Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm
Nullipara
Paniekaanval
Paniektoestand
Vrouw die nog geen kind heeft gebaard

Vertaling van "kind pijn heeft " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
problemen verband houdend met enige vorm van fysiek contact of ontbloting tussen een volwassen gezinslid en het kind dat geleid heeft tot seksuele opwinding, ongeacht het feit of het kind de seksuele handelingen vrijwillig onderging of niet (b.v. elk genitaal contact, manipulatie of doelbewust tonen van borsten of genitalia).

Définition: Difficultés liées à une forme quelconque d'exposition ou de contact physique entre un membre adulte de la famille de l'enfant et celui-ci, ayant entraîné une excitation sexuelle, que l'enfant ait ou non participé volontairement aux actes sexuels (par exemple, contact génital, attouchements ou exposition délibérée des seins ou des organes génitaux).


nullipara | vrouw die nog geen kind heeft gebaard

nullipare (a et sf) | qui n'a pas eu d'enfant


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te wo ...[+++]

Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Als je kind pijn heeft, kun je een koud kompres of ijskompres aanbrengen.

Si votre enfant a mal, appliquez une compresse froide ou une poche de glace.


Een mate van pijn: Indien het kind pijn heeft gevoeld ten gevolge van de ziekte, kan dit ingevuld worden door een waarde tussen 0 en 100 op te geven.

Une mesure de la douleur : Si l’enfant a eu des douleurs à cause de la maladie, cela peut être introduit sous forme d’une valeur comprise entre 0 et 100 :


Als u of uw kind oogproblemen heeft zoals pijn aan het oog, irritatie of ontsteking, wazig zicht.

Si vous ou votre enfant avez des problèmes au niveau des yeux tels qu’une douleur à l’œil, une irritation ou une infection, une vision floue.


Als u meer Valdoxan heeft ingenomen dan nodig, of indien bijvoorbeeld een kind het geneesmiddel per ongeluk heeft ingenomen, dient u onmiddellijk contact op te nemen met uw arts. De ervaring met overdosis van Valdoxan is beperkt, maar tot de gemelde verschijnselen behoren pijn bovenaan in de maagstreek, slaperigheid, vermoeidheid, agitatie, angst, spanning, duizeligheid, cyanose of malaise.

L’expérience de surdosages avec Valdoxan est limitée, mais les symptômes suivants ont été rapportés : douleurs dans la partie haute de l’estomac, somnolence, fatigue, agitation, anxiété, tension nerveuse, sensations vertigineuses, cyanose, malaise.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als uw kind huilt, klaagt over pijn, beperkt lijkt in een beweging, een opgezwollen, rood of warm aanvoelend gewricht heeft, dan bestaat de kans op een diep hematoom of een hemartrose.

Si votre enfant pleure, se plaint de douleurs, semble limité dans un mouvement, présente une articulation gonflée, rouge ou chaude, il peut s’agir d'un hématome profond ou d’une hémarthrose.


Afhankelijk van de bijkomende behoefte aan een analgeticum en de pijn die het kind heeft, kan besloten worden de dosis te verhogen.

En fonction des besoins analgésiques supplémentaires et de la douleur ressentie par l’enfant, on peut décider d’augmenter la dose.


uw kind een tijdelijk verlies van beweging en gevoel heeft ervaren (het Guillain-Barré syndroom) of een verlies van beweging, pijn en verlamming in de arm en de schouder (brachiale neuritis) volgend op een vorige injectie met een tetanusvaccin.

votre enfant a présenté une paralysie ou une perte de sensations temporaire (syndrome de Guillain-Barré) ou une paralysie, une douleur et un engourdissement du bras et de l’épaule (névrite brachiale) après l’administration antérieure d’un vaccin contenant le tétanos.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     nullipara     paniekaanval     paniektoestand     kind pijn heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kind pijn heeft' ->

Date index: 2023-10-15
w