Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kinderen die vier doses infanrix » (Néerlandais → Français) :

Het is aangetoond dat beschermende antistoffen tegen hepatitis-B minimaal 3,5 jaar aanwezig zijn bij meer dan 90% van de kinderen die vier doses Infanrix hexa toegediend hebben gekregen. Antistof hoeveelheden waren niet verschillend van hetgeen in een parallel cohort is geobserveerd waarbij 4 doses van monovalent hepatitis-B-vaccin zijn toegediend.

Il a été démontré que les anticorps protecteurs contre l’hépatite B persistent au minimum 3,5 ans chez plus de 90% des enfants ayant reçu quatre doses d’Infanrix hexa.Les taux d’anticorps n’étaient pas différents de ceux observés dans une cohorte parallèle ayant reçu 4 doses de vaccin monovalent hépatite.


In klinische studies waarin sommige gevaccineerden Infanrix hexa gelijktijdig met Prevenar als booster (vierde) dosis van beide vaccins kregen toegediend, werd er een koorts van 38°C of hoger gerapporteerd bij 43,4% van de doses in kinderen die Prevenar en Infanrix hexa gelijktijdig kregen, vergeleken met 30,5% van de doses in kinderen die alleen he ...[+++]

Au cours des études cliniques où des sujets vaccinés ont reçu Infanrix hexa et Prevenar de façon concomitante, comme doses de rappel (4 ème dose), une fièvre ≥ 38,0°C a été rapportée chez 43,4 % des enfants ayant reçu Prevenar et Infanrix hexa simultanément comparée à 30,5 % chez ceux ayant reçu le vaccin hexavalent seul.


Kinderen van vier jaar of ouder die minder wegen dan 30 kg (die geen valproaat innemen) De aanbevolen aanvangsdosis is 200 mg per dag in te nemen in twee doses.

Enfants âgés de 4 ans ou plus et pesant moins de 30 kg (ne recevant pas de valproate) La posologie initiale recommandée est de 200 mg par jour en deux prises.


Volwassenen en kinderen die ten minste 35 kg wegen Voor patiënten van 12 jaar en ouder en met 35 kg lichaamsgewicht en zwaarder bestaat een behandelingskuur uit zes doses van vier tabletten, dus een totaal van 24 tabletten, als volgt gegeven over een periode van 60 uur: de aanvangsdosis van vier tabletten, gegeven op het moment van de initiële diagnose, dient te worden gevolgd door vijf volgende doses ...[+++]

Adultes et enfants pesant 35 kg ou plus Chez les patients de 12 ans et plus et pesant 35 kg ou plus, un traitement complet comprend six doses de quatre comprimés (soit 24 comprimés), réparties sur une durée totale de 60 heures selon le schéma suivant : la première dose de quatre comprimés, administrée au moment du diagnostic, doit être suivie de cinq autres doses de 4 comprimés administrées 8, 24, 36, 48 et 60 heures après la première prise.


Koorts van meer dan 39,5°C werd gezien bij 2,6% en 1,5% van de doses bij kinderen die respectievelijk Infanrix hexa met en Infanrix hexa zonder Prevenar ontvingen (zie rubriek 4.4). De incidentie van koorts na gelijktijdige toediening van de twee vaccins in de primaire kuur was lager dan werd waargenomen na een boosterdosis.

Une fièvre supérieure à 39,5°C a été observée respectivement chez 2,6 % et


Gebruik bij kinderen Afhankelijk van de ernst en de plaats van infectie krijgen kinderen ouder dan 4 weken tot 12 jaar 15 – 40 mg clindamycine per kg lichaamsgewicht in drie tot vier gelijke doses.

Utilisation chez les enfants En fonction de la sévérité et de l’endroit de l’infection, chez les enfants âgés de plus de quatre semaines à 12 ans, on administre une dose de 15 à 40 mg de Clindamycine Fresenius Kabi par kg de poids corporel, en trois à quatre doses égales.


De werkzaamheid van ondansetron bij 75 kinderen van 6-48 maanden werd onderzocht in een open, niet-vergelijkende studie met één behandelingsgroep. Alle kinderen kregen drie doses van 0,15 mg ondansetron/kg intraveneus 30 minuten voor de start van de chemotherapie en vier en acht uur na de eerste dosis.

recevaient trois doses de 0,15 mg d'ondansétron par kg par voie intraveineuse : 30 minutes avant le début de la chimiothérapie, puis quatre et huit heures après la première dose.


Bij kinderen had 99 tot 100 % van de kinderen aan wie beide doses Ixiaro waren toegediend vier

Chez les enfants, quatre semaines après l’injection finale, 99% à 100% des enfants ayant reçu les


Een klinisch onderzoek dat preprandiale oplosbare humane insuline vergeleek met postprandiale insuline aspart werd verricht bij jonge kinderen (20 patiënten van 2 tot jonger dan 6 jaar, bestudeerd gedurende 12 weken, vier onder hen waren jonger dan 4 jaar) en een single dose FK/FD-onderzoek werd verricht bij kinderen (6–12 jaar) en adolescenten (13–17 jaar).

Un essai clinique comparant l’insuline humaine soluble administrée en préprandial à l’insuline asparte administrée en postprandial a été réalisé chez des enfants en bas âge (20 patients âgés de 2 à moins de 6 ans dont 4 âgés de moins de 4 ans, étude de 12 semaines) et une étude de PK/PD en dose unique a été réalisée chez des enfants (6 à 12 ans) et des adolescents (13 à 17 ans).


Gebruik bij volwassenen, adolescenten en kinderen in de leeftijd van vier jaar en ouder van 30 kg of meer De behandeling dient te worden geïnitieerd met een dagelijkse dosis van 400 mg (10 ml doseringssuspensie, toegediend als twee doses van 5 ml).

Utilisation chez les adultes, les adolescents et les enfants âgés de 4 ans ou plus et pesant plus de 30 kg ou plus Le traitement doit être instauré à la posologie journalière de 400 mg (10 ml de suspension administrée en deux doses de 5 ml).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kinderen die vier doses infanrix' ->

Date index: 2025-06-16
w