Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «combinatietherapie moet rekening » (Néerlandais → Français) :

Bij combinatietherapie moet rekening gehouden worden met symptomen van rifabutinetoxiciteit.

Chez les patients recevant de façon concomitante du fluconazole et de la rifabutine, les symptômes de la toxicité de la rifabutine doivent faire l'objet d'une surveillance.


Bij een combinatietherapie moet rekening worden gehouden met symptomen van rifabutinetoxiciteit.

Il convient donc de dépister les symptômes de toxicité de la rifabutine en cas d’utilisation de ce traitement combiné.


Uitroeiing van Helicobacter pylori: Bij de keuze van een geschikte combinatietherapie moet rekening worden gehouden met de officiële plaatselijke gegevens over bacteriële resistentie, de behandelingsduur (meestal 7 dagen, maar soms tot 14 dagen) en een gepast gebruik van antibiotica.

Eradication d’Helicobacter pylori : Pour sélectionner l’association appropriée, il convient de tenir compte des directives locales officielles en matière de résistance bactérienne, de durée de traitement (le plus souvent 7 jours, mais parfois jusqu’à 14 jours) et d’utilisation adéquate des agents antibactériens.


Kinderen en adolescenten ouder dan 4 jaar Behandeling van duodenumulcus veroorzaakt door H. pylori Bij de keuze van de geschikte combinatietherapie moet rekening gehouden worden met de officiële nationale, regionale en lokale richtlijnen in verband met bacteriële resistentie, behandelingsduur (meestal 7 dagen, maar soms tot 14 dagen), en het geschikt gebruik van antibacteriële middelen.

Enfants et adolescents âgés de plus de 4 ans Traitement des ulcères duodénaux provoqués par H. pylori Lors du choix du traitement combiné approprié, il convient de tenir compte des recommandations officielles au niveau national, régional et local en ce qui concerne la résistance bactérienne, la durée du traitement (généralement 7 jours, mais parfois jusqu’à 14 jours) et l’utilisation adéquate des agents antibactériens.


Bij de keuze van nieuwe antiretrovirale middelen voor combinatietherapie met efavirenz moet rekening worden gehouden met mogelijke virale kruisresistentie (zie rubriek 5.1).

Le choix du/des nouveau(x) agent(s) antirétroviral/ antirétroviraux à utiliser en association avec l'éfavirenz doit tenir compte des possibilités de résistance croisée (voir rubrique 5.1).


Kinderen en adolescenten ouder dan 4 jaar Behandeling van ulcus duodeni veroorzaakt door H. pylori Bij de selectie van de geschikte combinatietherapie moet er rekening gehouden worden met de officiële nationale, regionale en lokale richtlijnen betreffende bacteriële resistentie, behandelingsduur (meestal 7 dagen, maar soms tot 14 dagen), en het geschikte gebruik van antibacteriële middelen.

Au moment de choisir la thérapie combinée adéquate, il faut prendre en considération les lignes directrices officielles nationales, régionales et locales relatives à la résistance bactérienne, à la durée du traitement (de 7 jours la plupart du temps, mais pouvant aller jusqu’à 14 jours) et à l'utilisation appropriée des agents antibactériens.


Eradicatie van Helicobacter pylori: Bij het kiezen van de juiste combinatietherapie moet er rekening gehouden worden met officiële lokale richtlijnen met betrekking tot bacteriële weerstand, duur van de behandeling (meestal 7 dagen, maar soms tot 14 dagen) en het juiste gebruik van antibacteriële agentia.

Eradication de Helicobacter pylori : Le choix du traitement associé approprié se fait selon les recommandations locales officielles qui doivent être prises en considération concernant la résistance bactérienne, la durée de traitement, (habituellement de 7 jours, mais parfois jusqu’à 14 jours), et l’utilisation appropriée d’agents antibactériens.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'combinatietherapie moet rekening' ->

Date index: 2022-09-28
w