld konden worden met 25 mg hydrochloorthiazide alleen, resulteerde toevoeging van irbesartan in een extra gemiddelde, voor placebo-gecorrigeerde, verlaging van de systolische/diastolische bloeddruk met 11,1/7,2 mmHg.

Chez les patients qui ne sont pas suffisamment contrôlés par l'hydrochlorothiazide 25 mg seul, l'addition d’irbésartan a entraîné une réduction moyenne de PAS/PAD de 11,1/7,2 mmHg.


De toevoeging van 12,5 mg hydrochloorthiazide aan 300 mg irbesartan éénmaal daags, bij patiënten die niet adequaat behandeld konden worden met 300 mg irbesartan alleen, leidde tot een verdere, voor placebo-gecorrigeerde, verlaging van de diastolische bloeddruk tijdens de dalperiode (24 uur na inname) van 6,1 mm Hg.

L’addition de 12,5 mg d’hydrochlorothiazide à 300 mg d’irbésartan chez les patients mal contrôlés par la dose de 300 mg d’irbésartan seul, en une prise par jour, produit une baisse de la pression artérielle diastolique supplémentaire (24 heures après la prise) d’au moins 6,1 mm Hg, effet placebo déduit.


w