Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Zie Folia oktober 2007 en 2008

Traduction de «kce reeds werd aanbevolen » (Néerlandais → Français) :

Het is nodig om een controlesysteem in te stellen voor ongewenste neveneffecten en ongevallen, zoals eerder door het KCE reeds werd aanbevolen.

Il serait nécessaire de mettre sur pied un système de monitoring des effets secondaires et accidents comme recommandé précédemment par le KCE.


In 2012 publiceerde het Federaal Kenniscentrum (KCE), dat onderzoek doet naar gezondheidszorg en ziekteverzekering, een rapport waarin werd aanbevolen om gezonde wijsheidstanden niet systematisch te trekken.

En 2012, le Centre fédéral d’expertise des soins de santé (KCE), chargé de réaliser des études sur les soins de santé et l’assurance maladie, a publié un rapport dans lequel il conseille de ne pas systématiquement extraire les dents de sagesse saines, car elles ne sont pas responsables du chevauchement ou du mauvais alignement des dents de devant.


Een aantal analyses werden reeds uitgevoerd, een studievoorstel werd bij het KCE ingediend en er werd overlegd met de betrokken geneesheren-inspecteurs uit de provinciale diensten.

Un certain nombre d’analyses ont déjà été effectuées, une proposition d’étude a été introduite auprès du KCE et nous nous sommes concertés avec les médecins-inspecteurs concernés des services provinciaux.


In de Folia werd vroeger reeds de aandacht gevestigd op het feit dat de recentere chinolonen zoals levofloxacine en moxifloxacine niet als eerste keuze aanbevolen worden voor de behandeling van acute rhinosinusitis, gezien het risico van optreden van resistentie en van hepatotoxiciteit [zie Folia oktober 2007 en 2008].

L’attention a déjà été attirée précédemment dans les Folia sur le fait que les quinolones plus récentes telles que la lévofloxacine et la moxifloxacine ne sont pas des antibiotiques de premier choix dans le traitement de la rhinosinusite aiguë, vu le risque d’apparition de résistance et d’hépatotoxicité [voir Folia d’octobre 2007 et 2008].


Het EMEA beperkt het gebruik van moxifloxacine bij luchtweginfecties In de Folia van oktober 2006 en oktober 2007 werd reeds de aandacht gevestigd op het feit dat, gezien het risico van ontwikkelen van resistentie, de recentere chinolonen (levofloxacine en moxiflocacine) niet aanbevolen worden voor de behandeling in de eerste lijn van pneumonie opgelopen buiten het ziekenhuis en van acute rhinosinusitis, en dat deze middelen enkel te overwegen zijn bij IgE-gemedieerde allergie aan ß-lactamanti ...[+++]

L’EMEA limite l’emploi de la moxifloxacine dans les infections respiratoires Dans les Folia d’octobre 2006 et d’octobre 2007, l’attention a déjà été attirée sur le fait que, en raison du risque d’apparition de résistances, les quinolones plus récentes (lévofloxacine et moxifloxacine) ne sont pas recommandées en première ligne dans la pneumonie acquise en communauté et dans la rhinosinusite aiguë, et ne sont à envisager qu’en présence d’une allergie IgE-médiée aux antibiotiques ß-lactames.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kce reeds werd aanbevolen' ->

Date index: 2022-05-18
w