Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «klinisch belangrijke verschillen in farmacokinetische parameters waargenomen » (Néerlandais → Français) :

Nierfunctiestoornis Er werden tussen patiënten met nierlijden in het eindstadium (ESRD) en gezonde proefpersonen geen klinisch belangrijke verschillen in farmacokinetische parameters waargenomen.

Insuffisance rénale Aucune différence cliniquement significative des paramètres pharmacocinétiques n’a été observée entre les patients atteints d’insuffisance rénale terminale (IRT) et les sujets sains.


Pediatrische patiënten Er werden in de studies geen verschillen in farmacokinetische parameters waargenomen tussen de volwassen en de pediatrische patiënten met PID.

Population pédiatrique Aucune différence n’a été observée au niveau des propriétés pharmacocinétiques entre les patients adultes et pédiatriques de l’étude atteints de DIP.


In een studie bij blanke, Japanse en Chinese proefpersonen werden geen verschillen in farmacokinetische parameters waargenomen tussen de drie populaties.

Lors d’une étude réalisée chez des sujets caucasiens, japonais et chinois, on n’a observé aucune différence de pharmacocinétique parmi ces trois populations.


Leverfunctiestoornis In een onderzoek bij patiënten met wisselende mates van stabiele chronische leverfunctiestoornis (licht, matig en ernstig) werden geen klinisch significante verschillen in farmacokinetische parameters gevonden en er wordt geen dosisaanpassing aanbevolen.

Insuffisance hépatique Dans une étude sur des patients présentant divers degrés d’insuffisance hépatique chronique stable (légère, modérée et sévère), aucune différence cliniquement significative des paramètres pharmacocinétiques n’a été observée et aucun ajustement posologique n’est recommandé.


Ras: In een onderzoek bij gezonde Japanse en blanke patiënten werden geen klinisch relevante verschillen in de farmacokinetische parameters waargenomen.

Origine ethnique : Dans une étude chez des sujets sains japonais et caucasiens, aucune différence cliniquement significative n’a été observée dans les paramètres pharmacocinétiques.


Statistisch significante verschillen in farmacokinetische parameters van amifampridine (C max , AUC 0-∞ , t 1/2 en schijnbare klaring) werden bij alle dosisniveaus waargenomen tussen de personen met een snelle en die met een langzame acetyleringsactiviteit.

Des différences statistiquement significatives des paramètres PK C max , ASC 0-∞ , t 1/2 et clairance apparente de l’amifampridine ont été observées à toutes les doses entre les acétyleurs rapides et les acétyleurs lents.


In een studie bij Kaukasische, Japanse en Chinese proefpersonen werden geen verschillen in de farmacokinetische parameters waargenomen tussen de drie populaties.

Lors d’une étude réalisée chez des sujets caucasiens, japonais et chinois, on n’a observé aucune différence dans les paramètres pharmacocinétiques parmi ces trois populations.


Na correctie voor verschillen in lichaamsgewicht, werden er geen klinisch significante verschillen waargenomen in de farmacokinetische eigenschappen van canakinumab tussen CAPS- en SJIA-patiënten.

Après prise en compte des différences de poids corporel, aucune différence cliniquement significative des propriétés pharmacocinétiques du canakinumab n'a été observée entre les patients atteints de CAPS et les patients atteints d’AJIs.


Na correctie voor verschillen in lichaamsgewicht, werden er geen klinisch significante verschillen waargenomen in de farmacokinetische eigenschappen van canakinumab tussen CAPS- en SJIA-patiënten.

Après prise en compte des différences de poids corporel, aucune différence cliniquement significative des propriétés pharmacocinétiques du canakinumab n'a été observée entre les patients atteints de CAPS et les patients atteints d’AJIs.


Er werden geen significante leeftijdsgebonden farmacokinetische verschillen waargenomen bij volwassen patiënten in klinische onderzoeken, welke meer dan 20% patiënten omvatten van 65 jaar en ouder.

Aucune différence significative de pharmacocinétique n’a été observée en fonction de l’âge chez les patients adultes inclus dans les études cliniques dont plus de 20% étaient âgés de 65 ans et plus.


w