Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "koeien schapen " (Nederlands → Frans) :

Waarschuw de eigenaars van dieren die in de buurt op de weide staan (koeien, schapen, paarden, ezels, …) zodat zij maatregelen kunnen nemen.

Avertissez les propriétaires d'animaux qui sont en prairie à proximité (vaches, moutons, chevaux, ânes, …) afin qu'ils puissent prendre des mesures.


De dienst voert in hoofdzaak toezicht op de naleving van verschillende wetten en reglementen met name deze over : - cosmetica, gebruiksvoorwerpen, …; - tabak : de controle op de normen inzake etikettering en samenstelling van tabaksproducten, handel in tabaksproducten (verkoopsverbod aan min-16 jarigen), tabaksreclame; - het rookverbod in bepaalde openbare lokalen (de controles op het rookverbod in de horeca-sector worden verricht door het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen (FAVV): - dierlijke bijproducten, die niet in de voedselketen komen; - het dierenwelzijn (vnl. Dierenwelzijnwet van 14 augustus 1986) : onze inspectiedienst houdt zich bezig met de niet-nutsdieren (dieren die niet in de voedselketen komen), de ...[+++]

Il est essentiellement chargé du contrôle du respect des lois et règlements, relatifs notamment : - aux cosmétiques, articles d’usage courant, …; - au tabac: contrôle des normes en matière d’étiquetage et de composition des produits du tabac, commerce des produits du tabac (interdiction de vente aux moins de 16 ans), publicité pour le tabac; - à l’interdiction de fumer dans certains lieux publics (les contrôles relatifs à l’interdiction de fumer dans le secteur HORECA sont effectués par l’Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne Alimentaire (AFSCA): - aux sous-produits animaux qui n’entrent pas dans la chaîne alimentaire; - au bien-être animal (principalement la loi relative au bien-être des animaux du 14 août 1986) : notre Service ...[+++]


In bijlage I, punt 4.1, bij Verordening (EG) nr. 853/2004 wordt ‘rauwe melk’ gedefinieerd als: ”melk afgescheiden door de melkklier van een of meer landbouwhuisdieren (…)”. Deze definitie heeft dus ook betrekking op andere dieren dan de gangbare soorten melkvee (koeien, schapen en geiten).In de praktijk kan melk van merries, ezels, kamelen of andere landbouwhuisdieren, met inbegrip van gekweekt wild (bv. rendieren), in de handel worden gebracht, mits de productie en verwerking ervan voldoen aan de desbetreffende voorschriften van de Verordeningen (EG) nr. 852/2004 en (EG) nr. 853/2004.

Concrètement, la mise sur le marché de lait de jument, d’ânesse, de chamelle ou d’autres animaux d’élevage, y compris le gibier d’élevage (le renne, par exemple), est possible pour autant que la production et la transformation de ce lait soient conformes aux exigences pertinentes des règlements (CE) n o 852/2004 et (CE) n o 853/2004.


De Europese wetgeving voorziet in een strenge controle van rauwe melk, of die nu afkomstig is van koeien, schapen, geiten, buffels, merries of ezelinnen. De melk wordt gecontroleerd op het gehalte aan:

Qu'il soit de vache, de brebis, de chèvre ou bien de bufflonne, de jument ou d'ânesse, la réglementation européenne impose des contrôles stricts sur le lait cru qui portent sur :


Gesitueerd in een groene oase tenmidden hartje Brussel, beschikt de boerderij 'Nos Pilifs' over een terrein van maar liefst 5 ha waarop tal van boerderijdieren lustig kuieren: koeien, schapen, paarden, varkens, kippen, eenden, enz.

Située dans un écrin de verdure au cœur de Bruxelles, la ferme Nos Pilifs dispose, sur un terrain de 5 ha, d'un parc animalier qui accueille tous les animaux que l'on s'attend à trouver dans une ferme : vaches, moutons, chevaux, cochons, poules, canards, etc.


45 V: Ik produceer melk van andere dieren dan koeien (geiten, schapen, paarden of nog andere dieren).

45 Q : Je produis du lait d'autres animaux que des vaches (chèvres, brebis, juments ou d'autres animaux encore).


Q-koorts wordt veroorzaakt door een bacterie, Coxiella burnetii. De ziekte wordt hoofdzakelijk overgedragen door vee (geiten, schapen, koeien) en men kan ze oplopen door het inademen van door bacteriën besmette deeltjes afkomstig van besmette dieren, en minder frequent door nietgekookte (niet-gepasteuriseerde) zuivelproducten te consumeren.

La fièvre Q est due à une bactérie, Coxiella burnetii et est une maladie transmise essentiellement à partir du bétail (chèvres, moutons, vaches) que l’on peut attraper en inhalant des particules infectées par des bactéries provenant de ces animaux infectés et plus rarement en consommant des produits laitiers crus (non pasteurisés).


46 V: Zijn er zoals voor koemelk ook criteria waaraan rauwe melk van andere dieren dan koeien (geiten, schapen, paarden of nog andere dieren) voor levering moet beantwoorden?

46 Q : Y a-t-il aussi, comme pour le lait de vaches, des critères auxquels le lait cru d'autres animaux que des vaches (chèvres, brebis, juments ou d'autres animaux encore) doit satisfaire pour pouvoir être livré ?


Het is immers zo dat, volgens Verordening (EG) N° 853/2004 van het Europees Parlement en de Raad van 29 april 2004 houdende vaststelling van specifieke hygiënevoorschriften voor levensmiddelen van dierlijke oorsprong (sectie IX : rauwe melk en zuivelproducten, hoofdstuk I : rauwe melk – primaire productie), rauwe melk afkomstig van paardachtigen, schapen en geiten, naar analogie met die van koeien en buffelkoeien, alleen afkomstig mag zijn van dieren die behoren tot beslagen die regelmatig worden gecontroleerd op tuberculose en op bru ...[+++]

En effet, selon le Règlement (CE) N° 853/2004 du Parlement européen et du Conseil du 29 avril 2004 fixant les règles spécifiques d’hygiène applicables aux denrées alimentaires d’origine animale (section IX : lait cru et produits laitiers, chapitre I : lait cru – production primaire), le lait cru provenant d’équidés, de brebis et de chèvres, par analogie avec les vaches et les bufflonnes, ne pourra plus provenir que d’animaux appartenant à des troupeaux régulièrement contrôlés pour la tuberculose et pour la brucellose dans le cadre de plans de surveillance approuvés par l’autorité compétente.


Uit de studies bleek ook dat het vaccin gebruikt kan worden bij drachtige schapen en koeien en ook bij

Les études ont également montré que le vaccin peut être utilisé chez les brebis et les vaches en




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'koeien schapen' ->

Date index: 2023-09-05
w