Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «klinische onderzoeken kwam » (Néerlandais → Français) :

In klinische onderzoeken kwam hypoglykemie vaak voor bij patiënten op vildagliptine in combinatie met metformine (1%) en soms bij patiënten die placebo + metformine (0,4%) kregen.

Dans les essais cliniques, l’incidence des épisodes d’hypoglycémie a été de 1% chez les patients recevant de la vildagliptine en association avec la metformine (fréquents) et de 0,4% chez les patients recevant le placebo en association avec la metformine (peu fréquents).


In gecontroleerde klinische onderzoeken kwam de maximale plasmaconcentratie van metforminehydrochloride (C max ) niet boven 5 microgram/ml, zelfs niet bij de maximale dosering.

Dans les études cliniques contrôlées, les concentrations plasmatiques maximales (C max ) de metformine n'ont pas excédé 5 µg/ml, même aux posologies maximales.


In gecontroleerde klinische onderzoeken kwam de maximale plasmaconcentratie van metforminehydrochloride (C max ) niet boven 5 microgram/ml, zelfs niet bij de maximale dosering.

Dans les études cliniques contrôlées, les concentrations plasmatiques maximales (C max ) de metformine n'ont pas excédé 5 µg/ml, même aux posologies maximales.


In klinische onderzoeken naar acute postoperatieve pijn na een tandheelkundige ingreep met 614 patiënten die werden behandeld met etoricoxib (90 mg of 120 mg), kwam het bijwerkingenprofiel in deze studies in het algemeen overeen met dat gemeld in gecombineerde onderzoeken naar artrose, RA en chronische lage rugpijn.

Dans des études cliniques portant sur la douleur dentaire aiguë post-opératoire après chirurgie et incluant 614 patients traités par étoricoxib (90 mg ou 120 mg), le profil des événements indésirables dans ces études a été, de façon générale, similaire à celui rapporté dans les études combinées portant sur l'arthrose, la PR et les lombalgies chroniques basses.


Bij gecontroleerde klinische onderzoeken kwamen angio-oedeem en overgevoeligheidsreacties zelden voor tijdens de behandeling met aliskiren en kwam het met een vergelijkbare frequentie als bij de behandeling met placebo of comparatoren.

Dans les études cliniques contrôlées, des angiœdèmes et des réactions d’hypersensibilité sont rarement survenus durant le traitement par l’aliskiren avec des fréquences comparables à celles observées sous traitement par le placebo ou par les comparateurs.


AIDS-KS-patiënten: Uit klinische onderzoeken bij AIDS-KS-patiënten die behandeld werden met een dosis Caelyx van 20 mg/m 2 , blijkt dat myelosuppressie de meest voorkomende bijwerking is in relatie tot Caelyx. Dit kwam zeer vaak voor (bij ongeveer de helft van de patiënten).

SK-SIDA : Les études cliniques chez des patients avec SK-SIDA traités à la dose de 20 mg/m² de Caelyx, montrent que l'effet indésirable le plus fréquemment observé considéré comme lié à Caelyx est la myélosuppression survenant très fréquemment (chez environ la moitié des patients).


In klinische onderzoeken bij reumatoïde artritis kwam bij Cimzia lymfoom voor met een incidentie van 0,07 per 100 patiëntjaren en melanoom met een incidentie van 0,02 per 100 patiëntjaren (zie rubriek 4.4).

Le taux d'incidence des lymphomes a été de 0,07 pour 100 patients-année et le taux d'incidence des mélanomes de 0,02 pour 100 patients-année lors des études cliniques de Cimzia dans la polyarthrite rhumatoïde (voir rubrique 4.4).


Dosisafhankelijke hypokaliëmie kwam voor in gecontroleerde klinische onderzoeken met valsartan + HCTZ.

Une hypokaliémie dose-dépendante est apparue au cours d’études cliniques contrôlées avec valsartan + HCTZ.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'klinische onderzoeken kwam' ->

Date index: 2025-06-27
w