Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «klinische ervaring met lariam werden evenwel » (Néerlandais → Français) :

In een dosis van 5 tot 20 maal de therapeutische dosis bij de mens is mefloquine teratogeen bij ratten en muizen en embryotoxisch bij konijnen; in de klinische ervaring met Lariam werden evenwel geen teratogene of embryotoxische effecten waargenomen.

A la dose de 5 à 20 fois la dose thérapeutique chez l’homme, la méfloquine est tératogène chez le rat et la souris et embryotoxique chez le lapin; l’expérience clinique avec Lariam n’a cependant pas révélé d’effets tératogènes ou embryotoxiques.


Bijwerkingen die werden waargenomen in klinische studies bij epilepsie in monotherapie (aangeduid met een dolk †), in klinische studies bij bipolaire stoornis (aangeduid met een paragraafteken §) en tijdens andere klinische ervaring, worden in de onderstaande tabel opgesomd volgens hun incidentie in klinische studies.

Les effets indésirables identifiés à partir d’études cliniques réalisées en monothérapie dans l’épilepsie (identifiées par une croix †), d’études cliniques menées dans le trouble bipolaire (identifiées par une marque de paragraphe §) et pendant une autre expérience clinique sont mentionnés dans le tableau ci-dessous selon leur incidence dans les études cliniques.


De klinische ervaring wijst er evenwel op dat immunoglobulinen geen schadelijke effecten hebben op het verloop van de zwangerschap, op de foetus of op de pasgeborene.

Les expériences cliniques sur les immunoglobulines ne suggèrent toutefois aucun effet néfaste sur le cours de la grossesse, le fœtus ou le nouveau-né.


De klinische ervaring leert evenwel dat een verhoging van de dosering bij sommige patiënten toch gunstig kan zijn.

Néanmoins, l'expérience clinique montre qu'une titration de la dose à la hausse pourrait être bénéfique chez certains patients.


Klinische ervaring bij kinderen jonger dan 6 jaar Twee klinische studies werden uitgevoerd bij patiënten in de leeftijd van 1 tot 6 jaar met respectievelijk 90 en 75 patiënten.

Expérience clinique chez les enfants âgés de moins de 6 ans Deux études cliniques ont été menées respectivement chez 90 et 75 patients âgés de 1 à 6 ans.


Klinische ervaring bij kinderen jonger dan 6 jaar Er werden twee klinische studies verricht onder patiënten van 1 tot 6 jaar oud met respectievelijk 90 en 75 patiënten.

Expérience clinique chez les enfants âgés de moins de 6 ans Deux études cliniques ont été menées chez 90 et 75 patients âgés de 1 à 6 ans respectivement.


Klinische ervaring Inovelon (rufinamidetabletten) werd gedurende 84 dagen tijdens een dubbelblind, placebogecontroleerd onderzoek, in doses van maximaal 45 mg/kg/dag toegediend aan 139 patiënten met onvoldoende gecontroleerde aanvallen in verband met het syndroom van Lennox-Gastaut (inclusief zowel atypische absence-aanvallen als valaanvallen). Mannelijke of vrouwelijke patiënten (tussen de 4 en 30 jaar oud) werden opgenomen wanneer zij werden behandeld met 1 tot 3 gelijktijdige antiepileptica in vaste doses.

Expérience clinique Dans le cadre d’une étude en double aveugle, contrôlée contre placebo, Inovelon (rufinamide comprimés) a été administré à des doses allant jusqu’à 45 mg/kg/jour pendant 84 jours, chez 139 patients présentant des crises d’épilepsie associées au syndrome de Lennox-Gastaut (comprenant à la fois des absences atypiques et des chutes subites) mal contrôlées. Des patients de deux sexes (âgés de 4 à 30 ans) recevant 1 à 3 antiépileptiques concomitants à dose fixe ont été inclus.


Klinische ervaring bij kinderen jonger dan 6 jaar Twee klinische studies werden uitgevoerd bij patiënten van 1 tot 6 jaar met respectievelijk 90 en 75 patiënten.

Expérience clinique chez les enfants âgés de moins de 6 ans Deux études cliniques ont été menées respectivement chez 90 et 75 patients âgés de 1 à 6 ans.


Er is echter beperkte klinische ervaring met het gebruik van sevofluraan, na propofolinductie, bij teefjes die sectio caesarea ondergaan, zonder dat nadelige effecten werden opgemerkt bij de teef of de pups.

L’expérience clinique est limitée, mais il est établi que le sévoflurane peut être utilisé suite à une induction au propofol chez des chiennes soumises à une opération par césarienne sans effets délétères pour la chienne ni les chiots.


De volgende bijwerkingen, met uitzondering van afwijkende laboratoriumwaarden, werden gemeld bij patiënten in klinische studies met SPRYCEL en tijdens post-marketing ervaring (tabel 2).

Les effets indésirables suivants, en dehors des anomalies biologiques, ont été observés chez les patients ayant participé aux études cliniques SPRYCEL et lors du suivi post-commercialisation (Tableau 2).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'klinische ervaring met lariam werden evenwel' ->

Date index: 2021-06-30
w