Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «klinische gegevens over teratogeniciteit wijzen erop » (Néerlandais → Français) :

Zwangerschap De klinische gegevens over teratogeniciteit wijzen erop dat Lutenyl geen ongewenst effect heeft op de foetus.

Grossesse Concernant la tératogénicité, les données cliniques indiquent que Lutenyl n'induit aucun effet indésirable chez le foetus.


Gegevens van klinische en epidemiologische studies wijzen erop dat het gebruik van diclofenac, vooral in hoge dosering (150 mg/dag) en gedurende lange tijd, gepaard kan gaan met een licht verhoogd risico op arteriële trombotische evenementen (bijvoorbeeld myocardinfarct en cerebrovasculair accident) (zie rubriek 4.4).

Des données issues d’études cliniques et des données épidémiologiques suggèrent que l’utilisation de diclofénac, particulièrement en cas de fortes doses (150 mg par jour) et de traitement à long terme, peut être associée à un risque légèrement accru d'événements thrombotiques artériels (par exemple infarctus du myocarde ou accident vasculaire cérébral) (voir rubrique 4.4).


Gegevens van klinische en epidemiologische studies wijzen erop dat het gebruik van diclofenac, vooral in hoge dosering (150 mg/dag) en gedurende lange tijd, gepaard kan gaan met een licht verhoogd risico op arteriële trombotische evenementen (bijvoorbeeld myocardinfarct en cerebrovasculair accident).

Des données issues d’études cliniques et des données épidémiologiques suggèrent que l’utilisation de diclofénac, surtout en cas d’utilisation de fortes doses (150 mg par jour) et de traitement à long terme, peut être associée à un risque légèrement accru d'événements thrombotiques artériels (par exemple infarctus du myocarde ou accident vasculaire cérébral).


Gegevens van klinische en epidemiologische studies wijzen erop dat het gebruik van ibuprofen, vooral in hoge dosering (2.400 mg/d) en gedurende lange tijd, gepaard kan gaan met een licht verhoogd risico op arteriële trombotische evenementen (bijvoorbeeld myocardinfarct en cerebrovasculair accident).

Des études cliniques et des données épidémiologiques suggèrent que l’utilisation d’ibuprofène, surtout en cas de doses élevées (2400 mg par jour) et de traitement prolongé, peut être associée à un risque légèrement accru d’événements thrombotiques artériels (par exemple, infarctus du myocarde ou accident vasculaire cérébral).


Anti-epileptica Pre-marketing gegevens afkomstig van klinische studies bij volwassenen wijzen erop dat levetiracetam geen invloed heeft op de serumconcentraties van bestaande anti-epileptica (fenytoïne, carbamazepine, valproïnezuur, fenobarbital, lamotrigine, gabapentine en primidon) en dat deze anti-epileptica geen invloed hebben op de farmacokinetiek van levetiracetam.

Médicaments antiépileptiques Les données précliniques issues d’études cliniques réalisées chez des adultes révèlent que le lévétiracétam ne modifie pas les concentrations sériques des médicaments antiépileptiques existants (phénytoïne, carbamazépine, acide valproïque, phénobarbital, lamotrigine, gabapentine et primidone) et que ces médicaments antiépileptiques n’influencent pas la pharmacocinétique du lévétiracétam.


Gegevens over klinische eindpunten wijzen erop dat lamivudine in combinatie met zidovudine het risico op ziekteprogressie en de sterfte significant verlaagt.

Les données relatives à des critères d’évaluation cliniques montrent que la lamivudine associée à la zidovudine induit une réduction significative du risque de progression de la maladie et de la mortalité.


Klinische gegevens over een beperkt aantal gevallen van blootstelling tijdens de zwangerschap wijzen erop dat levonorgestrel op zichzelf geen bijwerkingen heeft op de foetus.

Sur le plan clinique, les données relatives à un nombre limité d’expositions pendant une grossesse indiquent que le lévonorgestrel à lui seul n’a aucun effet indésirable sur le fœtus.


De antwoorden op de telefonische enquête wijzen erop dat, na afloop van de behandeling, de patiënten tevreden zijn over hun therapeut, over de zorgen die ze kregen, dat ze vertrouwen hebben in hem/haar en de gegeven informatie juist begrijpen.

Les réponses à l’enquête téléphonique tendent à montrer qu’à l’issue du traitement, les patients sont satisfaits de leur thérapeute, des soins qu’ils reçoivent, qu’ils ont confiance en lui et comprennent correctement l’information donnée.


Toch wijzen de Minimaal Klinische Gegevens (MKG) erop dat elk jaar gemiddeld meer dan 4000 kinderen jonger dan 5 jaar met een pneumonie in het ziekenhuis worden opgenomen (2000-2007). In twee derde van de gevallen wordt het etiologische agens echter niet vermeld (Beutels & Oosterhuis-Kafeja, 2006).

Cependant, les données des résumés cliniques minimums (RCM) indiquent qu’en moyenne plus de 4000 enfants de moins de 5 ans sont hospitalisés avec une pneumonie chaque année (2000-2007), mais dans 2/3 des cas, l’agent étiologique n’est pas spécifié (Beutels & Oosterhuis-Kafeja, 2006).


De gegevens van dit rapport wijzen erop dat de toekenning van een CE-label de werkzaamheid of de klinische veiligheid van een implantaat niet garandeert.

Ce rapport indique que l’attribution d’un label CE à un dispositif médical ne garantit pas son efficacité ou sa sécurité cliniques.


w