Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "keuze gemaakt heeft " (Nederlands → Frans) :

Dit gebeurt door middel van een unieke code die aan het elektronisch voorschrift is gehecht, de Recip-e ID. Het feit dat een apotheker een voorschrift met Recip-e ID met betrekking tot een bepaalde patiënt, aanbiedt, duidt aan dat de patiënt expliciet een keuze gemaakt heeft door welke apotheker hij wenst verzorgd te worden, en kan dan ook als elektronisch bewijsmiddel van een therapeutische relatie worden aanvaard.

Il emploie à cet effet un code unique associé à la prescription électronique, le Recip-e ID. Le fait qu’un pharmacien emploie une prescription électronique avec Recip-e ID relative à un patient déterminé, indique que ce patient a fait un choix explicite quant au pharmacien par lequel il souhaite être aidé et ceci peut dès lors être accepté comme preuve d’une relation thérapeutique.


Daarom heeft het RIZIV de voorbije jaren een belangrijke keuze gemaakt om BPM op een fundamentele wijze te gaan verankeren in de verschillende diensten met de bedoeling om de strategische en operationele doelstellingen op een efficiënte en effectieve manier te verwezenlijken.

C’est pourquoi, l’INAMI a fait un choix important au cours des années précédentes, celui d’ancrer fondamentalement le BPM dans les différents services dans le but de réaliser les objectifs stratégiques et opérationnels d’une manière efficiente et effective.


Men heeft het ook niet over “betwisting”: ook hier is een keuze gemaakt en op dat moment was er geen betwisting.

On ne parle pas non plus de “contestation” : ici aussi, un choix a été fait et à ce moment, aucune contestation n’est apparue.


Het FAGG heeft bovendien de keuze gemaakt om het nieuwe Europese systeem voor variaties op 1 januari 2010 in te voeren, samen met de invoering ervan voor de MRP en de CP.

Par ailleurs, l’AFMPS a choisi d’adopter, à partir du 1 er janvier 2010, le nouveau système européen pour les variations et ce, parallèlement avec son application pour la MRP et pour la CP.


Het RIZIV heeft de voorbije jaren een keuze gemaakt om BPM (Business Proces Management) op een fundamentele wijze te gaan verankeren in de verschillende diensten met de bedoeling om de strategische en operationele doelstellingen op een efficiënte en effectieve manier te verwezenlijken.

Au cours des années précédentes, l’INAMI a choisi d’ancrer fondamentalement le BPM (Business Proces Management) dans les différents services dans le but de réaliser les objectifs stratégiques et opérationnels d’une manière efficiente et effective.


In onderstaand voorbeeld werden de gegevens ingevuld : in dit geval voldoet het personeelslid aan de voorwaarde van gedurende de referentieperiode van 12 maanden voorafgaand aan de maand waarin de keuze werd gemaakt (maand van keuze), minstens 2 verschillende van de 5 onregelmatige prestaties verricht waarvoor zij/hij een bijkomende geldelijke vergoeding heeft gekregen.

Dans l’exemple ci-dessous, les données ont été complétées : dans ce cas-ci, le membre du personnel remplit la condition d’avoir effectué, pendant la période de référence de 12 mois précédant le mois pendant lequel il a fait son choix (mois du choix), au moins 2 prestations différentes parmi les 5 prestations irrégulières, pour lesquelles il a obtenu une intervention financière supplémentaire.


St., Kamer, 1988-1989, nr. 609/1, p. 13); bij de aanneming van die laatste wet heeft de wetgever de keuzes die waren gemaakt in het Koninklijk besluit nr. 143, niet opnieuw ter discussie gesteld (ibid., pp. 13 en volgende), maar heeft hij vastgesteld dat de proliferatie van analyses in die sector van de klinische biologie, die het gevolg was van een chaotische toename van commerciële praktijken van bepaalde privélaboratoria, een bedreiging vormde voor het financieel evenwicht van het stelsel ...[+++]

1988-1989, n° 609/1, p. 13) lors de l'adoption de laquelle le législateur n'a pas remis en cause les options prises par l'arrêté royal n° 143 (ibid., pp. 13 et ss) mais a constaté que la prolifération des analyses dans ce secteur de la biologie clinique, résultant du développement anarchique des pratiques commerciales de certains laboratoires privés, menaçait l'équilibre financier du régime des des soins de santé (ibid., n° 609/23, pp. 5, 6 et 31).


Ovocom geeft niet aan wie de scores heeft bepaald en hoe de keuzes tussen de verschillende klassen werden gemaakt. Met name de oorsprong van de gegevens waarmee de frequenties werden vastgesteld, wordt niet vermeld.

Ovocom ne précise pas qui a déterminé les scores et comment les choix ont été réalisés entre les différentes classes, notamment l'origine des données pour établir les fréquences.


Van zodra u een keuze heeft gemaakt, drukt u op het icoon “Print” en het PDF-document zal verschijnen op uw scherm.

Dès que votre choix est fait, cliquez sur l'icône " Imprimer" et le document PDF s'affichera à l'écran.


De keuze die uiteindelijk in België is gemaakt en waarvan de krachtlijnen in artikel 196 van de wet staan, heeft een systeem van individuele verantwoordelijkheid ingevoerd dat volgende kenmerken vertoont :

Finalement, le choix fait en Belgique, choix dont les lignes de force sont reprises dans l’article 196 de la loi, a mis en place un système de responsabilisation individuelle qui peut être qualifié de :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'keuze gemaakt heeft' ->

Date index: 2021-06-18
w