Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «klinische praktijkvoering door hierover adviezen » (Néerlandais → Français) :

In dit nieuwe domein legt de Hoge Gezondheidsraad (HGR) zich toe op de vertaling van humaan genomisch onderzoek naar klinische praktijkvoering door hierover adviezen uit te brengen.

Ce nouveau domaine s’intéresse à la transposition en pratique clinique de la recherche en génomique humaine.


Een provinciale raad, hierover om advies verzocht door een huisartsenvereniging, maakt de Nationale Raad een dossier over van een " Contract Pharmaceutical Organisation" die via een advertentie in enkele dagbladen patiënten wil rekruteren voor een klinische studie.

Un Conseil provincial, dont l'avis est sollicité par une association de médecins généralistes, transmet au Conseil national le dossier établi par une " Contract Pharmaceutical Organisation" dans le but de recruter des patients pour une étude clinique par le biais d'une annonce publiée dans des quotidiens.


De voorzitter van de provinciale raad vraagt of de huidige wetgeving betreffende de orgaantransplantatie en de hierover door de Nationale Raad uitgebrachte adviezen ook van toepassing zijn op het wegnemen van organen bij “non-heart-beating” donoren.

Le président du conseil provincial souhaite savoir si la législation actuelle relative à la transplantation d'organes et les avis émis par le Conseil national en la matière s'appliquent aussi au prélèvement d'organes chez des donneurs à cœur non battant.


Voor meer informatie over de “Aanbevelingen voor goede medische praktijkvoering: Aanvraag van laboratoriumtests door huisartsen” (Domus Medica), raadpleeg de kernboodschappen van de aanbevelingen op de website van de Federale overheidsdienst (FOD) Volksgezondheid www.health.belgium.be, rubriek Gezondheidszorg > Gezondheidszorgberoepen > Artsen > Huisartsen > Aanbevelingen labo klinische biologie.

Pour plus d’informations sur la Recommandation de bonne pratique - Demande d’examens de laboratoire par les médecins généralistes (de Domus Medica), consultez les messages-clés sur le site Internet du SPF Santé publique www.health.belgium.be, rubrique Soins de santé > Professions de santé > Médecins > Médecins généralistes > Recommandations labo biologie clinique.


Daar klinische gegevens hierover ontbreken, wordt het gebruik door zwangere vrouwen en door vrouwen die van plan zijn zwanger te worden niet aanbevolen.

En l’absence de données cliniques, il est déconseillé d’utiliser ce médicament chez la femme enceinte ou qui désire le devenir.


4. Deze herevaluatie verloopt alleen „op dossier‟ en wordt uitgevoerd door twee artsen van het college (een gespecialiseerde klinische arts en een verzekeringsarts) die onpartijdig en in alle onafhankelijkheid oordelen over het dossier en hierover met elkaar beraadslagen.

4. Cette réévaluation est uniquement effectuée 'sur la base d'un dossier' par deux médecins du collège (un médecin clinicien spécialisé et un médecin d'assurance) qui évaluent le dossier de manière indépendante et impartiale en concertation mutuelle.


Zoals de Nationale Raad reeds beklemtoonde in zijn vroegere adviezen hieromtrent is het op basis van andere argumenten zoals die verstrekt door de anamnese, het klinisch onderzoek, indien nodig aangevuld met functionele testen aangepast aan de uitgeoefende functie, dat de preventieadviseur-arbeidsgeneesheer, na de betrokkene erover te hebben ingelicht, eventueel aan de werkgever zal kunnen voorstellen de werknemer over te plaatsen ...[+++]

Comme le Conseil national l'a souligné dans ses avis antérieurs à ce sujet, c'est sur la base d'arguments tels ceux fournis par l'anamnèse, l'examen clinique, si nécessaire complétés par des tests fonctionnels adaptés à la fonction exercée que le conseiller en prévention-médecin du travail pourra après en avoir informé l'intéressé, éventuellement proposer à l'employeur d'affecter le travailleur à un autre poste de travail mieux adapté à son état de santé sans communiquer à l’employeur les justifications médicales.


De er in opgenomen verslagen, adviezen, diagnosen, ingestelde behandelingen, protocols van ingrepen, uitslagen van onderzoeken (klinisch, radiologisch, biologisch, functioneel, histopathologisch) moeten steeds ondertekend zijn door de arts die ervoor verantwoordelijk is (art 1, §2)

les rapports, avis, diagnostics, traitements menés, protocoles d’intervention, résultats d’examens (cliniques, radiologiques, biologiques, fonctionnels, histopathologiques) figurant dans le dossier doivent toujours être signés par le médecin responsable (art. 1 er , § 2)


De artsenhonoraria omvatten naast de prestaties met een hoofdzakelijk intellectueel karakter (raadplegingen, bezoeken, adviezen, toezicht en medische wachtdienst) ook de technisch-geneeskundige prestaties die het gebruik van apparatuur en instrumenten door de arts met zich meebrengen (klinische biologie, radiologie, heelkunde, .).

Les honoraires des médecins comprennent, outre les prestations de caractère principalement intellectuel (consultations, visites, avis, surveillance et service de garde médicale), les prestations technico-médicales qui entraînent l'utilisation d'appareillages et d'instruments par le médecin (biologie clinique, radiologie, chirurgie, ).


De raadplegingen, adviezen en bezoeken van de artsen vormden met 36,6 miljard Bef uitgaven in 1999 het grootste aandeel in de artsenhonoraria (23,3%), gevolgd door de speciale verstrekkingen (31,5 miljard), de klinische biologie (28,5 miljard), de radiologie en medische beeldvorming (26,5 miljard), en de heelkunde (24,8 miljard).

Les consultations, avis et visites des médecins ont constitué la majeure partie des honoraires des médecins (23,3%) avec 36,6 milliards de dépenses en 1999, suivis par les prestations spéciales (28,5 milliards), la biologie clinique (26,5 milliards), la radiologie et l'imagerie médicale (26,5 milliards) et la chirurgie (24,8 milliards).


w