Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "keurde het verzekeringscomité " (Nederlands → Frans) :

Op 24 februari 2003 keurde het Verzekeringscomité de modeltekst goed van de overeenkomst die met een aantal miltidisciplinaire referentiecentra voor chronische pijn zal worden gesloten.

Le 24 février 2003, le Comité d’assurance a approuvé le texte cadre de l’accord à conclure avec les centres de référence multidisciplinaires de la douleur chronique.


Zoals u terecht aangeeft, keurde het Verzekeringscomité in zijn zitting van 27 maart 2006 het voorstel van de Overeenkomstencommissie goed.

Comme vous le signalez à juste titre, le Comité de l'assurance a approuvé en sa séance du 27 mars 2006 la proposition de la Commission de conventions.


Op 27 maart 2006 keurde het Verzekeringscomité een voorstel goed betreffende therapeutische projecten in de geestelijke gezondheidszorg.

Le 27 mars 2006, le Comité de l'assurance a approuvé une proposition relative à des projets thérapeutiques dans le cadre des soins de santé mentale.


In september 2003 keurde het Verzekeringscomité de tekst goed voor een nieuwe revalidatieovereenkomst voor " referentiecentra" inzake hersenverlamming of Cerebral Palsy (CP).

En septembre 2003, le Comité de l'assurance a approuvé le texte d'une nouvelle convention de rééducation fonctionnelle pour des " centres de référence" en infirmité motrice d'origine cérébrale (IMOC) ou " Cerebral Palsy" .


In september 2003 keurde het Verzekeringscomité de tekst goed voor een nieuwe revalidatieovereenkomst voor referentiecentra inzake hersenverlamming of cerebral palsy (C. P.).

atteints de Spina-bifida En septembre 2003, le Comité de l’assurance a approuvé le texte d’une nouvelle convention de rééducation fonctionnelle avec les centres de référence pour patients atteints de paralysie cérébrale ou cerebral palsy (C. P.).


In juli 2004 keurde het Verzekeringscomité de tekst van overeenkomst voor referentiecentra voor spina bifida 7 (S.B) goed en dit onder de vorm van een toevoegingsclausule aan de “C. P.- overeenkomst”.

En juillet 2004, le Comité de l’assurance a approuvé le texte d’une convention avec les centres de référence pour patients atteints de Spina-bifida 7 (S.B) sous forme d’addendum à la “convention-C. P”.


> In december 2004 keurde het Verzekeringscomité een tekstwijziging van de overeenkomst

> En décembre 2004, le Comité de l’assurance a approuvé une modification de texte de


Het Verzekeringscomité keurde op 18 juli 2011 een overeenkomst in die zin tussen het RIZIV en de Franse Gemeenschap goed.

Une convention en ce sens entre l’INAMI et la Communauté française a été approuvée par le Comité de l'assurance le 18 juillet 2011.


Het Verzekeringscomité van het RIZIV keurde op 23 oktober 2013 een voorstel goed om de regelmaat van de terugbetaling van de verrichtingen in het kader van de baarmoederhalskankerscreening aan te passen: van 1 keer om de twee jaar naar één keer om de drie jaar.

Une proposition consistant à modifier la fréquence de remboursement des prestations effectuées dans le cadre du screening du cancer du col de l’uterus a été approuvée par le Comité de l’Assurance de l’INAMI le 23 octobre 2012: de 1 fois tous les deux à une fois tous les trois ans.


Het RIZIV heeft op basis van dat voorstel in september 2011 een wijziging van de nomenclatuur voor genetische tests goedgekeurd. Het Verzekeringscomité (RIZIV) keurde in maart 2012 de nieuwe nomenclatuur en de overeenkomst met de 8 Centra voor Menselijke Erfelijkheid goed.

Sur base de cette proposition, une modification de la nomenclature pour des tests génétiques a été approuvée en septembre 2011 par l’INAMI. En mars 2012, la nouvelle nomenclature et la convention avec les 8 centres de génétique humaine ont été approuvées par le Comité d’assurance (INAMI).


w