Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Zwelling van week weefsel

Traduction de «week waren » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Na een behandeling met Replagal 0,2 mg/kg om de week waren de veranderingen in de klinische parameters van de ziekte van Fabry bij kinderen vergelijkbaar met de veranderingen die voordien werden vastgesteld in onderzoek met volwassen patiënten met de ziekte van Fabry.

Suite à un traitement par 0,2 mg/kg de Replagal une semaine sur deux, l’évolution des paramètres cliniques de la maladie de Fabry chez l’enfant était similaire à celle observée au cours d’études antérieures portant sur des malades adultes.


Bij toepassing van de voorgestelde criteria valt het te noteren dat op het einde van week 46 de voorraden erytrocytenconcentraten met bloedgroep O onder de kritische drempel van een halve week bevoorrading gekomen waren.

Selon les critères proposés, il faut noter qu’au terme de la semaine 46, les réserves en concentrés érythrocytaires de groupe O étaient passées sous le seuil critique correspondant à une demi-semaine d’approvisionnement (v. Figure 3).


Bij een prenataal en postnataal reproductietoxicologie-onderzoek waarin muizen subcutaan werden gedoseerd, met een muisanaloog van rilonacept in doses van drie keer per week 20, 100 of 200 mg/kg (de hoogste dosis is ongeveer 6 maal hoger dan de 160 mg onderhoudsdosis op basis van lichaamsoppervlaktegebied), waren er geen effecten die verband hielden met de behandeling.

Une étude de toxicologie de la reproduction prénatale et postnatale a été effectuée chez la souris. Les animaux recevaient un analogue murin du rilonacept par voie sous-cutanée aux doses de 20, 100 ou 200 mg/kg trois fois par semaine (la dose la plus forte était égale à environ 6 fois la dose d’entretien de 160 mg en tenant compte de la surface corporelle). Aucun effet lié au traitement n’a été observé.


Secundaire eindpunten waren de duur van het behoud van een ≥35% afname van de miltgrootte in vergelijking met het beginvolume, het percentage patiënten dat een ≥50% daling van de totale symptomenscore hadden na 24 weken ten opzichte van de uitgangswaarde gemeten met behulp van het gewijzigde Myelofibrosis Symptom Assessment Form (MFSAF) v2.0-dagboek, de verandering van de totale symptomenscore gemeten met het gewijzigde MFSAF v2.0-dagboek tussen het begin van de studie en week 24, en de totale overleving.

Les critères secondaires étaient la durée du maintien d’une réduction ≥ 35 % du volume de la rate par rapport au début de l’étude, le pourcentage de patients présentant une réduction ≥ 50 % du score total de symptômes à la semaine 24 par rapport au score initial, évalué à l’aide du carnet patient Myelofibrosis Symptom Assessment Form (MFSAF) v2.0 modifié, une modification du score total de symptômes à la semaine 24 par rapport au score initial, évalué à l’aide du carnet patient MFSAF v2.0 modifié et la survie globale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De kaplan-meierschattingen voor deze frequentie van voorvallen in week 24 waren 36% bij patiënten behandeld met Cayston en 54% bij patiënten behandeld met verneveloplossing met tobramycine.

Les estimations de Kaplan-Meier pour ceévénement à la semaine 24 étaient de 36 % chez les patients traités par Cayston et de 54 % chez ceux traités par une solution de tobramycine pour nébulisation.


Alle 5 patiënten die bij baseline invasieve beademing kregen, moesten gedurende het hele onderzoek invasief worden beademd (4 patiënten waren na week 104 nog in leven en één patiënt overleed).

Les 5 patients initialement sous assistance respiratoire invasive ont continué à avoir besoin de ventilation tout au long de l’étude (quatre patients ont survécu au-delà de la semaine 104 et un patient est décédé).


Bij 6 van de 11 patiënten van wie gegevens beschikbaar waren was er na week 52 nog sprake van verdere verbetering van de motorische functies (de duur van de behandeling varieerde per patiënt van 58 tot 168 weken met een gemiddelde nacontroleperiode van121 weken), waaronder 3 ambulante patiënten en 3 patiënten die bij de laatste test in het kader van het onderzoek alleen maar konden zitten.

La fonction motrice de six des onze patients dont les données étaient disponibles a continué à s’améliorer au-delà de la 52 ème semaine (la durée du traitement allant de 58 à 168 semaines suivant les patients ; période de suivi de 121 semaines


Alle 6 katten met gemineraliseerd bot waren positief voor p27 Ag, hadden detecteerbaar DNA (≥ 23 kopieën/100 ng DNA) en hadden As verworven in de tweede postoperatieve week.

Les 6 chats ayant reçu l’os déminéralisé étaient positifs pour l’Ag p27, présentaient de l’ADN détectable (≥ 23 copies/100 ng ADN) et avaient développé des Ac au cours de la deuxième semaine suivant l’opération.


Op dat ogenblik is het risico van mentale achterlijkheid (of meer algemeen van een vermindering van het intelligentiequotiënt) het belangrijkste: naar aanleiding van studies uitgevoerd bij overlevenden van het atoombombardement in Hiroshima en Nagasaki die in utero waren blootgesteld, weet men dat vooral de periode tussen de 8 ste en de 15 de week een risicoperiode is tijdens dewelke er geen drempel kon worden aangetoond.

A ce moment, le risque de retard mental (ou plus généralement de réduction du quotient intellectuel) est le risque principal : suite aux études réalisées sur les survivants des bombardements atomiques d’Hiroshima et Nagasaki qui avaient été exposés in utero, on sait qu’il concerne principalement la période entre la 8 ème et la 15 ème semaine, pendant laquelle l’existence d’un seuil n’a pu être démontrée.


AUC en C max waren gelijk bij de bezoeken in week 0, 12 en 52, waaruit bleek dat de farmacokinetiek van alglucosidase alfa niet tijdsafhankelijk is (tabel 5).

Les valeurs AUC et C max étaient similaires aux visites des semaines 0, 12 et 52, indiquant que la pharmacocinétique de l’alpha alglucosidase n’était pas tempsdépendant (Tableau 5).




D'autres ont cherché : zwelling van week weefsel     week waren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'week waren' ->

Date index: 2023-07-22
w