Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
6
Gif afkomstig van andere reptielen
Malaria door van apen afkomstige plasmodia
Product afkomstig van rund
Van mensen afkomstig botmatrix-implantaat

Vertaling van "afkomstig van klinische " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]


toxisch gevolg van schadelijke stoffen door ingenomen uit zee afkomstig voedsel

Effet toxique de substances nocives absorbées par le biais de fruits de mer


toxisch gevolg van schadelijke stoffen in overig gespecificeerd uit-zee-afkomstig-voedsel

Autres fruits de mer


toxisch gevolg van schadelijke stoffen in niet-gespecificeerd uit-zee-afkomstig-voedsel

Fruit de mer non précisé


allergische alveolitis en pneumonitis door inhalatie van organisch stof en deeltjes afkomstig van schimmels, actinomyceten en dergelijke

alvéolite et pneumopathie allergiques dues à l'inhalation de poussières organiques, moisissures, actinomycètes, ou d'autre origine




systemische mastocytose met een geassocieerde klonale hematologische, niet van mastocyten afkomstige ziekte

mastocytose systémique associée à une hémopathie non mastocytaire






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gegevens afkomstig van klinische studies en epidemiologische gegevens suggereren dat het gebruik van diclofenac, vooral in hoge dosissen (150 mg per dag) en tijdens langetermijnbehandelingen kan geassocieerd zijn met een klein verhoogd risico op ernstige arteriële trombotische incidenten (bijvoorbeeld myocardinfarct of beroerte).

Les données des essais cliniques et les données épidémiologiques laissent penser que l’utilisation du diclofénac, en particulier à haute dose (150 mg par jour) et dans le traitement à long terme, pourrait être


Gegevens afkomstig van klinische studies en epidemiologische gegevens suggereren dat het gebruik van diclofenac, vooral in hoge dosissen (150 mg per dag) en tijdens langetermijnbehandelingen kan geassocieerd zijn met een klein verhoogd risico op ernstige arteriële trombotische incidenten (bijvoorbeeld myocardinfarct of beroerte) (zie rubriek 4.4).

Les données des essais cliniques et les données épidémiologiques laissent penser que l’utilisation du diclofénac, en particulier à haute dose (150 mg par jour) et dans le traitement à long terme, pourrait être associée à un risque légèrement accru d’événements thrombotiques artériels (par exemple infarctus du myocarde ou attaque) (voir rubrique 4.4).


Gegevens afkomstig van klinische studies met betrekking tot de veiligheid suggereren dat lisinopril over het algemeen goed wordt verdragen bij hypertensieve kinderen en dat het veiligheidsprofiel in deze leeftijdsgroep vergelijkbaar is met dat waargenomen bij volwassenen.

Les données de sécurité issues d’études cliniques suggèrent que le lisinopril est généralement bien toléré chez les enfants hypertensifs et que le profil de sécurité dans ce groupe d’âge est comparable à celui observé chez les adultes.


Gegevens afkomstig uit klinische onderzoeken Bij klinische onderzoeken waaraan 13.212 personen deelnalen, is TYPHIM Vi toegediend, geweest, ofwel als eenmalige injectie of als tweede injectie.

Données provenant d'études cliniques Lors des études cliniques impliquant 13.212 personnes, TYPHIM Vi a été administré soit lors d’une injection unique, soit comme une seconde injection.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bijwerkingen afkomstig uit klinisch onderzoek en post-marketing surveillance met Ciprofloxacine Mylan (orale, intraveneuze en sequentietherapie), gerangschikt volgens frequentie, worden hieronder vermeld.

Les effets indésirables rapportés lors des essais cliniques et après la mise sur le marché de Ciprofloxacine Mylan (traitement oral, intraveineux et traitement séquentiel) sont énumérés ci-dessous par fréquences.


De volgende tabel geeft een overzicht van de bijwerkingen gerapporteerd als hebbende een verdachte (of op zijn minst mogelijke) causale relatie met behandeling met atovaquon-proguanil afkomstig van klinische studies of van spontane meldingen na het in de handel brengen.

Le tableau suivant donne une vue d’ensemble des événements indésirables qui ont été rapportés comme ayant un lien de causalité suspectée (ou du moins possible) avec un traitement impliquant l’atovaquoneproguanil dans les essais cliniques et les rapports spontanés post-commercialisation.


* Omdat ribavirine altijd voorgeschreven wordt in combinatie met een alfa-interferon, en omdat het niet mogelijk is om de exacte frequentie van de gerapporteerde bijwerkingen uit postmarketing gebruik te kwantificeren, zijn de vermelde frequenties afkomstig uit klinische onderzoeken waarin ribavirine gebruikt werd in combinatie met interferon-alfa-2b (gepegyleerd of niet-gepegyleerd).

* Etant donné que la ribavirine est toujours prescrite avec un médicament à base d’interféron alpha, et que les effets indésirables listés incluant ceux rapportés depuis la commercialisation ne permettent pas de quantifier précisément la fréquence, la fréquence rapportée ci-dessus est celle provenant des essais cliniques utilisant la ribavirine en association avec l’interféron alfa-2b (pégylé ou non pégylé).


Er zou bij deze definitie onmiddellijk toegevoegd dienen te worden dat onderdeel k (bloed, huiden, hoeven, veren, wol, hoorn, haar en bont afkomstig van dieren die geen klinische symptomen vertonen van een via dat product op mens of dier overdraagbare ziekte) en l (ander keukenafval en etensresten dan keukenafval en etensresten afkomstig van internationaal opererende middelen van vervoer) niet tot voedermiddel mag verwerkt worden.

Il y aurait lieu d’ajouter directement à cette définition que les matières dont question dans les parties k (le sang, les peaux, les sabots, les plumes, la laine, les cornes, les poils et les fourrures issus d’animaux n’ayant présenté aucun signe clinique de maladie transmissible aux êtres humains ou aux animaux) et l (les déchets de cuisine et de table autres que ceux provenant de moyens de transport opérant au niveau international) ne peuvent pas être transformés en matières premières des aliments pour animaux.


Bij 30 kalveren, van 4 tot 6 maanden oud, die experimenteel werden besmet via orale wijze met 100g hersenen afkomstig van een pool van 75 hersenen van runderen met een klinische BSE besmetting, hebben twee dieren, geslacht op de leeftijd van 38 tot 40 maanden, geen klinische symptomen van de ziekte vertoond [6].

Parmi 30 veaux âgés de 4 à 6 mois infectés expérimentalement par voie orale avec 100 g d’un pool de 75 encéphales de bovins atteints cliniquement d’ESB, deux animaux abattus à l’âge de 38 et 40 mois n’ont pas montré de signes cliniques de la maladie [6].


3. Dieren die in een spermacentrum worden toegelaten, mogen op de dag van toelating geen klinische ziektesymptomen vertonen en moeten afkomstig zijn uit een in punt 1.1 bedoelde quarantaineruimte die op de dag van verzending officieel aan de volgende voorwaarden voldoet :

3. Le jour de l’autorisation, les animaux autorisés dans un centre de sperme ne peuvent présenter aucun symptôme clinique de maladie et doivent provenir d’un local de quarantaine visé au point 1.1 qui le jour de l’envoi satisfait officiellement aux conditions suivantes :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afkomstig van klinische' ->

Date index: 2023-11-24
w