Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kinderen en jongeren in feite moeten " (Nederlands → Frans) :

Vrees en inhibitie te wijten aan angst zouden kinderen en jongeren in feite moeten beschermen tegen talrijke risicofactoren, terwijl sociale teruggetrokkenheid en isolement die vervolgens zouden versterken.

L’appréhension et l’inhibition dues à l’anxiété protègeraient en fait les enfants et adolescents de nombreux facteurs de risques alors que le retrait social et l’isolement les accentueraient ensuite.


Alhoewel specifieke Belgische gegevens omtrent misbruik van pregabaline totaal ontbreken dient er gesteld te worden dat er in 2009 slechts een beperkt voorschrijfgedrag van pregabaline bij jongeren vastgesteld kon worden. Dit echter ondanks het feit dat pregabaline niet geregistreerd is voor gebruik bij kinderen en jongeren.

Malgré l’absence de données belges spécifiques concernant l’abus de prégabaline, on a constaté en 2009 un comportement de prescription de prégabaline limité chez les adolescents, et ce malgré le fait que la prégabaline ne soit pas enregistrée pour une utilisation chez les enfants et les adolescents.


Kinderen en jongeren Jongeren (ouder dan 12 jaar) aan wie dit geneesmiddel wordt toegediend, moeten nauwlettend opgevolgd worden.

Enfants et adolescents Lors de l'administration de trazodone à des adolescents (plus de 12 ans).


In de verschillende therapeutische en de transversale projecten zal nagegaan worden hoe vanuit het bestaande aanbod van GGZ-voorzieningen voor kinderen en jongeren een meer optimale benutting mogelijk is en welke lacunes naar inhoud, vorm en capaciteit ingevuld moeten worden.

Dans les différents projets thérapeutiques et transversaux, on analysera comment tirer un meilleur profit de l’offre existante d’établissements SSM pour enfants et adolescents et quelles lacunes doivent être comblées au niveau du contenu, de la forme et de la capacité.


Daarom krijgen volwassenen de raad om dagelijks 30 minuten lichaamsbeweging te nemen; kinderen en jongeren zouden dagelijks 60 minuten moeten bewegen.

C'est pourquoi, il est conseillé de pratiquer chaque jour 30 minutes d’exercice physique pour les adultes et 60 minutes pour les enfants et les jeunes.


Kinderen en jongeren die af te rekenen krijgen met een kanker, moeten vaak een tijdje wegblijven uit school.

Les enfants et les jeunes atteints d’un cancer sont souvent obligés de s’absenter de l’école.


- Ten behoeve van ouders van kleuters, kinderen en jongeren moeten er laagdrempelige werkzame oudertrainingsprogramma’s in groep beschikbaar zijn.

- Des programmes d'entraînement aux aptitudes parentales, efficaces et accessibles, organisés en groupe, doivent être offerts aux parents de jeunes enfants, d'enfants et d'adolescents.


Kinderen en jongeren tot 18 jaar Patiënten jonger dan 18 jaar moeten tegen Haemophilus influenzae en pneumokokkeninfecties worden gevaccineerd.

Enfants et adolescents Les patients âgés de moins de 18 ans doivent être vaccinés contre les infections à Haemophilus influenzae et à pneumocoque.


In dit rapport wordt gewezen op het feit dat kinderen vaak zeer weinig naar de tandarts gaan en dat het net bij deze jongeren van groot belang is het gebit, dat op deze leeftijd in volle ontwikkeling is, goed op te volgen.

Ce rapport souligne le fait que les enfants ne consultent que très peu le dentiste et qu’il est précisément d’une grande importance de suivre correctement la dentition de cette population de patients, en plein développement à cet âge.


Deze dossiers moeten echter ook worden opgenomen in de studie en wel om twee redenen: (1) het feit dat deze vragenlijsten niet correct ingevuld werden kan een aanwijzing zijn (ouders zijn niet gemotiveerd, overrompeld, ...), (2) ook al ontbreekt de vragenlijst (of werd ze slechts gedeeltelijk ingevuld), het medisch onderzoek heeft wel degelijk plaatsgevonden aangezien dit voor alle kinderen ...[+++] gebeurt.

Ces dossiers doivent cependant être également gardé dans l’étude, et ce pour deux raisons: (1) le fait de ne pas compléter correctement les formulaires peut peut-être vouloir dire quelque chose (désinvestissement, dépassement du (des) parent(s), …), (2) si le questionnaire n’existe pas (ou pas complétement), l’examen médical quant à lui est bel et bien puisqu’il concerne tous les enfants.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kinderen en jongeren in feite moeten' ->

Date index: 2023-01-15
w