Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kinderen waren vergelijkbaar » (Néerlandais → Français) :

De ritonavir concentraties verkregen na 350 tot 400 mg/m² tweemaal daags bij kinderen waren vergelijkbaar met verkregen concentraties bij volwassenen die 600 mg (ongeveer 330 mg/m²) tweemaal daags kregen toegediend.

Les concentrations de ritonavir obtenues pour des doses de 350 à 400 mg/m 2 deux fois par jour chez les patients enfants étaient comparables à celles obtenues chez les adultes recevant 600 mg (environ 330 mg/m 2 ) deux fois par jour.


De resultaten voor de subgroepen met influenza A of B waren vergelijkbaar. In deze studies, die een totaal van 2128 contactgevallen omvatten, waren er 553 kinderen van 5-11 jaar oud, waarvan 123 kinderen 5-6 jaar oud waren.

Les résultats étaient similaires dans les sous-groupes avec influenza de type A ou de type B. Dans ces études, portant au total sur 2.128 cas de contact, il y avait 553 enfants âgés de 5 à 11 ans, dont 123 âgés de 5 à 6 ans.


De voorspelde totale blootstellingen bij kinderen na IV onderhoudsdoseringen van 4 en 8 mg/kg tweemaal daags waren vergelijkbaar met die bij volwassenen na orale onderhoudsdoseringen van respectievelijk 3 en 4 mg/kg tweemaal daags. De voorspelde totale blootstelling bij kinderen na een orale onderhoudsdosis van 9 mg/kg (maximaal 350 mg) tweemaal daags was vergelijkbaar met die bij volwassenen na 200 mg oraal tweemaal daags.

L’exposition totale prévue chez les enfants recevant une dose orale d’entretien de 9 mg/kg (maximum de 350 mg) deux fois par jour était comparable à celle obtenue chez les adultes recevant une dose orale de 200 mg deux fois par jour.


Bij één kind werd een neuraalbuisdefect gemeld, en de frequentie en het patroon van de andere aangeboren afwijkingen waren vergelijkbaar met die bij kinderen die waren blootgesteld aan niet op efavirenz gebaseerde behandelingen, en met die in de HIV-negatieve controlegroep.

Une anomalie du tube neural a été rapportée chez un enfant, la fréquence et le type des autres malformations étaient comparables à ceux observés chez les enfants exposés à des associations ne comprenant pas d'éfavirenz, ainsi que comparables à ceux observés chez des témoins HIV négatifs.


Bij één kind werd een neuraalbuisafwijking gemeld; de frequentie en het patroon van andere aangeboren afwijkingen waren vergelijkbaar met die bij kinderen die waren blootgesteld aan behandelingsschema’s die geen efavirenz bevatten en met die in de HIV-negatieve controlegroep.

La fréquence et le type des autres anomalies à la naissance étaient similaires à celles des enfants exposés à des traitements ne comprenant pas d’éfavirenz, ainsi qu’à celles du groupe témoin non infecté par le VIH.


De voorspelde totale blootstellingen bij kinderen na IV onderhoudsdoseringen van 4 en 8 mg/kg tweemaal daags waren vergelijkbaar met die bij volwassenen na orale onderhoudsdoseringen van respectievelijk 3 en 4 mg/kg tweemaal daags.

Les expositions totales prévues chez les enfants recevant des doses intraveineuses d’entretien de 4 et 8 mg/kg deux fois par jour étaient respectivement comparables à celles obtenues chez les adultes recevant 3 et 4 mg/kg par voie intraveineuse deux fois par jour.


Deze gemiddelde concentraties bij kinderen met plaque psoriasis waren vergelijkbaar met de concentraties die werden waargenomen bij patiënten met juveniele idiopathische artritis (behandeld met 0,4 mg/kg etanercept tweemaal per week, tot een maximum dosis van 50 mg per week).

Ces concentrations moyennes chez les enfants atteints de psoriasis en plaques ont été similaires aux concentrations observées chez les patients atteints d’arthrite juvénile idiopathique (traités par 0,4 mg/kg d’étanercept deux fois par semaine, jusqu’à une dose maximale de 50 mg par semaine).


Na een behandeling met Replagal 0,2 mg/kg om de week waren de veranderingen in de klinische parameters van de ziekte van Fabry bij kinderen vergelijkbaar met de veranderingen die voordien werden vastgesteld in onderzoek met volwassen patiënten met de ziekte van Fabry.

Suite à un traitement par 0,2 mg/kg de Replagal une semaine sur deux, l’évolution des paramètres cliniques de la maladie de Fabry chez l’enfant était similaire à celle observée au cours d’études antérieures portant sur des malades adultes.


De studiegroepen zijn niet goed vergelijkbaar. In de chloorzwemmers zijn er significant meer kinderen die zelf roken, passief roken en zelfs prenataal blootgesteld waren aan sigarettenrook.

Les groupes étudiés ne sont pas tout à fait comparables : parmi les nageurs exposés au chlore, le nombre d’enfants qui, eux-mêmes, fument, sont des fumeurs passifs ou ont été exposés à la fumée de cigarettes durant la période prénatale est significativement plus important.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kinderen waren vergelijkbaar' ->

Date index: 2023-05-13
w