Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "klinische respons wordt de werkzaamheid niet beïnvloed " (Nederlands → Frans) :

Intra-individuele variabiliteit is laag tot matig (35%) en aangezien repaglinide dient te worden getitreerd volgens de klinische respons, wordt de werkzaamheid niet beïnvloed door interindividuele variabiliteit.

La variabilité intra-individuelle est faible à modérée (35%) et comme la posologie du répaglinide doit être adaptée en fonction de la réponse clinique, l’efficacité n’est pas affectée par la variabilité interindividuelle.


De veiligheid en werkzaamheid van deze doses zijn niet klinisch geëvalueerd. De klinische respons op de behandeling en de nierfunctie dienen daarom nauwlettend geobserveerd te worden bij deze patiënten (zie rubriek 4.4).

La tolérance et l’efficacité de ces doses n’ayant pas été cliniquement évaluées, la réponse clinique au traitement et la fonction rénale doivent être étroitement surveillées chez ces patients (voir rubrique 4.4).


De veiligheid en werkzaamheid van deze richtlijnen voor het aanpassen van het doseringsinterval zijn niet klinisch geëvalueerd. De klinische respons op de behandeling en de nierfunctie dienen daarom nauwlettend geobserveerd te worden bij deze patiënten (zie rubriek 4.4).

La tolérance et l’efficacité de ces recommandations d’adaptation de l’intervalle entre les administrations n’ayant pas été cliniquement évaluées, la réponse clinique au traitement et la fonction rénale doivent être étroitement surveillées chez ces patients (voir rubrique 4.4).


De keuze van een middel wordt vooral beïnvloed door zijn galenische vorm (druppels, gel, zalf,) en gebeurt best individueel, op basis van de klinische respons 19 .

Le choix du produit dépend principalement de la forme galénique (collyre, gel, onguent,) et se fera individuellement, sur base de la réponse clinique 19 .


De klinische betekenis is niet gekend en de dosering van de patiënten moet op de klinische respons gebaseerd zijn.

La signification clinique n’est pas claire et la posologie chez les patients doit être basée sur la réponse clinique.


Deze dosisaanpassingen zijn niet bevestigd tijdens klinisch onderzoek en de klinische respons op de behandeling dient nauwlettend geobserveerd te worden bij deze patiënten (zie rubrieken 4.4 en 5.2).

Ces adaptations de la posologie n’ont pas été confirmées dans le cadre d’études cliniques et la réponse clinique au traitement doit être étroitement surveillée chez ces patients (voir rubriques 4.4 et 5.2).


Overeenkomend met eerdere ervaring, waren titers in het algemeen laag, hielden niet aan of stegen niet bij het voortzetten van de toediening (1,6% van de patiënten was seropositief bij 2 opeenvolgende bezoeken) en er was geen duidelijke correlatie tussen het ontwikkelen van antilichamen en klinische respons, bijwerkingen of farmacokinetiek.

Les titres d'anticorps étaient généralement bas et ne persistaient pas ou n'augmentaient pas avec la poursuite du traitement (1,6% des sujets étaient séropositifs sur 2 visites consécutives), et il n'y avait pas de corrélation apparente entre le développement d'anticorps et la réponse clinique, les effets indésirables ou la pharmacocinétique, ce qui est comparable avec l'expérience antérieure.


In de belangrijkste klinische studie werd de werkzaamheid niet aangetoond en de veiligheid werd niet vastgesteld (zie rubriek 5.1).

Au cours de l’étude clinique pivot, l’efficacité n’a pas été démontrée et la sécurité n’a pas été établie (voir rubrique 5.1).


Tussen de verschillende antihistaminica onderling zijn er geen klinisch significante verschillen qua werkzaamheid of ongewenste effecten (althans binnen de groep van de ‘niet-sederende’ antihistaminica) aan te tonen 27 .

Aucune différence cliniquement significative entre les différents antihistaminiques ne peut être démontrée quant à l’efficacité ou les effets indésirables (du moins parmi le groupe d’antihistaminiques non sédatifs) 27 .


Respons: niet statistisch significant of niet klinisch relevant – Vs SSRI

Réponse: différence non significative ou cliniquement non pertinente – Vs ISRS




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'klinische respons wordt de werkzaamheid niet beïnvloed' ->

Date index: 2024-09-20
w