Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «keuze van nieuwe antiretrovirale middelen voor combinatietherapie met efavirenz moet rekening » (Néerlandais → Français) :

Bij de keuze van nieuwe antiretrovirale middelen voor combinatietherapie met efavirenz moet rekening worden gehouden met mogelijke virale kruisresistentie (zie rubriek 5.1).

Le choix du/des nouveau(x) agent(s) antirétroviral/ antirétroviraux à utiliser en association avec l'éfavirenz doit tenir compte des possibilités de résistance croisée (voir rubrique 5.1).


Kinderen en adolescenten ouder dan 4 jaar Behandeling van duodenumulcus veroorzaakt door H. pylori Bij de keuze van de geschikte combinatietherapie moet rekening gehouden worden met de officiële nationale, regionale en lokale richtlijnen in verband met bacteriële resistentie, behandelingsduur (meestal 7 dagen, maar soms tot 14 dagen), en het geschikt gebruik van antibacteriële middelen.

Enfants et adolescents âgés de plus de 4 ans Traitement des ulcères duodénaux provoqués par H. pylori Lors du choix du traitement combiné approprié, il convient de tenir compte des recommandations officielles au niveau national, régional et local en ce qui concerne la résistance bactérienne, la durée du traitement (généralement 7 jours, mais parfois jusqu’à 14 jours) et l’utilisation adéquate des agents antibactériens.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'keuze van nieuwe antiretrovirale middelen voor combinatietherapie met efavirenz moet rekening' ->

Date index: 2025-01-28
w