Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kinderen van 6 tot 16 jaar binnen hetzelfde bereik » (Néerlandais → Français) :

De longdepositie valt bij kinderen van 6 tot 16 jaar binnen hetzelfde bereik als bij volwassenen.

Chez les enfants de 6 à 16 ans, la déposition pulmonaire se retrouve dans la même échelle que celle des adultes pour la même dose donnée.


Op grond van farmacokinetische gegevens bij een 10 maanden oud kind dat 50 mg/m 2 daags kreeg, viel de AUC 0-24h binnen hetzelfde bereik als is gezien bij oudere kinderen en volwassenen die de dosis 50 mg/m 2 resp. 50 mg kregen, terwijl bij een 6 maanden oud kind dat de dosis 50 mg/m 2 kreeg de AUC 0-24h iets hoger was.

Chez un enfant de 10 mois recevant la dose de 50 mg/m 2 par jour, les données pharmacocinétiques indiquaient une ASC 0-24h située dans les mêmes limites que celle des enfants plus âgés et des adultes recevant respectivement la dose de 50 mg/m 2 et la dose de 50 mg alors que chez un enfant de 6 mois recevant la dose de 50 mg/m 2 , l'ASC était légèrement plus élevée.


Het College van geneesheren-directeurs kan een tussenkomst verlenen in de extra-kosten voor de medische behandeling van chronisch zieke kinderen jonger dan 16 jaar binnen de perken van de vastgestelde financiële middelen.

Le Collège des médecins-directeurs peut accorder une intervention dans les coûts supplémentaires liés au traitement médical des enfants âgés de moins de 16 ans atteints de maladies chroniques, dans les limites des moyens financiers fixés à cet effet.


Kinderen Na toediening van eenmalige orale doses van 20 of 40 mg pantoprazol aan kinderen in de leeftijdsgroep van 5-16 jaar vielen de AUC en de C max binnen het bereik van de overeenstemmende waarden bij volwassenen.

Enfants Après l’administration de doses orales uniques de 20 ou 40 mg de pantoprazole à des enfants âgés de 5 à 16 ans, l’AUC et la Cmax présentaient des valeurs correspondant à celles relevées chez les adultes.


Bij 143 pediatrische patiënten in de leeftijd van 2 tot 26 maanden met een gewicht van 3 tot 16 kg, was de klaring verminderd vergeleken met oudere kinderen met hetzelfde lichaamsgewicht, die vergelijkbare doses per kg lichaamsgewicht als kinderen ouder dan 2 jaar ontvingen.

Nourrissons âgés de 2 à 26 mois Chez 143 patients âgés de 2 à 26 mois, pesant de 3 à 16 kg, la clairance a été diminuée par rapport aux enfants plus âgés de même poids corporel, recevant des doses orales par kg de poids corporel semblables à celles utilisées pour des enfants âgés de plus de 2 ans.


De individuele linkerventrikelmassa-index vastgelegd op basis van de lengte 2,7 was op de rand van verhoogd of verhoogd (> 95%) bij 5/6 kinderen < 7 jaar (< 39 g/m 2,7 bij jongens) vóór aanvang van de behandeling. Na aanvang van de behandeling waren de LVMI-waarden voor elk van de 5 kinderen binnen het normale bereik.

Les valeurs initiales de masse ventriculaire gauche indexée à la taille 2,7 se situaient à la limite des valeurs hautes, voire étaient


De feedback voor de ziekenhuizen concentreert zich op acute pyelonefritis binnen een homogene patiëntenpopulatie, d.w.z. gehospitaliseerde volwassen vrouwen die niet zwanger zijn en tijdens hetzelfde verblijf niet voor lithiasis zijn behandeld (de feedback bestaat uit twee delen volgens de leeftijd van de patiënten, van 16 tot en met 60 jaar enerzijds en boven 60 jaar anderzijds).

Le feedback destiné aux hôpitaux se propose dÊétudier le cas précis de la pyélonéphrite aiguë au sein dÊune population homogène de patientes, c'est-à-dire chez les femmes hospitalisées adultes non enceintes et nÊayant pas été traitées pour une lithiase au cours du même séjour (le feedback comporte deux parties selon lÊâge des patientes : entre 16 et 60 ans inclus, dÊune part et au-delà de 60 ans dÊautre part).


Voedsel verlaagt de C max met ongeveer 30%, verhoogt de t max met ongeveer 1 uur en heeft weinig invloed op de AUC. Bij gezonde mannelijke proefpersonen binnen het beoogde leeftijdsbereik (n=16, gemiddelde leeftijd 55 ± 8 jaar) werden na orale toediening van 8 mg gedurende 7 dagen eenmaal daags onmiddellijk na het ontbijt de volgende farmacokinetische parameters verkregen: C max 87 ± 51 ng/ml (SD), t max 2,5 uur (bereik 1,0-3,0), AUC 433 ± ...[+++]

Les aliments réduisent la C max d’environ 30 %, augmentent le T max d’environ 1 heure et ont peu d’effet sur l’ASC. Chez les sujets sains de sexe masculin dans la tranche d’âge cible (n = 16, âge moyen 55 ± 8 ans), après administration de 8 mg par voie orale une fois par jour immédiatement après le petit-déjeuner, et ce pendant 7 jours, les valeurs pharmacocinétiques suivantes ont été obtenues : C max 87 ± 51 ng/ml (écart type), T max 2,5 heures (intervalle 1,0-3,0), ASC 433 ± 286 ng h/ml.


Er werd echter een prospectief open-label fase III onderzoek uitgevoerd met Octagam 5% bij 17 kinderen/adolescenten (gemiddelde leeftijd 14,0 jaar, bereik 10,5 tot 16,8) die aan primaire immunodeficiëntie-aandoeningen lijden.

En revanche, une étude de phase III prospective, ouverte a été réalisée avec Octagam 5% sur 17 patients enfants/adolescents (âge moyen 14,0 ans, fourchette 10,5 à 16,8 ans) atteints de troubles d’immunodéficience primaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kinderen van 6 tot 16 jaar binnen hetzelfde bereik' ->

Date index: 2025-07-02
w